Translation of "Ongoing battle" in German

The ongoing referendum campaign battle is much more intensive than in Switzerland.
Der laufende Abstimmungskampf wird intensiver geführt als in der Schweiz.
ParaCrawl v7.1

It appears that this was definitely an ongoing battle.
Es scheint, dass es sich hierbei eindeutig um einen andauernden Kampf gehandelt habe.
WMT-News v2019

The ongoing battle over teens and screen Time parents should master in the technology battlefield.
Der andauernde Kampf um Teenager und Bildschirmzeit, die Eltern auf dem Technologie-Schlachtfeld meistern sollten.
ParaCrawl v7.1

Losing weight - it’s an ongoing battle that 95% of the population face on a daily basis.
Abnehmen - ein andauernder Kampf, mit dem sich täglich 95% der Bevölkerung auseinandersetzen.
ParaCrawl v7.1

This is an ongoing battle, and all my sisters can probably give me a shout-out here.
Dies ist ein andauernder Kampf, und alle meine Schwestern können mir wahrscheinlich einen Ruf geben.
ParaCrawl v7.1

I thank you all for joining in this ongoing battle for freedom and justice.
Ich danke euch allen, dass ihr bei diesem fortwährenden Kampf um Freiheit und Gerechtigkeit mitmacht.
ParaCrawl v7.1

In the ongoing battle against cancer, does the Commission agree that far greater emphasis should be afforded to strategies of prevention?
Vertritt die Kommission nicht auch die Ansicht, daß in dem fortgesetzten Kampf gegen Krebs sehr viel mehr Gewicht auf Präventionsstrategien gelegt werden sollte?
Europarl v8

The shock of the events of 11 September and the realisation of having to engage in a now ongoing battle against terrorism have not provoked European leaders into taking the necessary action - which is strange, as we are all exposed to the same level of risk.
Der Schock der Ereignisse des 11. September und die Gewissheit, einen nunmehr ständigen Kampf gegen den Terrorismus führen zu müssen, hat bei den europäischen Spitzenpolitikern - seltsamerweise, denn wir sind ebenso gefährdet - nicht zu dem erforderlichen Ruck geführt.
Europarl v8

We have witnessed brutal repression of protests in Syria and Yemen, Saudi troops crossing into Bahrain, and an ongoing battle for Libya.
Wir sind Zeugen der brutalen Niederschlagung von Protesten in Syrien und im Jemen geworden, des Einmarsches saudischer Truppen in Bahrain und der anhaltenden Schlacht um Libyen.
News-Commentary v14

Beijing's ongoing battle with smog – a problem that has become known as the “airpocalypse" – provides a potent reminder of coal's impact on air quality.
Pekings Kampf gegen den Smog, die „Airpocalypse“, erinnert an den Einfluss von Kohle auf die Luftqualität.
News-Commentary v14

Amina is the prisoner of the Tunisian political hypocrisy and the silence of those claiming to be democrats but do not dare to take sides in this ongoing battle.
Amina ist die Gefangene der politischen Heuchler Tunesiens und der schweigenden Leute, die sich als Demokraten bezeichnen, sich aber nicht trauen, in diesem andauernden Kampf Stellung zu beziehen.
GlobalVoices v2018q4

In the upper ranks, there is an ongoing "battle for talent", but the overall trend is broader.
Im oberen Segment wird ein ständiger "Kampf um Talente" geführt, die generelle Tendenz ist jedoch umfassender.
TildeMODEL v2018

The military has imposed a communications blackout for the 500-mile area surrounding Corto Maltese amid reports of severe weather affecting the ongoing battle.
Das Militär hat ein Kommunikationsverbot ausgesprochen für eine 700 km-Zone um Corto Maltese, trotz des schlechten Wetters, das die Schlacht erschwert.
OpenSubtitles v2018

It describes in detail her mother Debra's ongoing battle with cancer and how her family coped with the situation.
Darin beschreibt sie den Kampf ihrer Mutter Debra gegen den Brustkrebs und wie ihre Familie mit dieser Situation umgeht.
WikiMatrix v1

Google’s Android operating system infringes on two patents owned by Oracle, according to Stanford professor John Mitchell, an expert witness hired by Oracle in the ongoing court battle over Android and its use of the Java programming language.
Googles Android-Betriebssystem verletzt zwei Patente im Besitz von Oracle, nach Stanford-Professor John Mitchell, ein sachverständiger Zeuge von Oracle in der laufenden gerichtlichen Auseinandersetzungen über Android und seine Verwendung der Programmiersprache Java eingestellt.
ParaCrawl v7.1

The outcome of the ongoing battle against austerity will define the future not only of the Greeks but also the future of the European people who struggle for more democracy and equality.
Welchen Ausgang der Kampf gegen die Austerität nimmt, bestimmt nicht nur die Zukunft der Griech_innen, sondern auch jene der Europäer_innen.
ParaCrawl v7.1

In the ongoing court battle between Google and Oracle over the Android operating system, a federal judge has declined to rule that Google’s use of Java in Android went beyond “fair use” of material copyrighted by Oracle.
In den laufenden gerichtlichen Auseinandersetzungen zwischen Google und Oracle über das Android-Betriebssystem, ein Bundesrichter hat es abgelehnt, zu entscheiden, dass Google die Verwendung von Java in Android jenseits von "fair use" von Material, urheberrechtlich geschützt von Oracle ging.
ParaCrawl v7.1

Google CEO Larry Page took the stand on Wednesday during the company’s ongoing court battle with Oracle over the use of the Java programming language on Google’s Android operating system.
Google-Chef Larry Page nahm den Stand am Mittwoch während des Unternehmens laufenden Rechtsstreit mit Oracle über die Verwendung der Programmiersprache Java auf Googles Android-Betriebssystem.
ParaCrawl v7.1

Your supposition that the expression “wilderness of the peoples” in Eze 20,35 relates not to a geographical place but to the circumstance that the nations of this world - with the exception of the USA - are hostile to Israel, so that the Israelites must conduct an ongoing battle for survival, therefore seems to me be based on a serious misunderstanding of realities in Israel and in the world.
Ihre Vermutung, dass sich die Bezeichnung „Wüste der Völker” in Hes 20,35 nicht auf einen geografischen Ort, sondern auf den Umstand bezieht, dass die Nationen dieser Welt - ausgenommen die USA - Israel feindselig gegenüber und die Israelíten im stetigen Kampf ums Überleben stünden, scheint mir daher die Realitäten in Israel und in der Welt stark zu verkennen.
ParaCrawl v7.1