Translation of "Partial amount" in German
The
thickness
of
the
individual
partial
plates
may
amount,
e.g.,
to
10
mm.
Die
Dicke
der
einzelnen
Teilplatten
kann
beispielsweise
etwa
10
mm
betragen.
EuroPat v2
This
partial
amount
can,
for
the
most
part,
be
used
again.
Diese
Teilmenge
kann
zum
grössten
Teil
wieder
verwertet
werden.
EuroPat v2
The
partial
pressures
then
amount
to
340
mbar
for
deuterium
and
0.28
mbar
for
tritium.
Die
Partialdrucke
betragen
dann
für
Deuterium
400
mbar
und
für
Tritium
0,2
mbar.
EuroPat v2
The
desired
house
banks
can
be
assigned
to
each
partial
amount
on
the
Credit
Terms
tab.
Die
gewünschten
Bankverbindungen
können
je
Teilbetrag
in
der
Registerkarte
Zahlungsziel
zugeordnet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
complete
amount
of
money
or
a
part
thereof
can
be
provided
as
at
least
partial
amount.
Als
zumindest
Teilbetrag
kann
der
gesamte
Geldbetrag
oder
ein
Teil
davon
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
Another
partial
amount
of
platinum
can
be
deposited
directly
on
the
nitrogen
oxide
storage
material.
Eine
weitere
Teilmenge
von
Platin
kann
direkt
auf
dem
Stickoxid-Speichermaterial
abgeschieden
werden.
EuroPat v2
In
a
step
(b),
a
second
partial
amount
of
chlorine
is
made
available.
In
einem
Schritt
(b)
wird
eine
zweite
Teilmenge
Chlor
bereitgestellt.
EuroPat v2
In
a
step
(a),
a
first
partial
amount
of
chlorine
is
made
available.
In
einem
Schritt
(a)
wird
eine
erste
Teilmenge
Chlor
bereitgestellt.
EuroPat v2
Note:
The
consolidation
value
can
only
be
a
partial
amount
of
the
posting
amount
for
control
postings.
Hinweis:
Der
Konsolidierungswert
kann
bei
Sammelbuchungen
nur
ein
Teilbetrag
des
Buchungsbetrages
sein.
ParaCrawl v7.1
The
partial
amount
of
the
credit
terms
of
an
invoice
is
relevant
to
credit
terms
with
manual
splitting.
Der
Teilbetrag
des
Zahlungsziels
einer
Rechnung
ist
relevant
für
Zahlungsziele
mit
manueller
Aufteilung.
ParaCrawl v7.1
The
OI
amount
is
output
in
the
"
OI
Partial
Amount
Foreign
Currency
"
report
field.
Im
Listenfeld
"
OP
Teilbetrag
Fremdwährung
"
wird
der
OP-Betrag
ausgegeben.
ParaCrawl v7.1
You
enter
the
gross
total
price
of
the
invoice
as
the
partial
amount.
Sie
erfassen
als
Teilbetrag
den
Bruttogesamtpreis
der
Rechnung.
ParaCrawl v7.1
With
this
process,
therefore,
alcoholysis
with
a
partial
amount
of
the
alcohol
takes
place
in
a
first
reactor.
Bei
diesem
Verfahren
findet
somit
im
ersten
Reaktor
die
Alkoholyse
mit
einer
Teilmenge
des
Alkohols
statt.
EuroPat v2
In
the
injector
mixer
8
the
partial
amount
of
the
pure
gas
used
as
carrier
gas
is
mixed
with
the
nitrogen.
Im
Injektormischer
(8)
wird
die
Teilmenge
des
als
Trägergas
eingesetzten
Reingases
mit
dem
Stickstoff
vermischt.
EuroPat v2
In
this
case
as
well,
an
additional
partial
amount
of
platinum
can
be
deposited
directly
on
the
nitrogen
oxide
storage
material.
Auch
in
diesem
Fall
kann
eine
weitere
Teilmenge
von
Platin
direkt
auf
dem
Stickoxid-Speichermaterial
abgeschieden
werden.
EuroPat v2
With
each
impulse,
a
predeternmined,
respectively
equal
sample
partial
amount
is
extracted
from
the
milk.
Mit
jedem
Impuls
wird
aus
der
Milch
eine
vorbestimmte,
jeweils
gleiche
Probenteilmenge
entnommen.
EuroPat v2
With
each
impulse,
a
predetermined,
respectively
equal
sample
partial
amount
is
extracted
from
the
milk.
Mit
jedem
Impuls
wird
aus
der
Milch
eine
vorbestimmte,
jeweils
gleiche
Probenteilmenge
entnommen.
EuroPat v2
A
brief
actuation
of
the
actuating
device
suffices
to
let
the
first
partial
amount
flow
out.
Eine
kurze
Betätigung
der
Betätigungseinrichtung
reicht
aus,
um
den
ersten
Teilbetrag
abfließen
zu
lassen.
EuroPat v2
If
a
partial
amount
has
been
dunned,
you
can
view
its
dunning
level
and
change
it,
if
required.
Wenn
ein
Teilbetrag
angemahnt
wurde,
dann
können
Sie
dessen
Mahnstufe
einsehen
und
bei
Bedarf
ändern.
ParaCrawl v7.1