Translation of "Overcome a hurdle" in German
We
have
overcome
a
difficult
hurdle.
Wir
haben
eine
schwierige
Hürde
genommen.
Europarl v8
To
lack
the
guidance
you'd
need
to
overcome
a
hurdle.
Die
Führung
nicht
haben,
die
man
bräuchte,
um
eine
große
Herausforderung
zu
meistern.
ParaCrawl v7.1
A
better
way
to
overcome
such
a
simple
hurdle
is
by
deleting
the
unwanted
music
library
so
that
you
can
easily
copy
the
music
from
the
CD
to
the
computer.
Ein
guter
Weg
diese
Hürde
zu
umgehen,
ist
die
unerwünschte
Musikbibliothek
zu
löschen,
so
dass
Sie
problemlos
Musik
von
einer
CD
auf
Ihren
Computer
kopieren
können.
ParaCrawl v7.1
The
team
led
by
junior
group
leader
Dr
Julien
Béthune
at
Heidelberg
University
Biochemistry
Center
has
developed
a
new
technique
which
allows
the
scientists
to
overcome
a
long-standing
hurdle
in
molecular
cell
biology.
Möglich
wird
dies
durch
eine
neue
Untersuchungsmethode,
die
das
Team
von
Nachwuchsgruppenleiter
Dr.
Julien
Béthune
am
Biochemie-Zentrum
der
Universität
Heidelberg
entwickelt
hat.
ParaCrawl v7.1
But
for
a
successful
implementation
of
the
final
stage
–
that
means
with
highest
sensitivity
and
resolution
–
one
has
to
overcome
a
very
critical
hurdle
which
normally
restricts
the
possible
power
of
a
telescope
dramatically:
the
blurring
of
starlight
by
the
Earth
?s
atmosphere.
Vorraussetzung
für
die
erfolgreiche
Umsetzung
dieses
Verfahrens
in
der
finalen
Ausbaustufe
-
also
bei
höchster
Empfindlichkeit
und
Auflösung
-
ist
jedoch
das
Überwinden
einer
bedeutenden
Hürde,
welche
normalerweise
die
theoretisch
mögliche
Leistung
eines
Teleskops
drastisch
einschränkt:
die
Verschmierung
des
Sternenlichts
durch
die
unruhige
Erdatmosphäre.
ParaCrawl v7.1
But
for
a
successful
implementation
of
the
final
stage
–
that
means
with
highest
sensitivity
and
resolution
–
one
has
to
overcome
a
very
critical
hurdle
which
normally
restricts
the
possible
power
of
a
telescope
dramatically:
the
blurring
of
starlight
by
the
EarthÂ
?s
atmosphere.
Vorraussetzung
für
die
erfolgreiche
Umsetzung
dieses
Verfahrens
in
der
finalen
Ausbaustufe
-
also
bei
höchster
Empfindlichkeit
und
Auflösung
-
ist
jedoch
das
Überwinden
einer
bedeutenden
Hürde,
welche
normalerweise
die
theoretisch
mögliche
Leistung
eines
Teleskops
drastisch
einschränkt:
die
Verschmierung
des
Sternenlichts
durch
die
unruhige
Erdatmosphäre.
ParaCrawl v7.1
Once
you
have
overcome
this
hurdle,
a
further
step
on
the
Path
can
be
made.
Wenn
Du
diese
Hürde
einmal
genommen
hast,
kann
ein
nächster
Schritt
auf
dem
Weg
gemacht
werden.
ParaCrawl v7.1
Only
a
few
young
researchers
trust
themselves
to
overcome
such
a
big
hurdle
and
also
pursue
a
project
in
the
face
of
obstacles.
Nur
wenige
Jungforscher
trauen
sich
zu,
eine
derart
große
Hürde
zu
nehmen
und
auch
mal
ein
Projekt
gegen
Widerstände
zu
verfolgen.
ParaCrawl v7.1
The
report
on
the
reintegration
of
workers
recovering
from
injury
or
illness
into
quality
employment
(2017/2277(INI)),
proposed
by
Slovakian
MEP
Jana
Žit?anská,
has
now
overcome
a
crucial
hurdle
in
the
parliamentary
process.
Der
auf
Initiative
der
slowakischen
Abgeordneten
Jana
Žit?anská
vorgeschlagene
„Bericht
über
die
Wiedereingliederung
von
Arbeitnehmern
in
hochwertige
Beschäftigung
nach
einer
Verletzung
oder
Erkrankung“
(2017/2277(INI))
hat
inzwischen
im
parlamentarischen
Verfahren
eine
entscheidende
Hürde
genommen.
ParaCrawl v7.1
The
headline
nonfarm
payrolls
increase
needs
to
overcome
a
relatively
shallow
hurdle
to
reinforce
bets
on
a
Fed
rate
hike,
an
outcome
that
seems
likely
to
boost
the
US
Dollar
and
compound
pressure
on
gold
prices.
Der
Anstieg
der
Stellen
ex
Agrar
muss
nur
eine
relativ
niedrige
Hürde
bezwingen,
um
die
Wetten
auf
eine
Zinsanhebung
der
Fed
zu
stützen,
ein
Ergebnis,
welches
den
US
Dollar
fördern
und
den
Druck
auf
die
Goldpreise
verstärken
dürfte.
ParaCrawl v7.1
We
have
already
overcome
a
few
initial
hurdles
in
this
parliamentary
term.
In
dieser
Legislaturperiode
haben
wir
bereist
eine
paar
erste
Hürden
genommen.
TildeMODEL v2018
However,
she
had
to
overcome
a
series
of
hurdles
before
she
managed
this.
Doch
bis
es
soweit
kam,
musste
sie
viele
Hürden
überwinden.
ParaCrawl v7.1
A
man
has
to
overcome
a
great
many
hurdles
for
his
innate
talent
to
blossom.
Trotzdem
muss
auch
er
unzählige
Hürden
überwinden,
um
diese
Begabung
aufblühen
zu
lassen.
OpenSubtitles v2018
Just
like
any
other
scientist,
the
resourceful
student
had
to
overcome
a
number
of
hurdles
in
his
"Young
Researchers"
experiment.
Wie
jeder
Wissenschaftler
musste
auch
der
findige
Schüler
bei
seinem
"Jugend
forscht"-Experiment
einige
Hürden
überwinden.
ParaCrawl v7.1
However,
anyone
wanting
to
enter
into
serious
collaboration
with
Chinese
suppliers
must
overcome
a
number
of
hurdles:
Wenn
man
mit
den
chinesischen
Lieferanten
ernsthaft
zusammenarbeiten
will,
bedeutet
dies
die
Überwindung
einiger
Hürden:
ParaCrawl v7.1
Clariant’s
well-known
ammonium
polyphosphate,
which
carries
the
Clariant
EcoTainlabel,
overcomes
a
previously
known
hurdle
for
long-term
applicability
of
intumescent
coatings.
Das
bewährte
Ammoniumpolyphosphat
von
Clariant,
das
ebenfalls
das
EcoTain-Label
trägt,
überwindet
damit
eine
vormals
bekannte
Hürde
in
der
Langzeit-Applikationsfähigkeit
von
Intumeszens
Beschichtungen.
ParaCrawl v7.1
Those
wanting
to
equip
their
cars
with
a
modern
fixed
multimedia
nav
installation
have
to
overcome
a
number
of
hurdles.
Wer
sein
Auto
mit
einer
modernen
Multimedia-Festeinbaunavi
ausstatten
möchte,
hat
beim
Einbau
so
manche
Hürde
zu
überwinden.
ParaCrawl v7.1