Translation of "Pace of investment" in German
And
businesses
responded
to
this
by
stepping
up
the
pace
of
investment.
Und
Unternehmen
reagierten
darauf
mit
einer
Beschleunigung
der
Investitionstätigkeit.
News-Commentary v14
Comprehensive
energy
management
can
accelerate
the
pace
of
investment
in
a
clean
energy
future.
Ein
umfassendes
Energiemanagement
kann
das
Tempo
der
Investitionen
in
eine
saubere
Energiezukunft
beschleunigen.
ParaCrawl v7.1
At
the
current
pace
of
investment,
it
would
take
more
than
20
years
to
complete
the
whole
of
the
trans-European
transport
network
in
accordance
with
the
2004
review.
Beim
derzeitigen
Investitionstempo
würde
es
noch
mehr
als
20
Jahre
dauern,
um
das
gesamte
transeuropäische
Verkehrsnetz
wie
2004
revidiert
zu
realisieren.
Europarl v8
In
the
first
place,
the
pace
of
investment
has
been
too
slow.
The
Commission
estimates
that
if
the
rate
of
funding
does
not
increase
between
now
and
2010,
there
is
a
very
strong
likelihood
that
the
network
will
not
be
fully
completed,
in
particular
the
railway
components.
Vor
allem
erfolgen
die
Investitionen
zu
langsam,
und
die
Kommission
schätzt,
dass
es,
falls
sich
die
Finanzierungsrate
bis
2010
nicht
steigert,
sehr
wahrscheinlich
ist,
dass
das
Netz
nicht
vollständig
fertig
wird,
insbesondere
was
die
Eisenbahnkomponente
anbelangt.
Europarl v8
As
a
small
group
of
countries
increasingly
accounts
for
the
world’s
remaining
oil
reserves,
their
market
dominance
may
threaten
the
pace
of
investment.
Da
eine
kleine
Gruppe
von
Ländern
für
die
letzten
Ölreserven
der
Welt
verantwortlich
sein
wird,
kann
ihre
Marktdominanz
das
Investitionstempo
drosseln.
News-Commentary v14
As
a
result,
as
much
as
four-fifths
of
large
East
Asian
companies’
investment
spending
is
funded
from
retained
earnings,
while
publicly
owned
financial
institutions
have
helped
maintain
the
pace
of
investment-led
growth.
Infolgedessen
werden
bis
zu
vier
Fünftel
der
Investitionsausgaben
der
ostasiatischen
Großunternehmen
aus
Gewinnrücklagen
finanziert,
während
die
staatseigenen
Finanzinstitute
dabei
mitgewirkt
haben,
das
Tempo
des
investitionsgestützten
Wachstums
aufrechtzuerhalten.
News-Commentary v14
The
presence
of
foreign
investors
is
strongly
encouraged
in
order
to
confirm
the
regions'
new
reputation
for
stability,
but
the
pace
of
investment
has
fallen
short
of
the
forecasts
of
western
and
CEEC
economists.
Die
Anwesenheit
ausländischer
Investitionen
ist
hocherwünscht,
um
das
Bild
von
stabilisierten
Regionen
zu
stützen,
doch
das
Tempo,
in
dem
dies
vonstatten
geht,
bleibt
hinter
den
Voraussagen
der
Ökonomen
aus
dem
Westen
und
den
betroffenen
Ländern
zurück.
TildeMODEL v2018
Setting
up
BROWNFIELDS
2
will
enable
us
to
step
up
the
pace
of
our
investment
in
the
redevelopment
of
brownfield
sites.
Die
Einrichtung
des
Private-Equity-Fonds
BROWNFIELDS
2
wird
uns
in
die
Lage
versetzen,
unsere
Investitionen
zugunsten
der
Umnutzung
von
Industriebrachen
zu
beschleunigen.
TildeMODEL v2018
Gross
public
saving,
of
which
the
sharp
drop
between
the
1960s
and
early
1980s
was
the
overriding
factor
behind
the
fall
in
the
national
saving
ratio,
should
remain
or
once
again
become
positive
in
order
to
stop
the
financing
of
public
current
spending
through
borrowing
and
to
help
to
maintain,
and
even
accelerate,
the
presently
encouraging
pace
of
investment
growth.
Die
öffentliche
Bruttoersparnis,
deren
drastischer
Rückgang
zwischen
den
60er
und
der
frühen
80er
Jahren
der
dominierende
Faktor
für
den
Rückgang
der
volkswirtschaftlichen
Sparquote
war,
müßte
positiv
bleiben
oder
werden,
um
die
Finanzierung
der
laufenden
öffentlichen
Ausgaben
durch
Kreditaufnahme
zu
beenden
und
dabei
zu
helfen,
den
gegenwärtgen
ermutigenden
Rhythmus
des
Investitionswachstums
aufrechtzuerhalten
und
sogar
zu
beschleunigen.
EUbookshop v2
The
outlook
for
sustained
progress
in
the
coming
years
will
depend
heavily
on
the
pace
of
further
investment
both
in
immediately
applicable
technologies
and
in
the
development
and
application
of
new
and
more
efficient
technologies.
Der
Ausblick
für
weiteren
Fortschritt
in
den
kommenden
Jahren
wird
stark
vom
Tempo
zusätzlicher
Investitionen
sowohl
in
sofort
anwendbaren
Technologien
als
auch
in
die
Entwicklung
und
Anwendung
neuer
und
effizienterer
Technologien
abhängen.
EUbookshop v2
Extra-Community
import
demand
continues
to
expand
at
a
healthy
pace,
the
profitability
of
investment
is
improving
and,
in
overall
terms,
is
noticeably
higher
than
during
the
second
half
of
the
1980s,
inflation
is
at
a
historical
low,
interest
rates
have
been
substantially
reduced
and
a
partial
reversal
of
previous
exchange
rate
overshooting
has
taken
place.
Die
Importnachfrage
außerhalb
der
Gemeinschaft
wächst
in
einem
gesunden
Tempo,
die
Rentabilität
der
Investitionen
verbessert
sich
und
ist
deutlich
höher
als
selbst
in
der
zweiten
Hälfte
der
80er
Jahre,
die
Inflation
hat
einen
historischen
Tiefpunkt
erreicht,
die
Zinsen
sind
deutlich
gesunken,
und
die
frühere
Überreaktion
der
Wechselkurse
hat
sich
zum
Teil
wieder
zurückgebildet.
EUbookshop v2
Following
a
phase
of
strong
investment
activity
in
IT-related
areas,
the
coming
months
are
likely
to
witness
a
slower
pace
of
investment
among
certain
customer
groups
as
the
result
of
temporary
overcapacity.
Nach
einer
Periode
starken
Wachstums
in
den
IT-nahen
Bereichen
ist
in
den
kommenden
Monaten
aufgrund
von
vorübergehenden
Überkapazitäten
mit
einer
Beruhigung
des
Investitionsvolumens
bei
einzelnen
Abnehmergruppen
zu
rechnen.
ParaCrawl v7.1
Effective
acquisitions
to
be
done
by
the
army
were
also
supported
by
President
Zeman,
who
considers
the
pace
of
increasing
investment
in
defence
too
low.
Für
effiziente
Akquisitionen
der
Armee
sprach
sich
auch
Präsident
Zeman
aus,
der
das
Wachstumstempo
bei
Investitionen
für
die
Verteidigung
als
zu
niedrig
ansieht.
ParaCrawl v7.1
The
pace
of
investment
growth
is
even
higher,
at
145%,
in
the
BRIS
countries
(Brazil,
Russia,
India,
South-Africa),
and
855%
in
China.
Der
Zuwachs
bei
den
Investitionen
liegt
mit
145
%
in
den
BRIS-Ländern
(Brasilien,
Russland,
Indien
und
Südafrika)
bzw.
855
%
in
China
sogar
höher.
ParaCrawl v7.1
It
provides
the
potential
for
achieving
further
growth
on
condition
that
the
pace
of
capital
investment
picks
up
again.
Damit
ist
das
Potential
für
weiteres
Wachstum
gegeben
unter
der
Voraussetzung,
dass
sich
das
Investitionstempo
wieder
beschleunigt.
ParaCrawl v7.1
Corning's
growing
collaboration
with
major
automakers
in
China,
driven
by
its
advantaged
DuraTrap®
GC
filter
product
portfolio,
is
increasing
the
company's
pace
of
investment,
including
a
new
manufacturing
facility
in
Hefei,
China,
announced
in
2017.
Die
wachsende
Zusammenarbeit
von
Corning
mit
den
wichtigsten
Automobilherstellern
in
China
wird
durch
das
Portfolio
der
fortschrittlichen
DuraTrap®
GC
Filterprodukte
vorangetrieben
und
das
Unternehmen
intensiviert
seine
Investitionstätigkeit
weiter,
unter
anderem
mit
dem
Bau
einer
neuen
Fertigungsstätte
in
Hefei,
China,
der
bereits
2017
bekanntgegeben
wurde.
ParaCrawl v7.1
Grantfunds
play
a
catalytic
role
but
setalso
the
pace
of
investments
as
promoters
line-up
for
grants
beforedeciding
the
time
and
size
of
theirpotential
borrowing.
Zuschüsse
haben
eine
Katalysatorrolle,
bestimmen
jedochauch
das
Investitionstempo,
da
die
Projektträger
Zuschüsse
beantragen,bevor
sie
über
den
Zeitpunkt
und
Umfang
ihrer
Kreditaufnahme
entscheiden.
EUbookshop v2
As
VR
and
AR
both
continue
to
prove
their
worth
at
reducing
risks
and
costs,
we
are
going
to
notice
an
increasingly
rapid
pace
of
investing
in
other
industries
involving
work
with
expensive
tools
or
demanding
conditions
the
coming
years.
Da
sich
VR
und
AR
weiterhin
bei
der
Risiko-
und
Kostensenkung
bewähren,
werden
wir
in
den
kommenden
Jahren
ein
immer
schnelleres
Tempo
bei
Investitionen
in
anderen
Branchen
feststellen,
die
mit
teuren
Werkzeugen
oder
anspruchsvollen
Bedingungen
arbeiten.
CCAligned v1
That
helps
to
remove
some
of
the
complication
from
the
process
and
allows
this
to
be
a
fast-paced
form
of
investment.
Das
hilft,
einige
der
Komplikationen
aus
dem
Prozess
zu
entfernen
und
kann
dies
in
ein
rasantes
Form
von
Investitionen.
ParaCrawl v7.1
Prompt
responses
are
crucial
in
the
fast
paced
world
of
investments.
Our
teams
respond
to
your
queries
within
20
minutes,
regardless
of
channel
(email,
chat,
etc).
Kurze
Antwortzeiten
sind
von
entscheidender
Bedeutung
in
der
schnelllebigen
Welt
der
Investitionen.
Unsere
Teams
reagieren
auf
Ihre
Anfragen
innerhalb
von
20
Minuten,
unabhängig
vom
Kontaktkanal
(Email,
Chat
usw.)
CCAligned v1