Translation of "Operating procedure" in German
Standard
operating
procedure
after
an
officer-involved
shooting.
Standardisierter
Ablauf
nachdem
ein
Officer
bei
einer
Schießerei
beteiligt
war.
OpenSubtitles v2018
I
won't
be
diverted
from
the
standard
operating
procedure
because
of
your
sentimentality.
Ich
werde
nicht
aufgrund
Ihrer
Sentimentalität
vom
Standardverfahren
abweichen.
OpenSubtitles v2018
Accordingly
the
production
of
preforms
must
be
matched
to
the
operating
rate
and
procedure
of
the
blow
molding
machine.
Die
Bereitstellung
von
Vorformlingen
muß
demnach
dem
Ablauf
der
Blasformmaschine
angepaßt
werden.
EuroPat v2
In
particular
the
process
according
to
the
invention
permits
a
highly
flexible
operating
procedure.
Insbesondere
ermöglicht
das
erfindungsgemäße
Verfahren
eine
sehr
flexible
Vorgehensweise.
EuroPat v2
It's
commonplace,
as
you
know,
in
cases
of
pregnancy
and
illness.
Standard
operating
procedure.
Bei
Schwangerschaften
und
Krankheiten
ist
das
die
Vorgehensweise.
OpenSubtitles v2018
Well,
that's
standard
operating
procedure
for
you,
isn't
it?
No.
Aber
das
ist
doch
Standardverfahren
für
Sie,
oder
nicht?
OpenSubtitles v2018
These
pictures
actually
depict
several
separate
incidents
of
possible
abuse
or
possible
standard
operating
procedure.
Diese
Fotos
zeigen
...
unterschiedliche
Vorkommnisse
...
möglichen
Mißbrauchs
...
oder
möglicher
Standardverfahren.
OpenSubtitles v2018