Translation of "One-man show" in German

But if I can hypnotize you, you all have to come see my one-man show,
Aber wenn ich euch hypnotisiere, müsst ihr zu meiner Ein-Mann-Show kommen:
OpenSubtitles v2018

Clearly, this isn't just a one-man show.
Aber das ist ganz klar keine Ein-Mann-Show.
OpenSubtitles v2018

You notice the one-man show in Paris in '95?
Ist Ihnen die Ausstellung '95 in Paris aufgefallen?
OpenSubtitles v2018

How would you like a one-man show at the Thrall Gallery?
Was halten Sie von einer Ausstellung in der Thrall Gallery?
OpenSubtitles v2018

Last year, I created a one-man show.
Letztes Jahr gestaltete ich eine Ein-Mann-Show.
TED2020 v1

Since I'm a one-man show around here, I think I'll forgive myself this one time...
Seit ich hier eine Ein-Mann-Show spiele, genehmige ich mir selbst diesen Spielraum.
OpenSubtitles v2018

It's my one-man show premiering tomorrow night.
Es ist meine Ein-Mann-Show Premiere morgen Abend.
OpenSubtitles v2018

I'm a one-man show from here on out.
Ich bin von jetzt an eine Ein-Mann-Show.
OpenSubtitles v2018