Translation of "Opening plenary" in German

At the opening of the plenary sitting earlier today, President Poettering spoke wise words.
Bei der Eröffnung dieser Tagung heute Vormittag sprach Präsident Pöttering weise Worte.
Europarl v8

The rapporteur’s amendments shall be retrievable only at the opening of the plenary session.
Die Änderungsanträge des Berichterstatters können erst zur Eröffnung der Plenartagung eingesehen werden.
DGT v2019

On opening our plenary session today, I would like to draw your attention to the worrying situations of two of the winners of our Sakharov Prize.
Zur Eröffnung unserer heutigen Plenarsitzung möchte ich Sie auf die besorgniserregende Lage zweier unserer Sacharow-Preisträgerinnen hinweisen.
Europarl v8

I would like now to make a statement at the opening of this plenary sitting on the attacks in Amman.
Zu Beginn dieser Plenarsitzung möchte ich eine Erklärung zu den Attentaten in Amman abgeben.
Europarl v8

They must reach the Secretary-General at least nine working days before the opening of the Plenary Session.
Die Anträge müssen dem Generalsekretär vor dem neunten Arbeitstag vor Eröffnung der Plenartagung zugehen.
DGT v2019

The list(s) will be sent to members prior to the opening of the plenary session.
Die Liste/n wird/werden den Mitgliedern vor der Eröffnung der Plenartagung vorgelegt.
TildeMODEL v2018

After the laughter and the songs, the opening plenary meeting continued with two moving moments.
Nach dem Gelächter und den Liedern ging die Plenarsitzung mit zwei bewegenden Momenten weiter.
ParaCrawl v7.1

Written amendments to the draft agenda must be submitted to the Secretary-General not later than three working days before the opening of the plenary session.
Schriftliche Änderungsanträge zum Entwurf der Tagesordnung müssen dem Generalsekretär spätestens drei Arbeitstage vor Eröffnung der Plenartagung vorliegen.
DGT v2019

They must reach the Secretary-General not later than the seventh working day before the opening of the plenary session and shall be electronically retrievable as soon as they have been translated, but not later than two working days prior to the plenary session.
Sie müssen dem Generalsekretär spätestens am siebten Arbeitstag vor Eröffnung der Plenartagung zugehen und sind, sobald sie übersetzt vorliegen, spätestens aber zwei Arbeitstage vor der Plenartagung, elektronisch abrufbar zu machen.
DGT v2019

I would like to begin my speech by raising again the idea which I spoke about on Monday during the opening of the plenary session.
Ich möchte meine Rede gerne damit beginnen, nochmals auf den Gedanken zurückzukommen, über den ich am Montag während der Eröffnung der Plenarsitzung gesprochen habe.
Europarl v8

Ladies and gentlemen, in opening today's plenary session, I should like to say a few words about the referendum which took place last Friday.
Meine Damen und Herren, bei der Eröffnung der heutigen Plenartagung möchte ich gerne noch mit ein paar Worten auf das Referendum vom letzten Freitag zu sprechen kommen.
Europarl v8

The Bureau shall finalise the draft agenda at its meeting immediately prior to the opening of the plenary session.
Das Präsidium legt in seiner der Eröffnung der Plenartagung unmittelbar vorausgehenden Sitzung den endgültigen Entwurf der Tagesordnung fest.
DGT v2019

In exceptional and duly motivated cases where the deadline referred to in paragraph 2 cannot be met, the President may decide to include a document requiring a decision on the draft agenda provided that the relevant document has been received by the members and alternates in their official language not later than one week before the opening of the plenary session.
In besonderen, begründeten Ausnahmefällen kann der Präsident, wenn die in Absatz 2 genannte Frist nicht eingehalten werden kann, ein Beschlussdokument in den Entwurf der Tagesordnung aufnehmen, sofern das betreffende Dokument den Mitgliedern und Stellvertretern spätestens eine Woche vor Eröffnung der Plenartagung in ihrer Amtssprache zugegangen ist.
DGT v2019

In opening this plenary session of the European Parliament, once again I have to inform you of several tragic natural disasters which have occurred in recent days.
Zur Eröffnung dieser Plenarsitzung des Europäischen Parlaments muss ich Sie erneut über mehrere tragische Naturkatastrophen unterrichten, die sich in den letzten Tagen ereignet haben.
Europarl v8

I agree wholeheartedly with President Jerzy Buzek, who stated at the opening of the plenary session that death can never ever be considered an act of justice.
Ich stimme dem Präsidenten Jerzy Buzek aus vollem Herzen zu, der zur Eröffnung der Plenarsitzung sagte, dass der Tod niemals als Akt der Gerechtigkeit betrachtet werden kann.
Europarl v8