Translation of "Overall quantity" in German

Therefore incorporating these plants into crop rotation cycles brings down the overall quantity of nitrogen needed.
Daher verringert die Aufnahme dieser Pflanzen in die Fruchtfolgen die Gesamtdosis der Stickstoffzufuhr.
TildeMODEL v2018

The overall quantity referred to in Article 1 shall be divided into two quantities:
Die Gesamtmenge gemäß Artikel 1 wird wie folgt in zwei Teilmengen aufgeteilt:
DGT v2019

The overall quantity referred to in Article 1 shall be divided into two quantities and staggered as follows:
Die Gesamtmenge gemäß Artikel 1 wird wie folgt in zwei Teilmengen aufgeteilt:
DGT v2019

The overall quantity of allowances will decline by 2.2% every year starting from 2021.
Die Gesamtmenge an Zertifikaten wird sich ab 2021 um jährlich 2,2 % verringern.
TildeMODEL v2018

Therefore incorporating these plantsinto crop rotation cycles brings down the overall quantity of nitrogen needed.
Daher verringert die Aufnahme dieser Pflanzen in die Fruchtfolgen die Gesamtdosis der Stickstoffzufuhr.
EUbookshop v2

The individual batches are weighed, and the measured weight is added to an overall quantity.
Die einzelnen Chargen werden verwogen und das Gewicht zu einer Gesamtmenge aufsummiert.
ParaCrawl v7.1

The percentages given above are in relation to the overall quantity of the specified anti-corrosion composition according to the invention in each case.
Die vorstehend genannten Gew.-%-Angaben sind jeweils bezogen auf die Gesamtmenge der genannten Korrosionsschutzzusammensetzung.
EuroPat v2

The quantity of water bound to the magnesium hydroxide, relating to the overall oxide powder quantity, is known as annealing loss.
Die an Magnesiumhydroxid gebundene Menge Wasser, bezogen auf die Gesamtoxidpulvermenge, wird als Glühverlust bezeichnet.
EuroPat v2

The yields indicated in the examples are based on the overall quantity of quinizarine and leucoquinizarine employed.
Die in den Beispielen angegebenen Ausbeuten sind auf die eingesetzte Gesamtmenge an Chinizarin und Leukochinizarin bezogen.
EuroPat v2

Its proportion in the overall quantity of pigment and fillers is from 20 to 80% by weight.
Dessen Anteil in der Gesamtmenge an Pigmenten und Füllstoffen liegt bei 20 bis 80 Gew.-%.
EuroPat v2

Since then, the overall quantity of cereals consumed in France has fallen back to around 25 mioL
Danach ist der Getteide verbrauch insgesamt in Frank­reich auf etwa 25 Mio. t zurückgegangen.
EUbookshop v2

With combinations of this type, equal or higher maximum color densities are obtained for a smaller overall quantity of development accelerator.
Mit solchen Kombinationen werden bei geringerer Gesamtmenge an Entwicklungsbeschleunigungsmittel gleiche oder höhere maximale Farbdichten erreicht.
EuroPat v2

This applies when objects only comprise a small portion of the overall quantity of pixels.
Dies trifft speziell dann zu wenn Objekte nur einen geringen Teil der Menge der Gesamtpixel umfassen.
EuroPat v2

The percentages given above are in relation to the overall quantity of the specified anti-corrosion compound according to the invention in each case.
Die vorstehend genannten Gew.-% Angaben sind jeweils bezogen auf die Gesamtmenge der genannten Korrosionsschutzzusammensetzung.
EuroPat v2

The basis for calculation of the overall quantity of the acid dyes is the total weight of the coloring agent (F).
Berechnungsgrundlage für die Gesamtmenge der Säurefarbstoffe ist hierbei das Gesamtgewicht des Färbmittels (F).
EuroPat v2

The overall quantity of water is determined by the nature of the filler and the degree of digestion.
Die Menge des insgesamt eingesetzten Wassers richtet sich nach der Art des Füllstoffs und dem Aufschlußgrad.
EuroPat v2

The overall quantity of photoinitiators in the novel compositions is preferably between 0.5 and 6 percent by weight.
Bevorzugt liegt die Gesamtmenge an Photoinitiatoren in den erfindungsgemässen Zusammensetzungen zwischen 0,5 und 6 Gewichtsprozent.
EuroPat v2