Übersetzung für "One-sidedly" in Deutsch
The
European
Security
Research
Programme
must
not
be
one-sidedly
orientated
towards
technology
research.
Das
Europäische
Programm
für
Sicherheitsforschung
darf
nicht
einseitig
auf
technologische
Forschung
ausgerichtet
sein.
Europarl v8
In
this
way
you
one-sidedly
influenced
the
voting.
Sie
haben
auf
diese
Weise
die
Abstimmung
einseitig
beeinflußt.
EUbookshop v2
You
know,
you
are
just
judging
people
one-sidedly.
Sie
wissen,
Sie
urteilen
über
Menschen
einseitig.
QED v2.0a
To
dissolve
that
tension
one-sidedly
would
hit
the
vital
nerve
of
the
church.
Diese
Spannung
einseitig
aufzulösen,
würde
den
Lebensnerv
der
Kirche
treffen.
ParaCrawl v7.1
Today's
incentives
are
still
one-sidedly
promoting
the
exploitation
of
nature
and
man.
Die
heutigen
Anreize
fördern
immer
noch
einseitig
die
Ausbeutung
von
Natur
und
Mensch.
CCAligned v1
To
produce
the
tufts,
one-sidedly
or
two-sidedly
tapered
bristles
may
be
used.
Zur
Herstellung
der
Büschel
können
einseitig
oder
zweiseitig
zugespitzte
Borsten
verwendet
werden.
EuroPat v2
Thus,
the
UN
council
is
known
to
perceive
human
rights
violations
very
one-sidedly.
So
würde
das
UN-Gremium
Menschenrechtsverletzungen
nur
sehr
einseitig
wahrnehmen.
ParaCrawl v7.1
What
characterizes
all
these
issues
is
a
rather
one-sidedly
German
or
European
view
of
the
world.
Bezeichnend
für
alle
Themen
ist
die
einseitig
deutsche
oder
europäische
Sicht
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
So,
vision
can
abruptly
disappear
one-sidedly
or
even
in
two
eyes.
So
kann
das
Sehen
plötzlich
einseitig
oder
sogar
in
zwei
Augen
verschwinden.
ParaCrawl v7.1
In
non-standard
applications
the
overlap
can
also
be
ground
one-sidedly.
Für
Spezialanwendungen
kann
der
Überschnitt
auch
einseitig
angeschliffen
werden.
ParaCrawl v7.1
Only
in
the
second
can
we
decipher
what
we
had
so
far
perceived
one-sidedly.
Erst
der
zweite
Durchlauf
entschlüsselt,
was
wir
vorher
nur
einseitig
wahrgenommen
haben.
ParaCrawl v7.1
The
target
of
price
stability
is
judged
one-sidedly
in
this
report,
as
well
as
elsewhere.
Das
Ziel
der
Preisstabilität
wird
in
diesem
Bericht
und
an
anderen
Stellen
als
einseitig
beurteilt.
Europarl v8
So
far
the
European
Commission
has
very
one-sidedly
applied
the
economic
criterion
in
determining
its
position.
Bei
der
Formulierung
ihres
Standpunkts
ist
die
Kommission
bislang
sehr
einseitig
von
wirtschaftlichen
Überlegungen
ausgegangen.
Europarl v8
The
report
before
us
admittedly
addresses
some
of
the
problems,
however
one-sidedly.
Integration
is
not
a
one-way
street.
Der
vorliegende
Bericht
spricht
zwar
einige
der
Probleme
an,
jedoch
einseitig:
Integration
ist
keine
Einbahnstraße.
Europarl v8
It
is
a
scandal
that
a
particular
energy
source
has
been
one-sidedly
sub
sidized
for
decades.
Es
ist
ein
Skandal,
daß
über
Jahrzehnte
einseitig
ein
bestimmter
Energieträger
subventioniert
wurde.
EUbookshop v2
Here
the
negative
sides
of
the
then
usual
mission
methods
are
not
one-sidedly
to
be
denounced.
Es
sollen
hier
nicht
einseitig
die
negativen
Seiten
der
damals
üblichen
Missionsmethoden
angeprangert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
pH
values
were
regulated
one-sidedly
with
ammonia
(12.5%)
to
pH
6.8.
Die
pH-Werte
wurden
einseitig
mit
Ammoniak
(12,5
%)
auf
pH
6,8
geregelt.
EuroPat v2
A
trade
must
not
be
extended
in
time
without
an
agreement
or
be
withdrawn
one-sidedly.
Ein
Handel
darf
nicht
ohne
Vereinbarung
in
die
Länge
gezogen
oder
einseitig
unterbrochen
werden.
CCAligned v1
With
bushings
with
a
one-sidedly
joined
thrust
washer,
the
clamping
elements
are
located
outside
of
the
centre
of
the
material
strip.
Bei
Buchsen
mit
einer
einseitig
angeformten
Anlaufscheibe
liegen
die
Klemmelemente
außerhalb
der
Mitte
des
Materialstreifens.
EuroPat v2
A
relationship
that
has
never
been
free
of
conflict,
always
one-sidedly
fueled
by
him.
Ein
Verhältnis,
das
noch
nie
konfliktfrei
war,
stets
einseitig
befeuert
durch
ihn.
ParaCrawl v7.1
With
it
the
particular
nature
of
the
Christian
revelation
is
neither
denied
nor
one-sidedly
made
absolute.
Die
Eigenart
der
christlichen
Offenbarung
wird
hierbei
nicht
geschmälert,
aber
auch
nicht
einseitig
absolut
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
A
lot
of
people
are
now
criticising
the
World
Trade
Organisation
for
looking
too
one-sidedly
at
trade,
for
seeing
trade
as
an
end
in
itself
and
for
failing
to
see
the
complex
connections
between
trade,
human
rights
and
environmental
considerations.
Viele
haben
heute
die
WTO
dafür
kritisiert,
daß
sie
den
Handel
zu
einseitig
betrachtet,
daß
sie
ihn
als
Ziel
an
sich
sieht
und
nicht
im
komplexen
Zusammenhang
mit
den
Menschenrechten
und
dem
Umweltschutz.
Europarl v8