Translation of "One must" in German

However, no one must expect change to occur quickly.
Dennoch darf niemand schnelle Änderungen erwarten.
Europarl v8

I believe we must, one way or another, take these experiences to heart.
Aus diesen Erfahrungen müssen wir in gewisser Weise lernen, meine ich.
Europarl v8

One must bear this in mind when taking decisions on practical matters.
Daran sollte man auch bei der Entscheidungsfindung in der Praxis denken.
Europarl v8

Of course, one can and must have a frequency.
Natürlich kann man, muß man eine Frequenz haben.
Europarl v8

One must be aware, however, that this was just an emergency repair.
Aber man muß doch wissen, daß dies nur ein Notnagel war.
Europarl v8

One more thing must be clear to us in this context.
Ein weiteres muß uns in diesem Zusammenhang klar sein.
Europarl v8

The number one priority must be to protect the environment in the Danube basin.
Die höchste Priorität muss dem Schutz der Umwelt im Donaubecken gelten.
Europarl v8

First of all, to my mind, one must distinguish between standards and patents.
Zunächst muß man meines Erachtens Normen und Patente auseinanderhalten.
Europarl v8

One sector must not pay the costs of another.
Ein Sektor kann nicht für die Kosten anderer aufkommen.
Europarl v8

I believe one must take a firm stand against that.
Ich glaube, daß man entschieden dagegen auftreten muß.
Europarl v8

The number one priority must be the reform agenda.
Erste Priorität muß das Reformpaket genießen.
Europarl v8

But there comes a time when one must grasp the opportunity.
Doch irgendwann muß man die Chance dazu ergreifen.
Europarl v8

One must not do what is inadvisable.
Das, was unzweckmäßig ist, darf man nicht tun.
Europarl v8

In order to prevent crimes, one must increase awareness.
Um Verbrechen zu vermeiden, müssen wir das Bewusstsein stärken.
Europarl v8

However, when one co-legislates, one must be responsible.
Wenn man jedoch Mitgesetzgeber ist, muss man Verantwortung übernehmen.
Europarl v8

High-handed US behaviour is one thing we must recognize.
Eigenmächtiges amerikanisches Verhalten ist das eine, was wir sehen müssen.
Europarl v8

So one must look at particular situations.
Also muß man sich die jeweilige Situation ansehen.
Europarl v8

On the one hand, we must take into account the logical concerns of the police authorities.
Einerseits muß man die verständlichen Bedenken der Polizeibehörden berücksichtigen.
Europarl v8

In the case of an investment limited partnership, at least one general partner must be incorporated in Ireland.
Bei Investment-Kommanditgesellschaften muss mindestens ein Vollhafter nach irischem Recht gegründet sein.
DGT v2019