Translation of "Outgoing member" in German

I would especially like to thank Mr Schmitt, the outgoing Member, who was rapporteur.
Ganz speziell danke ich Herrn Pál Schmitt, dem scheidenden Abgeordneten, der Berichterstatter war.
Europarl v8

On May 1, 2012, she was elected to the Landtag to replace the outgoing member of the Landtag Maria Scheiber.
Am 1. Mai 2012 zog sie für die scheidende Landtagsabgeordnete Maria Scheiber in den Landtag ein.
WikiMatrix v1

Choosing an outgoing member of the European Commission for the role of European Foreign Minister sends out a clear message: it is saying that the intention is to conduct a Community foreign policy and not a foreign policy that adheres to the philosophies of any one nation in particular.
Die Wahl eines scheidenden Mitglieds der Europäischen Kommission als Europäischen Außenminister sendet eine klare Botschaft aus: sie sagt, dass die Absicht ist, eine gemeinschaftliche Außenpolitik zu betreiben und nicht eine Außenpolitik, die sich an die Philosophien einer bestimmten Nation hält.
Europarl v8

I should like to take this opportunity to thank the outgoing Executive Board Member Mr Issing once again for his work and constructive cooperation.
Ich möchte an dieser Stelle auch noch einmal dem ausgeschiedenen Direktoriumsmitglied Issing für seine Arbeit und die gute Kooperation danken.
Europarl v8

Outgoing member Poul Lüneborg thanked all colleagues for their support and a good and inspiring time in the Committee.
Das scheidende Mitglied Poul LÜNEBORG dankt allen Kolleginnen und Kollegen für ihre Unter­stützung und für eine wertvolle und inspirierende Zeit im EWSA.
TildeMODEL v2018

In exceptional cases, it may make an outgoing member responsible for the implementation of specific tasks, or tasks subject to time limits, that require a particular level of expertise.
In Ausnahmefällen kann das Präsidium ein scheidendes Mitglied mit punktuellen oder befristeten Aufgaben befassen, die besondere Sachkenntnis erfordern.
DGT v2019

In exceptional cases, it may make an a member of the outgoing member Committee responsible for the implementation of specific tasks, or tasks subject to time limits, that require a particular level of expertise.
In Ausnahmefällen kann das Präsidium ein scheidendes Mitglied des scheidenden Ausschusses mit punktuellen oder befristeten Aufgaben befassen, die besondere Sachkenntnis erfordern.
TildeMODEL v2018

In its opinion, drawn up by outgoing EESC member Miklós Barabás (Various Interests, Hungary), the Committee calls for a more efficient use of the international waterway that links the Black Forest in Germany to the Black Sea on the shores of Romania.
In seiner von dem scheidenden EWSA-Mitglied Miklós Barabás (Verschiedene Interessen, Ungarn) vorgelegten Stellungnahme fordert der Ausschuss eine effizientere Nutzung dieser internationalen Binnenwasserstraße, die den Schwarzwald in Deutschland mit dem Schwarzen Meer an der Küste Rumäniens verbindet.
EUbookshop v2

Finally, the Assembly thanked the outgoing President Christian Melly for his valuable services and gave farewell to the outgoing member of the Management Committee, Andreas von Gall.
Zu guter Letzt dankte die Versammlung dem ausscheidenden Präsidenten Christian Melly für seine Dienste und verabschiedete das aus dem Präsidium ausscheidende Mitglied Andreas von Gall.
ParaCrawl v7.1

Finally, the Assembly gave farewell to the outgoing holder member of the Management Committee Miguel ngel Cabezas de Herrera Pérez and thanked him for his valuable services over the last years.
Zu guter Letzt verabschiedete die Versammlung das aus dem Präsidium ausscheidende Vollmitglied Miguel Ángel Cabezas de Herrera Pérez und dankte ihm für seine über die letzten Jahre geleisteten Dienste.
ParaCrawl v7.1

In the event of a member withdrawing before his or her term of office expires, the executive board undertakes to elect a substitute member by simple majority to serve for the remaining term of office of the outgoing member.
Scheidet ein Mitglied vor Ablauf seiner Amtsdauer aus, wählt der Vorstand mit einfacher Mehrheit ein Ersatzmitglied für den Rest der Amtszeit des ausgeschiedenen Mitglieds.
ParaCrawl v7.1

The appointment of the following outgoing EGE members is renewed for a period of four years:
Die Ernennung folgender scheidender EGE-Mitglieder wird für einen Zeitraum von vier Jahren verlängert:
DGT v2019

Almost three-quarters of the outgoing members were reappointed for a second term.
Beinahe drei Viertel der bisherigen Mitglieder wurden für eine zweite Amtszeit wieder ernannt.
TildeMODEL v2018

The president thanked these outgoing members for their work on behalf of the Committee.
Der PRÄSIDENT dankt den scheidenden Mitgliedern für ihre Arbeit im Dienste des Ausschusses.
TildeMODEL v2018

Three-quarters of the outgoing members were reappointed for a second term.
Drei Viertel der scheidenden Mitglieder wurden für ein zweites Mandat nominiert.
TildeMODEL v2018

The Board of Directors wishes to thank all outgoing members for their contributions towards its work.
Der Verwaltungsrat dankt den ausgeschiedenen Mit­gliedern für ihren Beitrag zu seiner Tätigkeit.
EUbookshop v2

The Board of Directors wishes to thank all outgoing members for their contributions towards its work
Der Verwaltungsrat dankt den ausgeschiedenen Mitgliedern für ihren Beitrag zu seiner Tätigkeit.
EUbookshop v2

The Board of Directors thanks the outgoing members for their many years of service to Swisscom.
Der Verwaltungsrat dankt den ausscheidenden Mitgliedern für ihren langjährigen Einsatz für Swisscom.
ParaCrawl v7.1

Exceptionally, if necessary, the outgoing members will be randomly chosen.
Ausnahmsweise, sofern notwendig, werden die ausscheidenden Mitglieder durch Losentscheid ausgewählt.
ParaCrawl v7.1

The plenary is also an opportunity to bid farewell to outgoing members with a warm thank you for work well done.
Die Plenartagung bot auch Gelegenheit, den scheidenden Mitgliedern für ihre erfolgreiche Arbeit herzlich zu danken.
TildeMODEL v2018

Many thanks to the outgoing Board Members for their work in recent years:
Großer Dank gilt an dieser Stelle den ausscheidenden Vorstandsmitgliedern für ihre Arbeit in den vergangenen Jahren:
CCAligned v1

There is, however, one idea which I definitely reject, and that is the right of outgoing Members to maintain their level of allowances, which means they have the choice, for the first parliamentary term, of opting for either the national or European regime, whichever may be the most favourable.
Eines habe ich allerdings zu beanstanden, daß nämlich wiedergewählte Mitglieder des Europäischen Parlaments ein erworbenes Recht auf Wahrung ihres Entschädigungsniveaus haben, was ihnen die Möglichkeit gibt, sich für die Dauer der ersten Wahlperiode für die vorteilhafteste Regelung - national oder gemeinschaftlich, je nach Fall - zu entscheiden.
Europarl v8

So to start the process of the Commission's recuperation, may we insist that the outgoing Members of the Santer Commission apply voluntarily the Prodi Code of Conduct.
Um also den Prozeß der Gesundung der Kommission einzuleiten, sollten wir darauf bestehen, daß die scheidenden Mitglieder der Santer-Kommission freiwillig Prodis Verhaltenskodex einhalten.
Europarl v8

It is not just the question of the wisdom of agreeing a special deal for the outgoing Members of this Parliament that could be open to all sorts of legal challenges from every other former Member, but it is also morally wrong for us to go down this route.
Es geht nicht nur darum, ob es klug ist, eine solche Regelung für scheidende Abgeordnete dieses Parlaments zu vereinbaren, die von ehemaligen Abgeordneten in unterschiedlichster Form rechtlich angefochten werden könnte, sondern es wäre auch moralisch verwerflich, einen solchen Weg einzuschlagen.
Europarl v8