Translation of "Optimistic bias" in German
One
experiment
found
that
when
people
made
their
predictions
anonymously,
they
do
not
show
the
optimistic
bias.
Ein
Experiment
zeigte,
dass
die
optimistische
Verzerrung
ausbleibt,
wenn
Leute
ihre
Vorhersagen
anonym
machten.
Wikipedia v1.0
He
thinks
that
Caspasian
will
give
the
exhibition...
a
more
Roman
and
optimistic
bias.
Er
findet,
Caspasian
würde
der
Ausstellung
eine
mehr
römische
und
optimistische
Atmosphäre
geben.
OpenSubtitles v2018
This
phenomenon
of
'optimistic
bias'
has
important
practical
implications
for
health
and
the
promotion
of
dietary
change,
as
lack
of
awareness
of
personal
behaviour
is
associated
with
a
low
motivation
to
change.
Dieses
Phänomen
des
"optimistischen
Fehlschluss"
hat
erhebliche
Auswirkungen
auf
die
Gesundheit
und
die
Förderung
des
Ernährungswandels,
da
mit
dem
mangelnden
Bewusstsein
für
das
eigene
Verhalten
eine
geringe
Motivation
zur
Veränderung
einhergeht.
ParaCrawl v7.1
The
lack
of
need
to
make
dietary
changes,
suggest
a
high
level
of
optimistic
bias,
which
is
a
phenomenon
where
people
believe
that
they
are
at
less
risk
from
a
hazard
compared
to
others.
Die
fehlende
Notwendigkeit,
Änderungen
an
der
Ernährung
vorzunehmen,
deutet
auf
ein
hohes
Maß
an
optimistischen
Vorurteilen
hin,
ein
Phänomen,
bei
dem
Menschen
glauben,
dass
sie
dem
Risiko
einer
Schädigung
weniger
ausgesetzt
sind
als
andere.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
a
passing,
weak
message
of
consolation
which
gives
temporary
relief,
but
one
based
on
the
certainty
of
faith,
rediscovered
by
hearts
capable
of
love
and
service
and
founded
on
the
unified,
true
vision
of
the
essentials
of
personal
and
social
life,
without
pessimistic
or
optimistic
bias.
Es
ist
kein
vorübergehender
und
schwacher
Trost,
der
schwindet,
sondern
die
Gewißheit
des
Glaubens,
die
von
menschlichen
Herzen
wiederentdeckt
wird,
die
zu
lieben
und
zu
dienen
fähig
sind.
Die
Gewißheit
gründet
auf
der
einheitlichen
und
realistischen
Sicht
der
persönlichen
und
gesellschaftlichen
Lebensaspekte
ohne
pessimistische
oder
optimistische
Verkürzungen.
ParaCrawl v7.1