Translation of "Our records" in German
Our
records
show
that
you
haven't
paid
yet.
Aus
unseren
Unterlagen
geht
hervor,
dass
Sie
noch
nicht
gezahlt
haben.
Tatoeba v2021-03-10
Our
records
show
that
this
area
has
the
highest
rate
of
sabotage
and
underground
activity.
Unseren
Aufzeichnungen
zufolge
weist
diese
Gegend
hier
die
höchste
Sabotagequote
und
Untergrundaktivität
auf.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Vanderhof,
our
records
show
that
you
have
never
paid
any
income
tax.
Herr
Vanderhof,
unsere
Akten
besagen,
dass
Sie
niemals
Einkommensteuer
bezahlt
haben.
OpenSubtitles v2018
Let
our
records
speak
for
us.
Lasst
unsere
Leistungen
für
uns
sprechen.
OpenSubtitles v2018
Hair.
Yes,
'cause
according
to
our
records,
there
were
nine
strands
of
hair
found
in
the
vehicle.
Ja,
denn
nach
unseren
Aufzeichnungen
wurden
neun
Haarsträhnen
im
Auto
gefunden.
OpenSubtitles v2018
According
to
our
records,
Jeor
Mormont
is
Lord
Commander.
Laut
unseren
Informationen,
ist
Jeor
Mormont
der
Lord
Kommandant.
OpenSubtitles v2018
Your
Honor,
our
clients'
medical
records
have
no
bearing
on
the
merits
of
this
case.
Die
Krankenakten
unserer
Mandanten
tun
hier
nichts
zur
Sache,
Euer
Ehren.
OpenSubtitles v2018
They
used
to
smash
all
our
Elvis
Presley
records.
Sie
haben
alle
unsere
Elvis
Presley
Platten
zerbrochen.
OpenSubtitles v2018
Our
records
indicate
he
called
you
that
night
at,
uh,
11:47
p.m.
Laut
unseren
Aufzeichnungen
rief
er
Sie
an
dem
Abend
um
23:47
Uhr
an.
OpenSubtitles v2018
We
interpreted
the
records
our
way.
Wir
haben
die
Platten
auf
unsere
Weise
interpretiert.
OpenSubtitles v2018