Translation of "Outside meeting" in German

Yesterday there were trumpets and trombones outside our meeting room.
Gestern haben Trompeter und Posaunisten vor unserem Konferenzraum gespielt.
Europarl v8

Uh, Donna said that he had a morning meeting outside of the office.
Donna hat gesagt, dass er ein frühes Meeting außerhalb des Büros hätte.
OpenSubtitles v2018

We're meeting outside your workplace.
Wir trafen uns außerhalb Ihres Arbeitsplatzes.
OpenSubtitles v2018

I see photographers outside my meeting, i don't feel safe.
Ich sehe Fotografen vor meinem Treffen, Ich fühle mich nicht sicher.
OpenSubtitles v2018

For the first time, they are meeting outside of a big tournament.
Zum ersten Mal treffen sie nun außerhalb einer großen Meisterschaft aufeinander.
ParaCrawl v7.1

This applies both inside and outside the church meeting.
Dies gilt sowohl innerhalb als auch außerhalb der Kirche Sitzung.
ParaCrawl v7.1

Contrary to a public limited company, shareholders can also make resolutions outside the general meeting (per rollam).
Die Aktionäre können zudem außerhalb der Hauptversammlung Beschlüsse fassen (per rollam).
ParaCrawl v7.1

Never miss a meeting outside your organization with this virtual conference room.
Verpassen Sie mit diesem virtuellen Konferenzraum nie ein Treffen außerhalb Ihrer Organisation.
CCAligned v1

The seating area offers an opportunity to ask additional questions outside the meeting room.
Die Sitzgruppe bietet außerhalb des Meetingraums die Gelegenheit, weitere Fragen zu stellen.
ParaCrawl v7.1

Action occurs outside the meeting as political jostling for position and favour.
Außerhalb der Zusammenkunft geschieht Aktion als politische Drängelei um Posten und Gunst.
ParaCrawl v7.1

The movement called for a massive picket outside of the meeting.
Die Bewegung rief zu einer Mahnwache vor dem Tagungsgebäude auf.
ParaCrawl v7.1

Lisa wants to go outside and go meeting with her friends.
Lisa will nach draußen gehen und gehen Treffen mit ihren Freunden.
ParaCrawl v7.1

Mr Cassidy noted that the question on the third meeting outside Brussels in a year should be cleared.
Herr Cassidy bemerkt, dass die Frage einer dritten auswärtigen Sitzung pro Jahr geklärt werden solle.
TildeMODEL v2018

Outside the meeting rooms, a large space can be equipped to organise coffee breaks.
Außerhalb der Tagungsräume kann ein großer Raum eingerichtet werden, um Kaffeepausen zu organisieren.
ParaCrawl v7.1

Apparently, it has now been secretly decided under the third pillar, outside the Council meeting, to set up a similar system in the EU in cooperation with the FBI.
Offenbar wurde nun im Rahmen des dritten Pfeilers geheim und außerhalb der Ratstagung beschlossen, ein ähnliches System in der EU in Zusammenarbeit mit dem FBI aufzubauen.
Europarl v8

If Sweden wants to belong to the EU's inner circle, as the Swedish Government says it does, it is no good sitting outside the meeting rooms.
Wenn Schweden zum inneren Zirkel der EU gehören möchte, was laut schwedischer Regierung der Fall ist, ist es nicht gut, bei den Treffen außen vor zu bleiben.
Europarl v8