Translation of "Partial services" in German

3. Partial deliveries and services shall be permitted to a reasonable extent.
Teillieferungen und –leistungen sind in zumutbarem Umfange zulässig.
CCAligned v1

Unless otherwise agreed, partial deliveries and partial services shall not be permitted.
Sofern nicht anders vereinbart, sind Teillieferungen und Teilleistungen ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

We are entitled to partial deliveries and partial services.
Wir sind zu Teillieferungen und Teilleistungen berechtigt.
ParaCrawl v7.1

Partial deliveries and partial services may be separately billed.
Teillieferungen und Teilleistungen können gesondert in Rechnung gestellt werden.
ParaCrawl v7.1

In addition to the conduct and control of complex procedures, partial services may also be rendered.
Neben der Durchführung und Steuerung prozessualer Gesamtverfahren werden auch Teilleistungen vollzogen.
ParaCrawl v7.1

Partial services are only permitted with our express, prior written consent.
Teilleistungen sind nur mit unserer ausdrücklichen, vorherigen schriftlichen Zustimmung zulässig.
ParaCrawl v7.1

Partial deliveries and services can be charged separately.
Teillieferungen und Teilleistungen können gesondert in Rechnung gestellt werden.
ParaCrawl v7.1

Can I also use partial services?
Kann ich auch Teilleistungen in Anspruch nehmen?
CCAligned v1

We are entitled to a reasonable extent, to provide partial services.
Wir sind berechtigt, in zumutbarem Umfang, Teilleistungen zu erbringen.
CCAligned v1

We are entitled to execute partial deliveries and services.
Zu Teillieferungen und –leistungen sind wir berechtigt.
CCAligned v1

Simply combine our offerings in a modular way or use only partial services.
Kombinieren Sie unsere Angebote ganz einfach modular oder nutzen Sie nur Teilleistungen.
CCAligned v1

We offer both full-service removals and partial services.
Wir bieten sowohl Fullservice-Umzüge wie auch Teilleistungen an.
CCAligned v1

We are permitted to carry out partial deliveries and provide partial services at any time.
Wir sind zu Teillieferungen und Teilleistungen jederzeit berechtigt.
CCAligned v1

We are entitled to deliver partial deliveries and provide partial services at any time.
Zu Teillieferungen und Teilleistungen sind wir jederzeit berechtigt.
ParaCrawl v7.1

The customer must accept these services as partial services (see Section 13.2).
Der Kunde hat diese Leistungen als Teilleistungen abzunehmen (siehe Ziffer 13.2).
ParaCrawl v7.1

The provision of partial services on the initiative of the provider shall not result in additional delivery costs.
Bei Erbringung einer Teilleistung auf Veranlassung des Anbieters entstehen keine zusätzlichen Versandkosten.
ParaCrawl v7.1

TOTAL RECALL is at any time justified to partial deliveries and services.
Der TOTAL RECALL ist zu Teillieferungen und Teilleistungen jederzeit berechtigt.
ParaCrawl v7.1

Services rendered early and/or partial services require the prior written consent of SCHULTE.
Vorzeitige Leistungen und/oder Teilleistungen bedürfen der vorherigen schriftlichen Zustimmung von SCHULTE.
ParaCrawl v7.1

The vendor is entitled to make part deliveries and partial services to an appropriate extent.
Die Verkäuferin ist zu Teillieferungen und Teilleistungen in angemessenem Umfang berechtigt.
ParaCrawl v7.1

Regular partial services are invoiced.
Es werden regelmäßige Teilleistungen in Rechnung gestellt.
ParaCrawl v7.1

Partial deliveries and services are permissible if reasonable for the customer.
Teillieferungen bzw. -leistungen sind zulässig, falls für den Kunden zumutbar.
ParaCrawl v7.1

With us, you can expect a comprehensive service or book partial services.
Bei uns können Sie einen Rundum-Service erwarten oder Teilleistungen buchen.
ParaCrawl v7.1

Heise shall be entitled to engage third parties to deliver partial services relating to advertising solutions.
Heise ist berechtigt Dritte mit der Erbringung von Teilleistungen der Werbelösungen zu beauftragen.
ParaCrawl v7.1

Particulary deliveries and partial services are acceptable to the customer.
Dem Kunden zumutbare Teillieferungen und Teilleistungen sind zulässig.
ParaCrawl v7.1

In these cases, the purchaser must pay for the partial services which are carried out.
In diesen Fällen hat der Käufer den Preis der erbrachten Teilleistung zu bezahlen.
ParaCrawl v7.1

From complete tours to partial services - we deliver straightforward individual solutions.
Von der kompletten Tour hin zu Teilleistungen - wir bieten Euch unkompliziert individuelle Lösungen an.
CCAligned v1

The SCK group also offers partial services in production consultancy.
Die SCK Unternehmensgruppe bietet aber auch Teilleistungen in der Beratung für die Produktion an.
ParaCrawl v7.1