Translation of "Parties to the dispute" in German

In disputes between two parties to the dispute, the arbitral tribunal shall consist of three members.
Bei Streitigkeiten zwischen zwei Streitparteien besteht das Schiedsgericht aus drei Mitgliedern.
DGT v2019

Unless the parties to the dispute otherwise agree, the arbitral tribunal shall determine its own rules of procedure.
Sofern die Streitparteien nichts anderes vereinbaren, gibt sich das Schiedsgericht eine Verfahrensordnung.
DGT v2019

The arbitral tribunal may, at the request of one of the parties to the dispute, recommend essential interim measures of protection.
Das Schiedsgericht kann auf Ersuchen einer der Streitparteien unerlässliche einstweilige Schutzmaßnahmen empfehlen.
DGT v2019

A conciliation commission shall be created upon the request of one of the parties to the dispute.
Auf Antrag einer der Streitparteien wird eine Vergleichskommission gebildet.
DGT v2019

A Conciliation Commission shall be created upon the request of one of the Parties to the dispute.
Auf Antrag einer der Streitparteien wird eine Vergleichskommission gebildet.
DGT v2019

It shall, unless the Parties to the dispute otherwise agree, determine its own procedure.
Sofern die Streitparteien nichts anderes vereinbaren, bestimmt die Kommission ihr Verfahren.
DGT v2019

It shall, unless the parties to the dispute otherwise agree, determine its own procedure.
Sofern die Streitparteien nichts anderes vereinbaren, bestimmt die Kommission ihr Verfahren.
DGT v2019

The award shall be binding on the parties to the dispute.
Der Schiedsspruch ist für die Streitparteien bindend.
DGT v2019

The parties to the dispute shall inform the executive body of their dispute.
Die Streitparteien unterrichten das Exekutivorgan über ihre Streitigkeit.
JRC-Acquis v3.0

The parties to the dispute shall inform the Executive Body of their dispute.
Die Streitparteien unterrichten das Exekutivorgan über ihre Streitigkeit.
JRC-Acquis v3.0

This time limit may be extended upon agreement by the parties to the dispute.
Diese Frist kann von den Streitparteien einvernehmlich verlängert werden.
JRC-Acquis v3.0

It shall be final and binding upon the parties to the dispute.
Der Spruch ist endgültig und für die Streitparteien bindend.
JRC-Acquis v3.0

Each of the parties to the dispute shall choose one of those two members.
Beide an der Streitsache beteiligten Parteien wählen je eines der beiden Mitglieder .
JRC-Acquis v3.0

It shall be final and binding upon all parties to the dispute.
Er ist endgültig und für alle Streitparteien bindend.
TildeMODEL v2018

Costs of the ad hoc panel shall be borne by the Contracting Parties to the dispute in equal parts.
Die Kosten für den Ad-hoc-Ausschuss werden von den Streitparteien zu gleichen Teilen getragen.
DGT v2019

The tribunal shall be composed of three members nominated jointly by the parties to the dispute.
Es besteht aus drei Mitgliedern, die gemeinsam von den Streitparteien ernannt werden.
DGT v2019

Parties to the dispute should be well disposed towards such offers of assistance.
Die streitenden Parteien sollten für derartige Unterstützungsangebote aufgeschlossen sein.
DGT v2019

The conciliator does not have the authority to impose upon the parties a solution to the dispute.
Der Schlichter ist nicht befugt, den Parteien eine Lösung der Streitigkeit aufzuerlegen.
MultiUN v1

It shall be final and binding upon the Parties to the dispute.
Er ist endgültig und für die Streitparteien bindend.
EUbookshop v2