Translation of "Opine on" in German

It is not for us to opine on the soundness or otherwise of the choice they have made.
Wir haben uns nicht dazu zu äußern, ob die getroffene Entscheidung begründet ist oder nicht.
EUbookshop v2

It represents a challenge to those Prime Ministers who prefer to opine on the fringes of the Convention but who seem far too frightened to contribute official proposals.
Sie stellt eine Herausforderung dar für all jene Premierminister, die gern ihre Meinung am Rande des Konvents kundtun, sich aber nicht trauen, offizielle Vorschläge zu unterbreiten.
Europarl v8

Our role as the ‘eye of the international community’ means that we must be thereand opine on the bloody events that are taking place in the Middle East, because the European Union, represented by its Member States, is not capable of doing so incisively and forcefully enough.
Unsere Rolle als „Auge der internationalen Gemeinschaft“ gebietet es uns, präsent zu sein und unsere Meinung zu den blutigen Ereignissen im Nahen Osten zu äußern, denn die Europäische Union, vertreten durch ihre Mitgliedstaaten, ist nicht fähig, dies energisch und wirksam genug zu tun.
Europarl v8

In the Baltic states, people are increasingly worried that geopolitical competition over the Nord Stream 2 gas pipeline linking Russia to Germany will affect writers’ freedom of speech to opine on Russian President Vladimir Putin’s regime.
In den baltischen Staaten zeigen sich die Menschen zunehmend besorgt, dass der geopolitische Wettbewerb um die Nord Stream 2-Gaspipeline zwischen Russland und Deutschland die Meinungsfreiheit jener Autoren einschränken würde, die über das Regime des russischen Präsidenten Wladimir Putin schreiben.
News-Commentary v14

And in a race dominated thus far by unorthodox contenders - in which candidates opine on Egyptian pyramids and their opponents’ bathroom breaks - who’s to define the contours of mainstream discourse?
Und in einem Rennen, das bisher von unorthodoxen Anwärtern dominiert wurde - in welchen Kandidaten auf ägyptischen Pyramiden und ihren Gegnern-Bad-Pausen ankommt - wer soll die Konturen des Mainstream-Diskurses definieren?
ParaCrawl v7.1

Use your company’s blog posts to opine on current industry topics, humanize your company, and show how your products and services can help people.
In den Blogposts Ihres Unternehmens können Sie sich über aktuelle Branchenthemen informieren, Ihr Unternehmen humanisieren und zeigen, wie Ihre Produkte und Dienstleistungen Menschen helfen können.
CCAligned v1

Dallas Fed President Kaplan struck a balanced tone while Governor Tarullo did not opine on near-term monetary policy trends.
Dallas Fed-Präsident Kaplan verwandte einen ausgeglichenen Ton und Gouverneur Tarullo hatte keine Meinung zu den kurzfristigen geldpolitischen Tendenzen.
ParaCrawl v7.1

The court was asked to opine on the validity of actions of the general courts, which found, as per the current version of the Code of Civil Procedure, that a party's absence, even when caused by a serious, legitimate reason was not sufficient to postpone the hearing.
Das Verfassungsgericht hat das Vorgehen der Gerichte, die unter Verweis auf die aktuelle Fassung der Zivilprozessordnung beim Auftreten eines schwerwiegenden Grundes auf Seiten einer Streitpartei einer Vertagung der Verhandlung nicht zugestimmt haben, ausdrücklich als verfassungskonform gebilligt.
ParaCrawl v7.1

Which user roles exist on OPIN and what rights do they imply?
Welche Nutzer*innenrollen existieren auf OPIN und welche Rechte sind damit verbunden?
CCAligned v1

There is, of course, a deep irony in European officials opining on a national budget, when the EU's own budget is not yet agreed.
Es liegt natürlich ein tiefe Ironie darin, dass europäische Beamte ihre Meinung zu einem nationalen Haushaltsplan kundtun, ohne dass sich die EU über ihren eigenen Haushaltsplan einig werden konnte.
Europarl v8

In another post, Gerchik opines on the politics in Uzbekistan and asks readers a question that was raised by one of his friends, who apparently tried to justify the current regime's actions :
In einem anderen Eintrag schreibt Gerchik über die Politik in Usbekistan und stellt seinen Lesern eine Frage, die einer seiner Freunde aufgeworfen hat, der anscheinend versuchte, die Maßnahmen der gegenwärtigen Regierung zu rechtfertigen :
GlobalVoices v2018q4

The Committee has opined on the need for SMEs to participate fully in quality enhancing programmes such as those under FP716 and to make use of the Commission's new Handbook on State Aids for SMEs.
Der EWSA hat sich dafür ausgesprochen, dass die KMU in vollem Umfang an Programmen zur Qualitätsverbes­serung, wie etwa denjenigen des 7. Forschungsrahmenprogramms16 teilnehmen und das neue Handbuch der Kommission über staatliche Beihilfen für KMU einsetzen.
TildeMODEL v2018

As regards the likelihood of recurrence of dumping, Huntsman opined that, on the basis of the finding that during the RIP there was no dumping for Dow Chemical, the biggest exporter by far, there was no likelihood of recurrence of dumping on a country-wide basis after the RIP if the anti-dumping duties would be withdrawn.
Bezüglich der Wahrscheinlichkeit eines erneuten Auftretens von Dumping war Huntsman der Ansicht, auf der Grundlage der Feststellung, dass im UZÜ kein Dumping seitens Dow Chemical, dem bei weitem größten Ausführer, vorlag, sei es nicht wahrscheinlich, dass nach der Aufhebung der Antidumpingzölle erneut landesweites Dumping auftreten würde.
DGT v2019

Related phrases