Translation of "Overwhelming evidence" in German

Do you have any idea how overwhelming the evidence is against you?
Haben Sie eine Ahnung, wie überwältigend die Beweise gegen Sie sind?
OpenSubtitles v2018

Despite overwhelming evidence, both were acquitted.
Ungeachtet der dünnen Beweislage wurden beide zum Tode verurteilt.
WikiMatrix v1

I had overwhelming evidence that you were a traitor.
Ich hatte überwältigende Beweise, dass Sie eine Verräterin sind.
OpenSubtitles v2018

An overwhelming body of evidence has revealed that Frady was obsessed with the Carroll assassination.
Eine erdrückende Beweislage hat enthüllt, dass Frady von dem Carroll-Mord besessen war.
OpenSubtitles v2018

In it he analyzes the overwhelming scientific evidence for telepathy and clairvoyance.
Darin analysiert er die überwältigenden wissenschaftlichen Beweise für die Gedankenübertragung, Hellsehen.
ParaCrawl v7.1

A fool would not understand the overwhelming evidence for the conclusion.
Ein Narr versteht die überzeugende Evidenz der Schlussfolgerung nicht.
ParaCrawl v7.1

There is overwhelming evidence to support this now.
Es gibt jetzt erdrückenden Beweis, um dies zu belegen.
ParaCrawl v7.1

Despite this overwhelming evidence, RA has just re-certified Tres Hermanas.
Ungeachtet dieser eindeutigen Beweislage hat RA Tres Hermanas gerade wieder zertifiziert.
ParaCrawl v7.1

These promises and testimonies are overwhelming evidence of Gods care.
Diese Verheißungen und Zeugenaussagen sind ein überwältigender Beweis für die Anteilnahme Gottes.
ParaCrawl v7.1

Can you believe the overwhelming evidence of history?
Können Sie glauben, dass die überwältigenden Beweise für Geschichte?
ParaCrawl v7.1

Only the accumulation of overwhelming evidence and public pressure changed this approach.
Erst die erdrückenden Beweise und öffentlicher Druck änderten dies.
ParaCrawl v7.1

Even before the invasion, there was overwhelming evidence that Bush was lying.
Sogar schon vor der Invasion gab es überwältigende Beweise dafür, dass Bush log.
News-Commentary v14

Our office has overwhelming evidence that Mr. Weiland poses a serious threat to the community.
Wir haben eindeutige Beweise, dass Mr. Weiland eine Gefahr für die Gesellschaft darstellt.
OpenSubtitles v2018

Scientists have said there is overwhelming evidence... that the two Earths...
Laut Wissenschaftlern gibt es überzeugende Beweise dafür ... dass die beiden Erden tatsächlich vollkommen identisch sind.
OpenSubtitles v2018

Given the overwhelming evidence in favor of evolutionary theory, I need to make a royal official declaration.
In Anbetracht der überwältigenden Beweise für die Entwicklungstheorie, muss ich eine offizielle königliche Aussage machen.
OpenSubtitles v2018

Even with the overwhelming circumstantial evidence implicating Mr Panofsky, our hands are tied.
Trotz der überwältigenden Indizien, die auf Mr. Panofsky hinweisen, sind uns die Hände gebunden.
OpenSubtitles v2018

The FBI, DEA, and even your own Indiana state police, have collected overwhelming evidence against--
Das FBI, DEA und selbst Ihre Staatspolizei aus Indiana haben überwältigende Beweise gegen...
OpenSubtitles v2018

In the face of overwhelming evidence, many areas are being persuaded to change their outdated regulations.
Angesichts des überwältigenden Beweismaterials wurden viele Gegenden überzeugt, ihre veralteten Regeln zu ändern.
ParaCrawl v7.1

In spite of the overwhelming evidence the accused is sentenced to a prison sentence of six years.
Trotz der eindeutigen Beweislage und des Schuldeingeständnis wird der Angeklagte nur zu sechs Jahren Gefängnis verurteilt.
ParaCrawl v7.1

Because there is overwhelming evidence that Earth is being visited by extraterrestrial spaceships.”
Es liegen nämlich überwältigende Beweise vor, dass die Erde von außerirdischen Raumschiffen besucht wird.“
ParaCrawl v7.1

This correlation is supported by overwhelming evidence from authoritative Hindu and Buddhist yogic phenomenological knowledge.
Diese Entsprechung wird durch überwältigende Belege aus dem zuverlässigen hinduistischen und buddhistischen phänomenologischen Yoga-Wissen unterstützt.
ParaCrawl v7.1

There is overwhelming scientific evidence that most of them are not made by people.
Es gibt zahllose wissenschaftliche Beweise, dass die meisten nicht durch Menschen gemacht sind.
ParaCrawl v7.1

There is overwhelming evidence that such weapons are being used against California by the Khazarians.
Es gibt überwältigende Belege, dass solche Waffen von den Khazaren gegen Kalifornien eingesetzt wurden.
ParaCrawl v7.1

Nonetheless, overwhelming evidence shows this is exactly what is going on.
Nichtsdestotrotz zeigen überwältigende Belege, dass es genau das ist, was vor sich geht.
ParaCrawl v7.1

And we have overwhelming evidence that the earth is also a sphere.
Und wir haben überwältigende Beweise dafür, dass auch die Erde eine Kugel ist.
ParaCrawl v7.1