Translation of "Originating with" in German
Here,
an
energy
supply
originating
with
this
power
available
to
the
wind
park
is
offered
to
the
first
wind
turbine.
Dabei
wird
zunächst
der
ersten
Windenergieanlage
ausgehend
von
dieser
Parkverbrauchsleistung
eine
Angebotsleistung
angeboten.
EuroPat v2
I
tracked
this
information
down
at
the
time
and
discovered
that
it
was
originating
with
me!
Ich
verfolgte
diese
Informationen
und
entdeckte,
dass
ich
ihr
Ursprung
war!
ParaCrawl v7.1
Sic
Bo
is
a
classic
dice
game
originating
in
Asia,
with
some
similarities
to
Roulette.
Sic
Bo
ist
ein
klassisches
Würfelspiel
aus
Asien
mit
einigen
Ähnlichkeiten
zu
Roulette.
ParaCrawl v7.1
The
mangosteen
fruit
is
a
tropical
fruit
originating
from
Asia,
with
a
delightful,
sweet
fruity
flavour.
Die
Mangostanfrucht
ist
eine
aus
Asien
stammende
tropische
Frucht
mit
einem
feinen,
süß-fruchtigen
Geschmack.
ParaCrawl v7.1
Article
39(1)
of
Regulation
(EC)
No
1260/2001
lays
down
that,
during
the
2001/2002
to
2005/2006
marketing
years
and
in
order
to
ensure
adequate
supplies
to
Community
refineries,
a
special
reduced
duty
is
to
be
levied
on
imports
of
raw
cane
sugar
originating
in
states
with
which
the
Community
has
concluded
supply
arrangements
on
preferential
terms.
Gemäß
Artikel
39
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1260/2001
wird
in
den
Wirtschaftsjahren
2001/02
bis
2005/06
im
Hinblick
auf
die
angemessene
Versorgung
der
gemeinschaftlichen
Raffinerien
bei
der
Einfuhr
von
rohem
Rohrzucker
aus
den
Staaten,
mit
denen
die
Gemeinschaft
Lieferabkommen
zu
Präferenzbedingungen
geschlossen
hat,
ein
verringerter
Sonderzollsatz
erhoben.
DGT v2019
Moreover,
infestations
of
citrus
fruits
originating
in
Brazil
with
Guignardia
citricarpa
Kiely
(all
strains
pathogenic
to
Citrus),
were
also
reported
in
2003
by
the
Netherlands
and
the
United
Kingdom.
Darüber
hinaus
haben
auch
die
Niederlande
und
das
Vereinigte
Königreich
im
Jahr
2003
gemeldet,
dass
Zitrusfrüchte
mit
Ursprung
in
Brasilien
von
Guignardia
citricarpa
Kiely
(alle
für
Citrus
pathogenen
Stämme)
befallen
waren.
DGT v2019
Article
39(1)
of
Regulation
(EC)
No
1260/2001
provides
that,
during
the
marketing
years
2001/02
to
2005/06
and
in
order
to
ensure
adequate
supplies
to
Community
refineries,
a
special
reduced
rate
of
duty
is
to
be
levied
on
imports
of
raw
cane
sugar
originating
in
States
with
which
the
Community
has
concluded
supply
agreements
on
preferential
terms.
Gemäß
Artikel
39
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1260/2001
wird
in
den
Wirtschaftsjahren
2001/02
bis
2005/06
im
Hinblick
auf
die
angemessene
Versorgung
der
gemeinschaftlichen
Raffinerien
bei
der
Einfuhr
von
rohem
Rohrzucker
aus
den
Staaten,
mit
denen
die
Gemeinschaft
Lieferabkommen
zu
Präferenzbedingungen
geschlossen
hat,
ein
besonderer
verringerter
Zollsatz
erhoben.
DGT v2019
Article
39(1)
of
Regulation
(EC)
No
1260/2001
lays
down
that,
during
the
2001/02
to
2005/06
marketing
years
and
in
order
to
ensure
adequate
supplies
to
Community
refineries,
a
special
reduced
duty
is
to
be
levied
on
imports
of
raw
cane
sugar
originating
in
states
with
which
the
Community
has
concluded
supply
arrangements
on
preferential
terms.
Gemäß
Artikel
39
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1260/2001
wird
in
den
Wirtschaftsjahren
2001/02
bis
2005/06
im
Hinblick
auf
die
angemessene
Versorgung
der
gemeinschaftlichen
Raffinerien
bei
der
Einfuhr
von
rohem
Rohrzucker
aus
den
Staaten,
mit
denen
die
Gemeinschaft
Lieferabkommen
zu
Präferenzbedingungen
geschlossen
hat,
ein
verringerter
Sonderzollsatz
erhoben.
DGT v2019
Fishery
products
originating
in
Chile,
with
the
exception
of
bivalve
molluscs,
echinoderms,
tunicates
and
marine
gastropods
in
any
form,
must
meet
the
following
conditions:
Die
Fischereierzeugnisse
mit
Ursprung
in
Chile
müssen,
mit
Ausnahme
von
zweischaligen
Weichtieren,
Echinodermen,
Tunikata
und
Meeresgastropoden
in
jeder
Form,
folgende
Bedingungen
erfuellen:
JRC-Acquis v3.0
Fishery
products
originating
in
Argentina,
with
the
exception
of
bivalve
mollucs,
echinoderms,
tunicates
and
marine
gastropods
in
any
form,
must
meet
the
following
conditions:
Die
Fischereierzeugnisse
mit
Ursprung
in
Argentinien
müssen,
mit
Ausnahme
von
zweischaligen
Weichtieren,
Echinodermen,
Tunikata
und
Meeresgastropoden
in
jeder
Form,
folgende
Bedingungen
erfuellen:
JRC-Acquis v3.0
Israeli
Yosef
Dagan
is
credited
with
originating
the
modern
shoot-out,
after
watching
the
Israeli
team
lose
a
1968
Olympic
quarter-final
by
drawing
of
lots.
Unabhängig
von
Wald
entwickelte
auch
der
Israeli
Yosef
Dagan
eine
Variante
des
modernen
Entscheidungsschießens,
nachdem
er
gesehen
hatte,
wie
die
israelische
Nationalmannschaft
das
Olympische
Viertelfinalspiel
1968
durch
Münzwurf
verloren
hatte.
Wikipedia v1.0
Fishery
products
originating
in
Singapore,
with
the
exception
of
bivalve
molluscs,
echinoderms,
tunicates
and
marine
gastropods
in
any
form,
must
meet
the
following
conditions:
Die
Fischereierzeugnisse
mit
Ursprung
in
Singapur
müssen
mit
Ausnahme
von
zweischaligen
Weichtieren,
Echinodermen,
Tunikata
und
Meeresgastropoden
in
jeder
Form
folgende
Bedingungen
erfuellen:
JRC-Acquis v3.0
Rules
of
origin
applicable
in
connection
with
the
definition
of
the
concept
of
'originating
products'
and
with
cumulation
within
the
framework
of
the
Union's
Generalised
System
of
Preferences
(GSP)
and
of
the
preferential
tariff
measures
adopted
unilaterally
by
the
Union
for
certain
countries
or
territories
should
be
established
in
order
to
ensure
that
the
preferences
concerned
are
only
granted
to
products
genuinely
originating
in
GSP
beneficiary
countries
and
in
these
countries
or
territories,
respectively
and
thus
benefit
their
intended
recipients.
Es
müssen
Berechnungsmethoden
festgelegt
werden,
sowohl
zur
Ermittlung
des
Einfuhrabgabenbetrags
für
in
der
aktiven
Veredelung
entstandene
Veredelungserzeugnisse
als
auch
für
jene
Fälle,
in
denen
eine
Zollschuld
für
in
der
passiven
Veredelung
entstandene
Veredelungserzeugnisse
entsteht
und
besondere
Einfuhrabgaben
zu
berücksichtigen
sind.
DGT v2019
The
World
Organization
for
Animal
Health
(‘OIE’)
only
recommends
the
exclusion
from
international
trade
of
SRM
derived
from
bovine
animals
originating
in
countries
with
a
controlled
or
undetermined
BSE
risk,
while
no
such
exclusion
is
recommended
for
bovine
animals
originating
from
countries
with
a
negligible
BSE
risk
status
[2].
Die
Weltorganisation
für
Tiergesundheit
(OIE)
empfiehlt
nur
für
spezifizierte
Risikomaterialien,
die
von
Rindern
aus
Ländern
mit
einem
kontrollierten
oder
unbestimmten
BSE-Risiko
stammen,
einen
Ausschluss
vom
internationalen
Handel,
nicht
jedoch
für
solche
von
Rindern,
die
aus
Ländern
mit
vernachlässigbarem
BSE-Risiko
stammen
[2].
DGT v2019
Each
year
the
Community
will
support
cooperation
projects
originating
with
cultural
operators
from
different
Member
States
on
the
basis
of
priorities
defined
after
consultation
of
the
Committee
referred
to
in
Article
4
of
this
Decision.
Die
Gemeinschaft
unterstützt
jährlich
Maßnahmen
der
Zusammenarbeit
von
Kulturakteuren
aus
verschiedenen
Mitgliedstaaten
auf
der
Grundlage
von
Prioritäten,
die
gemäß
der
Stellungnahme
des
in
Artikel
4
dieses
Beschlusses
vorgesehenen
Ausschusses
festgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
In
the
light
of
the
overall
policy
objective
of
the
Union
to
support
the
economic
growth
of
developing
countries
and
their
integration
into
the
global
value
chain,
which
is
the
basis
for
the
establishment
by
the
Union
of
a
generalised
system
of
preferences
as
outlined
in
Regulation
(EU)
No
978/2012
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council19,
this
Regulation
should
not
apply
to
tenders
where
more
than
50%
of
the
total
value
of
the
tender
is
made
up
of
goods
and
services
originating,
in
accordance
with
the
Union’s
non-preferential
rules
of
origin,
in
least-developed
countries
benefitting
from
the
"Everything
But
Arms"
arrangement
or
in
developing
countries
considered
to
be
vulnerable
due
to
a
lack
of
diversification
and
insufficient
integration
within
the
international
trading
system
as
defined
respectively
in
Annexes
IV
and
VII
to
Regulation
(EU)
No
978/2012.
Im
Interesse
des
allgemeinen
politischen
Ziels
der
Union,
das
Wirtschaftswachstum
in
Entwicklungsländern
und
deren
Integration
in
die
globale
Wertschöpfungskette
zu
unterstützen,
was
die
Grundvoraussetzung
für
die
Einrichtung
eines
Allgemeinen
Präferenzsystems
nach
der
Verordnung
(EU)
Nr.
978/2012
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates19
durch
die
Union
darstellt,
sollte
die
vorliegende
Verordnung
nicht
für
Angebote
gelten,
deren
Gesamtwert
zu
weniger
als
50
%
auf
Waren
und
Dienstleistungen
entfällt,
welche
im
Einklang
mit
den
nichtpräferenziellen
Ursprungsregeln
der
EU
aus
den
am
wenigsten
entwickelten
Ländern,
die
in
den
Genuss
der
Regelung
„Alles
außer
Waffen“
kommen,
oder
aus
Entwicklungsländern
stammen,
die
aufgrund
mangelnder
Diversifizierung
und
unzureichender
Integration
in
das
internationale
Handelsgefüge
als
gefährdet
gelten
–
wie
jeweils
in
den
Anhängen
IV
und
VII
der
Verordnung
(EU)
Nr.
978/2012
festgelegt.
TildeMODEL v2018