Translation of "Biases" in German
And
you
can
see
certain
biases
that
come
up
again
and
again.
Und
sie
können
sehen,
dass
bestimmte
Verzerrungen
immer
und
immer
wieder
vorkommen.
TED2013 v1.1
It's
limited
by
our
cognitive
biases.
Es
ist
begrenzt
durch
unsere
kognitiven
Verzerrungen,
TED2013 v1.1
And
we
wonder
why
these
biases
don't
die,
and
move
from
generation
to
generation?
Warum
verschwinden
Vorurteile
nicht,
sondern
bestehen
über
Generationen?
TED2020 v1
Maybe
we
weren't
even
aware
of
our
own
implicit
biases.
Vielleicht
waren
uns
unsere
eigenen
Vorurteile
nicht
einmal
bewusst.
TED2020 v1
Markets
have
moods
and
biases,
which
need
to
be
counterbalanced.ampnbsp;
Die
Märkte
zeigen
Launen
und
Tendenzen,
denen
man
entgegenwirken
muss.
News-Commentary v14
Information
consumers
will
always
have
biases
and
incentives
to
select
one
piece
of
information
over
another.
Informationskonsumenten
werden
bei
der
Auswahl
der
Information
immer
Vorurteile
oder
Vorlieben
aufweisen.
News-Commentary v14
It
shows
the
systematic
discrimination
and
biases
in
the
Indian
society
against
women.
Es
zeigt
systematische
Diskriminierung
und
Vorurteile
in
der
indischen
Gesellschaft
gegenüber
Frauen.
TED2013 v1.1
We
also
have
our
own
unconscious
biases.
Wir
haben
auch
unsere
eigenen,
unbewussten
Vorurteile,
TED2020 v1
You
take
inventory
of
your
own
biases.
Sie
machen
eine
Bestandsaufnahme
Ihrer
eigenen
Vorurteile.
TED2020 v1
Take
an
inventory
of
your
own
biases.
Machen
Sie
eine
Bestandsaufnahme
Ihrer
Vorurteile.
TED2020 v1
Talk
about
how
you
evaluated
your
biases
and
evaluated
your
sources.
Sprechen
Sie
darüber,
wie
Sie
Ihre
Vorurteile
und
Quellen
bewertet
haben.
TED2020 v1
The
model
shall
not
have
material
biases;
Das
Modell
darf
keine
wesentlichen
systematischen
Fehler
enthalten.
TildeMODEL v2018
There
was
still
evidence
that
there
are
biases
in
the
cumulative
MUF
for
some
bulk-handling
MBAs.
Es
gab
jedoch
Hinweise
auf
Fehler
in
der
MUF-Summe
einiger
dieser
Materialbilanzzonen.
TildeMODEL v2018
Both
the
direction
and
magnitude
of
potential
biases
shall
be
discussed.
Sowohl
die
Richtung
als
die
Größenordnung
möglicher
Verzerrungen
sind
zu
diskutieren.
DGT v2019
Biases
or
inconsistencies
in
the
mapping
approach
or
underlying
data
shall
be
avoided.
Verzerrungen
oder
Inkonsistenzen
im
Zuordnungsverfahren
oder
bei
den
zugrunde
liegenden
Daten
werden
vermieden.
DGT v2019
Each
source
and
type
of
data
affords
a
partial
and
potentially
distorted
window
on
drug
use
in
Europe,
but
the
biases
of
one
can
be
checked
against
those
of
another
to
achieve
a
more
valid
assessment.
Aus
diesen
Gründen
beschränkt
sich
die
vorliegende
Untersuchung
auf
Crundzüge
und
allgemeine
Tendenzen.
EUbookshop v2