Translation of "One-sidedly" in German

The European Security Research Programme must not be one-sidedly orientated towards technology research.
Das Europäische Programm für Sicherheitsforschung darf nicht einseitig auf technologische Forschung ausgerichtet sein.
Europarl v8

In this way you one-sidedly influenced the voting.
Sie haben auf diese Weise die Abstimmung einseitig beeinflußt.
EUbookshop v2

You know, you are just judging people one-sidedly.
Sie wissen, Sie urteilen über Menschen einseitig.
QED v2.0a

To dissolve that tension one-sidedly would hit the vital nerve of the church.
Diese Spannung einseitig aufzulösen, würde den Lebensnerv der Kirche treffen.
ParaCrawl v7.1

Today's incentives are still one-sidedly promoting the exploitation of nature and man.
Die heutigen Anreize fördern immer noch einseitig die Ausbeutung von Natur und Mensch.
CCAligned v1

To produce the tufts, one-sidedly or two-sidedly tapered bristles may be used.
Zur Herstellung der Büschel können einseitig oder zweiseitig zugespitzte Borsten verwendet werden.
EuroPat v2

Thus, the UN council is known to perceive human rights violations very one-sidedly.
So würde das UN-Gremium Menschenrechtsverletzungen nur sehr einseitig wahrnehmen.
ParaCrawl v7.1

What characterizes all these issues is a rather one-sidedly German or European view of the world.
Bezeichnend für alle Themen ist die einseitig deutsche oder europäische Sicht der Welt.
ParaCrawl v7.1

So, vision can abruptly disappear one-sidedly or even in two eyes.
So kann das Sehen plötzlich einseitig oder sogar in zwei Augen verschwinden.
ParaCrawl v7.1

In non-standard applications the overlap can also be ground one-sidedly.
Für Spezialanwendungen kann der Überschnitt auch einseitig angeschliffen werden.
ParaCrawl v7.1

Only in the second can we decipher what we had so far perceived one-sidedly.
Erst der zweite Durchlauf entschlüsselt, was wir vorher nur einseitig wahrgenommen haben.
ParaCrawl v7.1

The target of price stability is judged one-sidedly in this report, as well as elsewhere.
Das Ziel der Preisstabilität wird in diesem Bericht und an anderen Stellen als einseitig beurteilt.
Europarl v8

So far the European Commission has very one-sidedly applied the economic criterion in determining its position.
Bei der Formulierung ihres Standpunkts ist die Kommission bislang sehr einseitig von wirtschaftlichen Überlegungen ausgegangen.
Europarl v8

The report before us admittedly addresses some of the problems, however one-sidedly. Integration is not a one-way street.
Der vorliegende Bericht spricht zwar einige der Probleme an, jedoch einseitig: Integration ist keine Einbahnstraße.
Europarl v8

It is a scandal that a particular energy source has been one-sidedly sub sidized for decades.
Es ist ein Skandal, daß über Jahrzehnte einseitig ein bestimmter Energieträger subventioniert wurde.
EUbookshop v2

Here the negative sides of the then usual mission methods are not one-sidedly to be denounced.
Es sollen hier nicht einseitig die negativen Seiten der damals üblichen Missionsmethoden angeprangert werden.
ParaCrawl v7.1

The pH values were regulated one-sidedly with ammonia (12.5%) to pH 6.8.
Die pH-Werte wurden einseitig mit Ammoniak (12,5 %) auf pH 6,8 geregelt.
EuroPat v2

A trade must not be extended in time without an agreement or be withdrawn one-sidedly.
Ein Handel darf nicht ohne Vereinbarung in die Länge gezogen oder einseitig unterbrochen werden.
CCAligned v1

With bushings with a one-sidedly joined thrust washer, the clamping elements are located outside of the centre of the material strip.
Bei Buchsen mit einer einseitig angeformten Anlaufscheibe liegen die Klemmelemente außerhalb der Mitte des Materialstreifens.
EuroPat v2

A relationship that has never been free of conflict, always one-sidedly fueled by him.
Ein Verhältnis, das noch nie konfliktfrei war, stets einseitig befeuert durch ihn.
ParaCrawl v7.1

With it the particular nature of the Christian revelation is neither denied nor one-sidedly made absolute.
Die Eigenart der christlichen Offenbarung wird hierbei nicht geschmälert, aber auch nicht einseitig absolut gesetzt.
ParaCrawl v7.1

A lot of people are now criticising the World Trade Organisation for looking too one-sidedly at trade, for seeing trade as an end in itself and for failing to see the complex connections between trade, human rights and environmental considerations.
Viele haben heute die WTO dafür kritisiert, daß sie den Handel zu einseitig betrachtet, daß sie ihn als Ziel an sich sieht und nicht im komplexen Zusammenhang mit den Menschenrechten und dem Umweltschutz.
Europarl v8