Translation of "Order bill" in German
If
the
credit
check
is
positive,
an
order
with
bill
as
the
payment
method
is
possible.
Wenn
die
Bonitätsprüfung
positiv
ausfällt,
ist
eine
Bestellung
auf
Rechnung
möglich.
ParaCrawl v7.1
The
bill-to
address
is
adopted
into
the
order
as
the
bill-to
address.
Die
Rechnungsanschrift
wird
als
Rechnungsadresse
in
den
Auftrag
übernommen.
ParaCrawl v7.1
If
your
credit
check
is
positive,
an
order
upon
bill
is
possible.
Wenn
Ihre
Bonitätsprüfung
positiv
ausfällt,
ist
eine
Bestellung
auf
Rechnung
möglich.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
in
order
to
avoid
bill
shocks,
mobile
operators
should
offer
all
their
roaming
customers,
free
of
charge,
an
opportunity
to
specify
in
advance
a
maximum
financial
limit
for
their
outstanding
charges
for
data
roaming
services,
with
an
appropriate
warning
message
when
this
limit
is
approached.
Daneben
sollten
die
Mobilfunkbetreiber
allen
Roamingkunden
zur
Vermeidung
von
„Rechnungsschocks“
kostenlos
die
Möglichkeit
anbieten,
im
Voraus
einen
Höchstbetrag
für
die
bei
Datenroamingdiensten
anfallenden
Entgelte
festzulegen,
wobei
eine
entsprechende
Warnmeldung
erfolgen
sollte,
wenn
diese
sich
diesem
Höchstbetrag
nähern.
TildeMODEL v2018
Moreover,
and
in
order
to
eliminate
‘bill
shocks’
when
using
data
roaming
services,
a
cut-off
limit
was
introduced
by
the
amended
Regulation.
Darüber
hinaus
wurde
durch
die
geänderte
Verordnung
eine
Kostenobergrenze
eingeführt,
um
unerwartet
hohe
Rechnungen
bei
der
Benutzung
von
Datenroamingdiensten
zu
verhindern.
TildeMODEL v2018
In
addition,
in
order
to
avoid
bill
shocks,
roaming
providers
should
define
one
or
more
maximum
financial
and/or
volume
limits
for
their
outstanding
charges
for
data
roaming
services,
expressed
in
the
currency
in
which
the
roaming
customer
is
billed,
and
which
they
should
offer
to
all
their
roaming
customers,
free
of
charge,
with
an
appropriate
notification,
in
a
media
format
that
can
be
consulted
again
subsequently,
when
this
limit
is
being
approached.
Darüber
hinaus
sollten
die
Roaminganbieter
zur
Vermeidung
von
„Rechnungsschocks“
eine
oder
mehrere
kosten-
und/oder
volumenbezogene
Obergrenzen
für
die
bei
Datenroamingdiensten
anfallenden
Entgelte
in
der
Rechnungswährung
der
Roamingkunden
festlegen,
die
sie
allen
ihren
Roamingkunden
kostenlos
anbieten,
wobei
eine
entsprechende
Meldung
in
einem
Medienformat,
das
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
erneut
abgerufen
werden
kann,
übermittelt
werden
sollte,
wenn
diese
sich
der
Obergrenze
nähern.
DGT v2019
In
addition,
in
order
to
avoid
bill
shocks,
mobile
operators
should
define
one
or
more
maximum
financial
and/or
volume
limits
for
their
outstanding
charges
for
data
roaming
services,
expressed
in
the
currency
in
which
the
roaming
customer
is
billed,
and
which
they
should
offer
to
all
their
roaming
customers,
free
of
charge,
with
an
appropriate
notification
when
this
limit
is
being
approached.
Daneben
sollten
die
Mobilfunkbetreiber
zur
Vermeidung
von
„Rechnungsschocks“
eine
oder
mehrere
kosten-
und/oder
volumenbezogene
Obergrenzen
für
die
bei
Datenroamingdiensten
anfallenden
Entgelte
in
der
Rechnungswährung
der
Roamingkunden
festlegen,
die
sie
allen
ihren
Roamingkunden
kostenlos
anbieten,
wobei
eine
entsprechende
Meldung
gegeben
werden
sollte,
wenn
diese
sich
der
Obergrenze
nähern.
DGT v2019
It
is
also
already
known
to
effect
the
recording
of
such
services
in
the
manner
that
the
closure
code
of
the
card
key
is
read
at
the
service
station
where
the
dispensing
of
goods
or
the
accounting
for
services
is
effected,
and
then,
via
an
on-line
connection
of
the
service
station
with
an
output
unit
or
via
some
other
central
unit,
to
note
therein
the
accounting
factor
in
order
to
bill
it
then
or
later
on
to
the
user,
for
instance
upon
leaving
a
public
pool
or
returning
a
room
key
to
a
hotel.
Es
ist
auch
schon
bekannt,
die
Erfassung
solcher
Serviceleistungen
dadurch
vorzunehmen,
daß
im
Bereich
der
Servicestation,
wo
die
Ausgabe
von
Waren
oder
die
Abrechnung
von
Dienstleistungen
erfolgt,
der
Schließcode
des
Kartenschlüssels
gelesen
wird,
um
über
eine
Onlineverbindung
der
Service-Station
mit
einer
Ausgabeeinheit
oder
anderen
Zentraleinheit
in
dieser
den
Abrechnungsfaktor
zu
erfassen,
um
ihn
dann
später,
z.
B.
beim
Verlassen
einer
Badeanstalt
oder
bei
Rückgabe
eines
Hotelzimmerschlüssels
an
der
Kasse
des
Hotels,
dem
Benutzer
in
Rechnung
zu
stellen.
EuroPat v2
In
Ireland,
the
Criminal
Justice
(Public
Order)
Bill,
2002,was
introduced
to
strengthen
the
1994
Act
relating
topublic
order.
In
Irland
wurde
das
Criminal
Justice
(Public
Order)
Bill
von
2002erlassen,
um
dem
Gesetz
zur
Wahrung
der
öffentlichen
Ordnung
Nachdruck
zu
verleihen.
EUbookshop v2
It
is
possible
to
object
to
the
data
processing
to
the
Schufa
at
any
time,
but
then
no
further
order
upon
bill
is
possible
within
our
onlineshop.
Sie
können
der
Übermittlung
dieser
Daten
an
die
Schufa
jederzeit
widersprechen,
allerdings
ist
dann
keine
Bestellung
auf
Rechnung
mehr
über
unsere
Webseite
möglich.
ParaCrawl v7.1
Any
contract,
no
matter
if
it
is
called
subscription,
order,
bill
of
sale
or
contract
of
employment,
has
generally
got
the
characteristics
of
a
contract
of
employment,
as
long
it
has
not
got
the
characteristics
mentioned
in
the
following
paragraph.
Jeder
Vertrag,
auch
wenn
er
Bestellung,
Auftrag,
Kauf-
oder
Dienstvertrag
genannt
wird,
hat
grundsätzlich
die
Eigenschaft
eines
Dienstvertrages,
wenn
er
nicht
ausdrücklich
die
Eigenschaften,
die
im
nächsten
Absatz
beschrieben
sind
hat.
ParaCrawl v7.1
If
a
plurality
of
operators
of
toll
systems
accept
each
other's
vehicles
or
vehicle
devices
in
order
to
bill
the
toll
in
their
own
respective
region,
the
demands
placed
on
the
means
for
protecting
the
entire
system
against
fraud
and
the
demands
placed
on
all
those
involved
become
complex.
Wenn
mehrere
Betreiber
von
Mautsystemen
gegenseitig
die
Fahrzeuge
bzw.
dessen
Fahrzeuggeräte
zur
Abrechnung
der
Maut
im
jeweils
eigenen
Gebiet
akzeptieren,
dann
entstehen
komplexe
Anforderungen
an
die
Betrugssicherheit
des
Gesamtsystems
und
von
allen
Beteiligten.
EuroPat v2
This
identification
can
also
be
used
by
a
billing
center
11
that
can
be
reached
through
the
second
communication
network
10
in
order
to
bill
the
user
for
the
reproduction
of
the
data
or
the
downloading
of
the
authorization
token.
Diese
Identifizierung
kann
auch
von
einem
Verrechnungszentrum
11
welches
durch
das
zweite
Kommunikationsnetz
10
erreicht
werden
kann
verwendet
werden,
um
dem
Benutzer
die
Wiedergabe
der
Daten
oder
das
Fernladen
der
Berechtigungstoken
zu
verrechnen.
EuroPat v2
People
there
can
use
an
app
to
book
a
table
at
a
restaurant,
place
their
order,
settle
the
bill,
and
even
lend
others
money
for
their
meal.Â
Da
kann
man
mit
einer
App
den
Tisch
im
Restaurant
reservieren,
bestellen,
bezahlen
und
auch
noch
dem
Nachbarn
Geld
für
dessen
Essen
leihen.
ParaCrawl v7.1
For
example,
if
you
generate
a
service
order
from
the
call,
the
bill-to
address
of
the
call
is
adopted
into
the
service
order
as
the
bill-to
address.
Wenn
Sie
z.B.
einen
Serviceauftrag
aus
dem
Call
generieren,
dann
wird
die
Rechnungsadresse
des
Calls
als
Rechnungsadresse
in
den
Serviceauftrag
übernommen.
ParaCrawl v7.1
The
Google
Search
Appliance
puts
every
invoice,
purchase
order,
bill
of
lading
and
contract
securely
at
your
fingertips.
Mit
der
Google
Search
Appliance
steht
jede
Rechnung,
jeder
Auftrag,
Frachtbrief
und
Vertrag
sicher
auf
Ihrem
Bildschirm
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
The
concern
of
the
scoring
and
the
automated
decision
is
limited
solely
to
whether
an
order
upon
bill
is
possible.
Die
Tragweite
des
Scorings
und
der
automatisierten
Entscheidung
beschränkt
sich
allein
darauf,
ob
eine
Bestellung
auch
auf
Rechnung
möglich
ist.
ParaCrawl v7.1
At
the
Slot
Machines,
a
PAC
must
be
inserted
into
the
card
reader
in
order
for
the
bill
acceptor
to
be
unlocked
or
for
credits
to
be
played
directly
from
your
card
–
remember
to
EJECT
your
card
when
you
finish
playing.
Führen
Sie
Ihre
PAC-Karte
in
den
Kartenleser
an
der
entsprechenden
Slotmaschine
ein,
um
das
Gerät
für
die
Einzahlung
von
Banknoten
zu
entsperren
oder
um
auf
Ihr
Spielguthaben
auf
der
Karte
zurückgreifen
zu
können
-
vergessen
Sie
nie,
Ihre
Karte
nach
dem
Spiel
wieder
zu
ENTNEHMEN.
ParaCrawl v7.1
The
operational
billing
system
requires
primarily
the
actual
contracted
tariff,
in
order
to
bill
each
phone
call
correctly.
Das
operative
Billing-System
benötigt
in
erster
Linie
den
aktuell
vertraglich
festgelegten
Tarif
für
jeden
Kunden,
um
seine
Gespräche
korrekt
abrechnen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
Bill:
Customers,
who
transacted
already
more
than
2
orders
with
us,
can
order
on
bill.
Rechnung:
Kunden,
die
bereits
mehr
als
2
Bestellungen
bei
uns
getätigt
haben,
können
auf
Rechnung
bestellen.
ParaCrawl v7.1
The
Union
To
interpose
Reunited
(UIR)
has
contested
strongly
to
the
contents
of
the
article
46
of
the
bill
6th
December
of
the
new
government
Mounts
to
you
because
-
it
has
explained
the
association
-
"it
entrusts
inherent
matters
premises
of
political-structural
order
to
a
bill,
among
other
things
in
a
extremely
emergenziale
tempistica,
than
besides
the
contents,
also
on
the
terminologico
deck,
leaves
deep
doubts
on
the
validity
of
the
functional
and
economic
fallen
back
ones
for
the
Country".
Dir
Einzufügen
Versammeln
(UIR)
46
Berge
fließt,es
"auch
auf
terminologischem
Piano,"
stark
die
Inhalte
von
dem
Artikel
von
dem
gesetzesvertretenden
Dekret
von
dem
6
Dezember
von
der
neuen
Regierung
bestritten
hat
die
Union,"tiefe
Zweifel
auf
der
Gültigkeit
von
den
Rückfällen
für
das
Land
lässt
funktionellen
und
ökonomischen
in
einem
extrem
außergewöhnlichen
Tempistica
außer
den
Inhalten",
weil,-
hat
der
Verein
erklärt
-,"Propositionen
von
der
strukturellen
Ordnung
zu
einem
gesetzesvertretenden
Dekret,
unter
anderem,
als
die
innewohnenden
Materien
vertraut"
es
",".
ParaCrawl v7.1
For
example,
if
Bill,
Joe,
and
Tom
are
playing
in
that
order,
and
Bill
discards
a
playable
card:
Ein
Beispiel:
wenn
Bill,
Joe
und
Tommy
in
dieser
Reihenfolge
spielen,
und
Bill
eine
Karte
ablegt,
die
man
spielen
könnte,
dann
gilt:
ParaCrawl v7.1
If
you
would
like
the
library
to
reproduce
an
item,
please
use
our
order
form:
Order
form
(bill
to
a
private
person)
Order
form
(bill
to
a
WWU
department)
Any
requests
by
fax,
mail
or
email
should
contain
your
address,
information
on
the
item
and
the
desired
form
of
reproduction.
Wenn
Sie
eine
Reproduktion
in
Auftrag
geben
wollen,
verwenden
Sie
bitte
unser
Bestellformular:
Bestellung
(auf
private
Rechnung)
Bestellung
(dienstliche
Rechnung
an
ein
WWU-Institut)
Falls
Sie
sich
per
Fax,
Brief
oder
E-Mail
an
uns
wenden,
benötigen
wir
Ihre
Adresse,
die
Angaben
zum
Medium
sowie
die
gewünschte
Art
der
Reproduktion.
ParaCrawl v7.1