Translation of "Own illustration" in German
In
September
1969
we
were
the
proud
parents
of
the
first
number
of
the
Griekenland-Bulletin,
which
was
released
in
monthly
editions
until
September
1971,
with
permanent
articles
on
the
chronology
of
the
junta,
a
poem
translated
from
the
Greek,
with
an
own,
original
illustration,
and
also
numerous
articles
on
the
Greek
political
and
socio-economic
history
and
much
more.
Im
September
1969
waren
wir
die
stolzen
Eltern
der
ersten
Nummer
des
Griekenland-
Bulletins,
das
in
monatlichen
Ausgaben
erschien,
bis
September
1971
immer
mit
festen
Beiträgen,
über
die
Chronologie
der
Junta,
einem
aus
dem
Griechischen
übersetzten
Gedicht,
mit
einer
eigenen,
originalen
Illustration
und
auch
zahl-
reichen
Artikeln
über
die
griechische
politische
und
sozio-ökonomische
Geschichte
und
vielem
mehr.
ParaCrawl v7.1
While
refining
her
own
illustration
and
animation
style,
working
with
clay
helped
her
to
think
more
in
terms
of
structures
and
gestures.
Während
der
Weiterentwicklung
des
eigenen
Illustrations-
und
Animationsstils
hat
ihr
das
Arbeiten
mit
Ton
geholfen,
mehr
in
Strukturen
und
Gesten
zu
denken.
ParaCrawl v7.1
In
September
1969
we
were
the
proud
parents
of
the
first
number
of
the
‘Griekenland-Bulletin’,
which
was
released
in
monthly
editions
until
September
1971,
with
permanent
articles
on
the
„chronology
of
the
junta“,
a
poem
translated
from
the
Greek,
with
an
own,
original
illustration,
and
also
numerous
articles
on
the
Greek
political
and
socio-economic
history
and
much
more.
Im
September
1969
waren
wir
die
stolzen
Eltern
der
ersten
Nummer
des
Griekenland-
Bulletins,
das
in
monatlichen
Ausgaben
erschien,
bis
September
1971
immer
mit
festen
Beiträgen,
über
die
„Chronologie
der
Junta“,
einem
aus
dem
Griechischen
übersetzten
Gedicht,
mit
einer
eigenen,
originalen
Illustration
und
auch
zahl-
reichen
Artikeln
über
die
griechische
politische
und
sozio-ökonomische
Geschichte
und
vielem
mehr.
ParaCrawl v7.1
I
was
at
art
college
and
my
own
illustration
work,
used
for
the
sleeves,
all
filled
my
head
with
the
visions
described
in
words.
Ich
war
an
der
Kunsthochschule
und
meine
eigenen
illustrativen
Arbeiten,
die
für
die
Cover
verwendet
wurden,
haben
meinen
Kopf
mit
den
in
den
Worten
beschriebenen
Visionen
gefüllt.
ParaCrawl v7.1
Lyons
points
out
on
Twitter
that
although
her
original
design
is
fairly
simple,
the
finger
placement
in
Snapchat’s
filter
(above)
and
her
own
illustration
(below)
is
very
similar.
Lyons
betont
auf
Twitter,
dass,
obwohl
Ihr
ursprüngliches
design
ist
ziemlich
einfach,
die
finger-Platzierung
in
Snapchat
filter
(oben)
und
Ihre
eigene
Darstellung
(unten)
sehr
ähnlich
ist.
ParaCrawl v7.1
With
payment
of
the
licensing
fee,
the
customer
acquires
the
non-exclusive,
worldwide,
non-transferable
and
non-sub-licensable
right
to
use
the
selected
images
for
his
own
information,
illustration
or
advertising
purposes.
Der
Kunde
erwirbt
mit
Zahlung
der
Lizenzgebühr
das
nicht-exklusive,
weltweite,
nicht
übertragbare
und
nicht
in
Unterlizenz
zu
vergebende
Recht,
das
ausgewählte
Bildmaterial
für
eigene
Informations-,
Illustrations-
oder
Werbezwecke
zu
verwenden.
ParaCrawl v7.1
He
has
written
and
illustrated
two
children's
books
of
his
own,
and
illustrated
children's
books
by
other
authors.
Er
schrieb
eigene
Kinderbücher
und
illustrierte
Bücher
anderer
Autoren.
WikiMatrix v1
Importa
has
also
been
the
producer
of
yearly
supplements
for
its
own
illustrated
stamp
albums.
Importa
produzierte
auch
jährliche
Ergänzungen
für
seine
eigene
Vordruckalben.
ParaCrawl v7.1
The
Christmas
Tree
Mystery
Bear
comes
with
his
very
own
illustrated
poem.
Der
Weihnachtsbaumbär
Bear
kommt
mit
seinem
eigenen
Bildheft
und
Gedicht.
ParaCrawl v7.1
In
the
drawings
the
own
craft
is
illustrated
as
sketched
aircraft.
In
den
Skizzen
ist
das
eigenes
Fahrzeug
jeweils
als
stilisiertes
Flugzeug
dargestellt.
EuroPat v2
In
addition
to
our
own
photos
and
illustrations,
we
use
images
from
the
following
sources:
Neben
eigenen
Fotos
und
Illustrationen
verwenden
wir
Bilder
aus
den
folgenden
Quellen:
ParaCrawl v7.1
Indeed,
Soloway’s
own
story
illustrates
this
point.
In
der
Tat
illustriert
Soloway’s
eigene
Geschichte
diesen
Punkt
sehr
gut.
ParaCrawl v7.1
Allow
me
to
quote
a
small
example
from
my
own
country
to
illustrate
my
point.
Gestatten
Sie
mir,
dies
an
einem
kleinen
Beispiel
aus
meinem
eigenen
Land
zu
veranschaulichen.
Europarl v8
If
you
produce
your
own
illustrations
you
can
here
find
various
geodata
products
processed
for
visualization
purposes.
Falls
Sie
eigene
Illustrationen
produzieren,
können
Sie
hier
verschiedene
für
Visualisierungszwecke
vorverarbeitete
Geodaten-Produkte
finden.
ParaCrawl v7.1
It
is
supplied
in
blister
packaging
with
own
illustrated
art
and
a
re-sealable
protective
clamshell.
Es
ist
in
Blister-Verpackung
mit
eigenen
Story
Kunst
und
einem
wieder
verschliessbaren
Schutz
Clamshell
geliefert.
ParaCrawl v7.1
The
Council,
in
accordance
with
paragraph
34
of
the
Interinstitutional
agreement
on
better
law-making,
should
encourage
Member
States
to
draw
up,
for
themselves
and
in
the
interest
of
the
Community,
their
own
tables,
illustrating,
as
far
as
possible,
the
correlation
between
this
Directive
and
the
transposition
measures,
and
to
make
them
public.
Der
Rat
sollte
entsprechend
Nummer
34
der
Interinstitutionellen
Vereinbarung
über
bessere
Rechtsetzung
darauf
hinwirken,
dass
die
Mitgliedstaaten
für
ihre
eigenen
Zwecke
und
im
Interesse
der
Gemeinschaft
eigene
Tabellen
aufstellen,
aus
denen
im
Rahmen
des
Möglichen
die
Entsprechungen
zwischen
dieser
Richtlinie
und
den
Umsetzungsmaßnahmen
zu
entnehmen
sind,
und
diese
veröffentlichen.
DGT v2019
It
will
inform
Parliament
within
12
months
of
the
adoption
of
this
agreement
in
plenary
and
produce
a
report
at
the
end
of
the
transposition
period
on
practice
in
the
Member
States,
in
order
to
draw
up
for
themselves
-
and
in
the
interests
of
the
Union
-
their
own
tables
illustrating
as
far
as
possible
the
correlation
between
this
directive
and
the
transposition
measures
and
to
make
them
public.
Sie
wird
das
Parlament
innerhalb
von
12
Monaten
über
die
Annahme
dieser
Vereinbarung
im
Plenum
informieren
und
am
Ende
des
Umsetzungszeitraums
einen
Bericht
über
die
Anwendung
in
den
Mitgliedstaaten
erstellen,
um
-
im
Interesse
der
Union
-
ihre
eigenen
Tabellen
zu
erstellen,
in
denen
die
Entsprechung
zwischen
dieser
Richtlinie
und
den
Umsetzungsmaßnahmen
so
weit
wie
möglich
dargestellt
wird,
und
diese
zu
veröffentlichen.
Europarl v8
The
Council,
in
accordance
with
point
34
of
the
Inter-Institutional
Agreement
on
better
law
making
[13],
encourages
Member
States
to
draw
up,
for
themselves
and
in
the
interest
of
the
Community,
their
own
tables
illustrating,
as
far
as
possible,
the
correlation
between
this
Directive
and
the
transposition
measures
and
to
make
them
public,
Der
Rat
sollte
entsprechend
Nummer
34
der
Interinstitutionellen
Vereinbarung
über
bessere
Rechtsetzung
[13]
darauf
hinwirken,
dass
die
Mitgliedstaaten
für
ihre
eigenen
Zwecke
und
im
Interesse
der
Gemeinschaft
eigene
Tabellen
aufstellen,
aus
denen
im
Rahmen
des
Möglichen
die
Entsprechungen
zwischen
dieser
Richtlinie
und
den
Umsetzungsmaßnahmen
zu
entnehmen
sind,
und
diese
veröffentlichen
—
DGT v2019
The
European
Parliament
could
thus
agree
with
the
Council
but
with
a
statement
(see
annex)
according
to
which
the
Commission
should
inform
it
within
twelve
months
after
adoption
of
this
agreement
in
plenary
and
make
a
report
at
the
end
of
the
transposition
period
on
the
practice
of
Member
States
in
drawing
up
their
own
tables
illustrating,
as
far
as
possible,
the
correlation
between
this
Directive
and
the
transposition
measures.
Das
Europäische
Parlament
konnte
daher
mit
dem
Rat
Einigkeit
erzielen,
gab
allerdings
eine
Erklärung
ab
(siehe
Anhang),
derzufolge
die
Kommission
das
Europäische
Parlament
binnen
zwölf
Monaten
nach
Annahme
dieser
Vereinbarung
im
Plenum
unterrichten
und
nach
Ablauf
der
Umsetzungsfrist
Bericht
darüber
erstatten
soll,
wie
die
Mitgliedstaaten
in
der
Praxis
ihre
eigenen
Entsprechungstabellen
erstellt
haben,
denen
im
Rahmen
des
Möglichen
die
Entsprechungen
zwischen
dieser
Richtlinie
und
den
Umsetzungsmaßnahmen
zu
entnehmen
sind.
TildeMODEL v2018
It
will
inform
within
12
months
after
adoption
of
this
agreement
in
plenary
and
make
a
report
at
the
end
of
the
transposition
period
on
the
practice
of
Member
States
to
draw
up,
for
themselves
and
in
the
interests
of
the
Union,
their
own
tables
illustrating,
as
far
as
possible,
the
correlation
between
this
Directive
and
the
transposition
measures,
and
to
make
them
public.
Sie
wird
innerhalb
von
12
Monaten
nach
Annahme
dieser
Vereinbarung
im
Plenum
informieren
und
am
Ende
der
Frist
für
die
Umsetzung
einen
Bericht
darüber
erstatten,
wie
die
Mitgliedstaaten
dabei
vorgegangen
sind,
eigene
Tabellen
für
ihre
eigenen
Zwecke
und
im
Interesse
der
Union
aufzustellen,
denen
im
Rahmen
des
Möglichen
die
Entsprechungen
zwischen
dieser
Richtlinie
und
den
Umsetzungsmaßnahmen
zu
entnehmen
sind,
und
diese
zu
veröffentlichen.
DGT v2019
The
European
Parliament
calls
on
the
European
Commission
to
inform
it
within
12
months
after
adoption
of
this
agreement
in
plenary
and
to
make
a
report
at
the
end
of
the
transposition
period
on
the
practice
of
Member
States
in
drawing
up
their
own
tables
illustrating,
as
far
as
possible,
the
correlation
between
this
Directive
and
the
transposition
measures,
and
to
make
them
public.’
Das
Europäische
Parlament
fordert
die
Kommission
auf,
es
innerhalb
von
12
Monaten
nach
Annahme
dieser
Vereinbarung
im
Plenum
zu
informieren
und
am
Ende
der
Frist
für
die
Umsetzung
einen
Bericht
darüber
zu
erstatten,
wie
die
Mitgliedstaaten
dabei
vorgegangen
sind,
eigene
Tabellen
aufzustellen,
denen
im
Rahmen
des
Möglichen
die
Entsprechungen
zwischen
dieser
Richtlinie
und
den
Umsetzungsmaßnahmen
zu
entnehmen
sind,
und
diese
zu
veröffentlichen.“
DGT v2019
Member
States
are
encouraged
to
draw
up,
for
themselves
and
in
the
interests
of
the
Union,
their
own
table
illustrating,
as
far
as
possible,
the
correlation
between
this
Directive
and
the
transposition
measures,
and
to
make
them
public.
Die
Mitgliedstaaten
werden
aufgefordert,
für
sich
selbst
und
im
Interesse
der
Europäischen
Union
eine
eigene
Tabelle
aufzustellen,
in
der
die
Entsprechung
zwischen
dieser
Richtlinie
und
den
Maßnahmen
zu
ihrer
Umsetzung
so
weit
wie
möglich
dargelegt
wird,
und
sie
zu
veröffentlichen.
DGT v2019
It
will
inform
within
twelve
months
after
adoption
of
this
agreement
in
plenary
and
make
a
report
at
the
end
of
the
transposition
period
on
the
practice
of
Member
States
to
draw
up,
for
themselves
and
in
the
interests
of
the
Union,
their
own
tables
illustrating,
as
far
as
possible,
the
correlation
between
this
Directive
and
the
transposition
measures,
and
to
make
them
public.
Sie
wird
innerhalb
von
12
Monaten
nach
Annahme
dieser
Vereinbarung
im
Plenum
informieren
und
am
Ende
der
Frist
für
die
Umsetzung
einen
Bericht
darüber
erstatten,
wie
die
Mitgliedstaaten
dabei
vorgegangen
sind,
eigene
Tabellen
für
ihre
eigenen
Zwecke
und
im
Interesse
der
Union
aufzustellen,
denen
im
Rahmen
des
Möglichen
die
Entsprechungen
zwischen
dieser
Richtlinie
und
den
Umsetzungsmaßnahmen
zu
entnehmen
sind,
und
diese
zu
veröffentlichen.
TildeMODEL v2018
The
gap
12
between
the
shells
9,
10
of
the
lower
part
4
could,
for
example,
be
connected
to
the
gap
11
between
the
shells
7,
8
of
the
upper
part
3
or
have
its
own
connection,
not
illustrated,
to
the
internal
combustion
engine.
Der
Spalt
12
zwischen
den
Schalen
9,
10
des
unteren
Teils
4
könnte
beispielsweise
mit
dem
Spalt
11
zwischen
den
schalen
7,
8
des
oberen
Teils
3
verbunden
sein
oder
eine
eigene,
nicht
dargestellte
Verbindung
mit
der
Brennkraftmaschine
aufweisen.
EuroPat v2
However,
conceivable
is
also
a
configuration
in
which
the
inking
system
16
is
driven
by
its
own
drive,
not
illustrated.
Denkbar
ist
jedoch
auch
eine
Ausführung
bei
welcher
das
Farbwerk
16
mit
einem
hier
nicht
gezeigten
eigenen
Antrieb
angetrieben
wird.
EuroPat v2
An
NTC
resistor
8
is
also
mounted
in
the
substrate
3
as
a
temperature
probe
that
is
thermally
coupled
with
the
LED
5
and
is
likewise
electrically
connected
by
its
own
schematically
illustrated
lines
9
to
the
printed
circuit
board
1.
Im
Träger
3
ist
ferner
ein
NTC-Widerstand
8
als
Temperaturfühler
in
thermischer
Kopplung
zur
Leuchtdiode
5
angebracht,
der
ebenfalls
mit
eigenen
Leitungen
9
(schematisch
angedeutet)
der
Leiterplatte
1
elektrisch
verbunden
ist.
EuroPat v2
Each
deflector
wheel
3
is
driven
by
its
own
motor
(not
illustrated)
via
a
belt
pulley
12.
Jedes
Abweiserad
3
wird
durch
einen
eigenen
(hier
nicht
dargestellten)
Motor
über
Riemenscheibe
12
angetrieben.
EuroPat v2