Translation of "To one side" in German

The domestic consumer has rather been pushed to one side in this text.
Der einzelne Verbraucher ist in diesem Text etwas an den Rand gedrängt worden.
Europarl v8

We do not just want to listen to one side of the argument.
Wir wollen nicht nur eine Seite anhören.
Europarl v8

Aid is then always aid to one side which gets used against the other.
Dann ist Hilfe immer Hilfe für die eine Partei gegen die andere Partei.
Europarl v8

Let us put to one side the conceptual arguments of the past.
Wir sollten die in der Vergangenheit aufgetretenen Meinungsverschiedenheiten über Konzepte beiseite legen.
Europarl v8

Let us, in short, put all or most anxieties to one side.
Lassen wir, kurz gesagt, alle oder die meisten unserer Befürchtungen beiseite.
Europarl v8

Public opinion often only gets to see one side of the coin.
Die öffentliche Meinung bekommt häufig nur eine Seite der Medaille zu sehen.
Europarl v8

Just move to one side for us, if you would.
Bitte begebe dich auf eine Seite für uns, wenn möglich.
TED2013 v1.1

So if you give just to one side or the other, you'll have tension or friction.
Wenn sie nur einer Seite die Wahl geben, entstehen Spannungen oder Probleme.
TED2013 v1.1

As a result, Myanmar’s generals have been able to play one side off against another.
Infolge dieser Entwicklung konnten die Generäle Myanmars eine Seite gegen die andere ausspielen.
News-Commentary v14

They live up there, and slightly to one side.
Sie leben da oben, und ein wenig zu einer Seite.
TED2013 v1.1

They vacillate between the two, belonging neither to one side nor the other.
Sie schwanken dazwischen und schließen sich weder diesen noch jenen an.
Tanzil v1

They live up there and slightly to one side.
Sie leben da oben, und ein wenig zu einer Seite.
TED2020 v1