Translation of "Outgoing member" in German
I
would
especially
like
to
thank
Mr
Schmitt,
the
outgoing
Member,
who
was
rapporteur.
Ganz
speziell
danke
ich
Herrn
Pál
Schmitt,
dem
scheidenden
Abgeordneten,
der
Berichterstatter
war.
Europarl v8
On
May
1,
2012,
she
was
elected
to
the
Landtag
to
replace
the
outgoing
member
of
the
Landtag
Maria
Scheiber.
Am
1.
Mai
2012
zog
sie
für
die
scheidende
Landtagsabgeordnete
Maria
Scheiber
in
den
Landtag
ein.
WikiMatrix v1
Choosing
an
outgoing
member
of
the
European
Commission
for
the
role
of
European
Foreign
Minister
sends
out
a
clear
message:
it
is
saying
that
the
intention
is
to
conduct
a
Community
foreign
policy
and
not
a
foreign
policy
that
adheres
to
the
philosophies
of
any
one
nation
in
particular.
Die
Wahl
eines
scheidenden
Mitglieds
der
Europäischen
Kommission
als
Europäischen
Außenminister
sendet
eine
klare
Botschaft
aus:
sie
sagt,
dass
die
Absicht
ist,
eine
gemeinschaftliche
Außenpolitik
zu
betreiben
und
nicht
eine
Außenpolitik,
die
sich
an
die
Philosophien
einer
bestimmten
Nation
hält.
Europarl v8
I
should
like
to
take
this
opportunity
to
thank
the
outgoing
Executive
Board
Member
Mr Issing
once
again
for
his
work
and
constructive
cooperation.
Ich
möchte
an
dieser
Stelle
auch
noch
einmal
dem
ausgeschiedenen
Direktoriumsmitglied
Issing
für
seine
Arbeit
und
die
gute
Kooperation
danken.
Europarl v8
Outgoing
member
Poul
Lüneborg
thanked
all
colleagues
for
their
support
and
a
good
and
inspiring
time
in
the
Committee.
Das
scheidende
Mitglied
Poul
LÜNEBORG
dankt
allen
Kolleginnen
und
Kollegen
für
ihre
Unterstützung
und
für
eine
wertvolle
und
inspirierende
Zeit
im
EWSA.
TildeMODEL v2018
In
exceptional
cases,
it
may
make
an
outgoing
member
responsible
for
the
implementation
of
specific
tasks,
or
tasks
subject
to
time
limits,
that
require
a
particular
level
of
expertise.
In
Ausnahmefällen
kann
das
Präsidium
ein
scheidendes
Mitglied
mit
punktuellen
oder
befristeten
Aufgaben
befassen,
die
besondere
Sachkenntnis
erfordern.
DGT v2019
In
exceptional
cases,
it
may
make
an
a
member
of
the
outgoing
member
Committee
responsible
for
the
implementation
of
specific
tasks,
or
tasks
subject
to
time
limits,
that
require
a
particular
level
of
expertise.
In
Ausnahmefällen
kann
das
Präsidium
ein
scheidendes
Mitglied
des
scheidenden
Ausschusses
mit
punktuellen
oder
befristeten
Aufgaben
befassen,
die
besondere
Sachkenntnis
erfordern.
TildeMODEL v2018
In
its
opinion,
drawn
up
by
outgoing
EESC
member
Miklós
Barabás
(Various
Interests,
Hungary),
the
Committee
calls
for
a
more
efficient
use
of
the
international
waterway
that
links
the
Black
Forest
in
Germany
to
the
Black
Sea
on
the
shores
of
Romania.
In
seiner
von
dem
scheidenden
EWSA-Mitglied
Miklós
Barabás
(Verschiedene
Interessen,
Ungarn)
vorgelegten
Stellungnahme
fordert
der
Ausschuss
eine
effizientere
Nutzung
dieser
internationalen
Binnenwasserstraße,
die
den
Schwarzwald
in
Deutschland
mit
dem
Schwarzen
Meer
an
der
Küste
Rumäniens
verbindet.
EUbookshop v2
Finally,
the
Assembly
thanked
the
outgoing
President
Christian
Melly
for
his
valuable
services
and
gave
farewell
to
the
outgoing
member
of
the
Management
Committee,
Andreas
von
Gall.
Zu
guter
Letzt
dankte
die
Versammlung
dem
ausscheidenden
Präsidenten
Christian
Melly
für
seine
Dienste
und
verabschiedete
das
aus
dem
Präsidium
ausscheidende
Mitglied
Andreas
von
Gall.
ParaCrawl v7.1
Finally,
the
Assembly
gave
farewell
to
the
outgoing
holder
member
of
the
Management
Committee
Miguel
ngel
Cabezas
de
Herrera
Pérez
and
thanked
him
for
his
valuable
services
over
the
last
years.
Zu
guter
Letzt
verabschiedete
die
Versammlung
das
aus
dem
Präsidium
ausscheidende
Vollmitglied
Miguel
Ángel
Cabezas
de
Herrera
Pérez
und
dankte
ihm
für
seine
über
die
letzten
Jahre
geleisteten
Dienste.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
a
member
withdrawing
before
his
or
her
term
of
office
expires,
the
executive
board
undertakes
to
elect
a
substitute
member
by
simple
majority
to
serve
for
the
remaining
term
of
office
of
the
outgoing
member.
Scheidet
ein
Mitglied
vor
Ablauf
seiner
Amtsdauer
aus,
wählt
der
Vorstand
mit
einfacher
Mehrheit
ein
Ersatzmitglied
für
den
Rest
der
Amtszeit
des
ausgeschiedenen
Mitglieds.
ParaCrawl v7.1
The
appointment
of
the
following
outgoing
EGE
members
is
renewed
for
a
period
of
four
years:
Die
Ernennung
folgender
scheidender
EGE-Mitglieder
wird
für
einen
Zeitraum
von
vier
Jahren
verlängert:
DGT v2019
Almost
three-quarters
of
the
outgoing
members
were
reappointed
for
a
second
term.
Beinahe
drei
Viertel
der
bisherigen
Mitglieder
wurden
für
eine
zweite
Amtszeit
wieder
ernannt.
TildeMODEL v2018
The
president
thanked
these
outgoing
members
for
their
work
on
behalf
of
the
Committee.
Der
PRÄSIDENT
dankt
den
scheidenden
Mitgliedern
für
ihre
Arbeit
im
Dienste
des
Ausschusses.
TildeMODEL v2018
Three-quarters
of
the
outgoing
members
were
reappointed
for
a
second
term.
Drei
Viertel
der
scheidenden
Mitglieder
wurden
für
ein
zweites
Mandat
nominiert.
TildeMODEL v2018
The
Board
of
Directors
wishes
to
thank
all
outgoing
members
for
their
contributions
towards
its
work.
Der
Verwaltungsrat
dankt
den
ausgeschiedenen
Mitgliedern
für
ihren
Beitrag
zu
seiner
Tätigkeit.
EUbookshop v2
The
Board
of
Directors
wishes
to
thank
all
outgoing
members
for
their
contributions
towards
its
work
Der
Verwaltungsrat
dankt
den
ausgeschiedenen
Mitgliedern
für
ihren
Beitrag
zu
seiner
Tätigkeit.
EUbookshop v2
The
Board
of
Directors
thanks
the
outgoing
members
for
their
many
years
of
service
to
Swisscom.
Der
Verwaltungsrat
dankt
den
ausscheidenden
Mitgliedern
für
ihren
langjährigen
Einsatz
für
Swisscom.
ParaCrawl v7.1
Exceptionally,
if
necessary,
the
outgoing
members
will
be
randomly
chosen.
Ausnahmsweise,
sofern
notwendig,
werden
die
ausscheidenden
Mitglieder
durch
Losentscheid
ausgewählt.
ParaCrawl v7.1
The
plenary
is
also
an
opportunity
to
bid
farewell
to
outgoing
members
with
a
warm
thank
you
for
work
well
done.
Die
Plenartagung
bot
auch
Gelegenheit,
den
scheidenden
Mitgliedern
für
ihre
erfolgreiche
Arbeit
herzlich
zu
danken.
TildeMODEL v2018
Many
thanks
to
the
outgoing
Board
Members
for
their
work
in
recent
years:
Großer
Dank
gilt
an
dieser
Stelle
den
ausscheidenden
Vorstandsmitgliedern
für
ihre
Arbeit
in
den
vergangenen
Jahren:
CCAligned v1
There
is,
however,
one
idea
which
I
definitely
reject,
and
that
is
the
right
of
outgoing
Members
to
maintain
their
level
of
allowances,
which
means
they
have
the
choice,
for
the
first
parliamentary
term,
of
opting
for
either
the
national
or
European
regime,
whichever
may
be
the
most
favourable.
Eines
habe
ich
allerdings
zu
beanstanden,
daß
nämlich
wiedergewählte
Mitglieder
des
Europäischen
Parlaments
ein
erworbenes
Recht
auf
Wahrung
ihres
Entschädigungsniveaus
haben,
was
ihnen
die
Möglichkeit
gibt,
sich
für
die
Dauer
der
ersten
Wahlperiode
für
die
vorteilhafteste
Regelung
-
national
oder
gemeinschaftlich,
je
nach
Fall
-
zu
entscheiden.
Europarl v8
So
to
start
the
process
of
the
Commission's
recuperation,
may
we
insist
that
the
outgoing
Members
of
the
Santer
Commission
apply
voluntarily
the
Prodi
Code
of
Conduct.
Um
also
den
Prozeß
der
Gesundung
der
Kommission
einzuleiten,
sollten
wir
darauf
bestehen,
daß
die
scheidenden
Mitglieder
der
Santer-Kommission
freiwillig
Prodis
Verhaltenskodex
einhalten.
Europarl v8
It
is
not
just
the
question
of
the
wisdom
of
agreeing
a
special
deal
for
the
outgoing
Members
of
this
Parliament
that
could
be
open
to
all
sorts
of
legal
challenges
from
every
other
former
Member,
but
it
is
also
morally
wrong
for
us
to
go
down
this
route.
Es
geht
nicht
nur
darum,
ob
es
klug
ist,
eine
solche
Regelung
für
scheidende
Abgeordnete
dieses
Parlaments
zu
vereinbaren,
die
von
ehemaligen
Abgeordneten
in
unterschiedlichster
Form
rechtlich
angefochten
werden
könnte,
sondern
es
wäre
auch
moralisch
verwerflich,
einen
solchen
Weg
einzuschlagen.
Europarl v8