Translation of "On your lap" in German
It's
usually
played
flat
on
your
lap.
Sie
wird
normalerweise
flach
auf
dem
Schoß
gespielt.
TED2020 v1
I'm
not
sitting
on
your
lap.
Ich
setz
mich
nicht
auf
deinen
Schoß.
OpenSubtitles v2018
He
sits
on
your
lap
and
looks
up
at
your
face.
Er
setzt
sich
auf
Ihren
Schoß
und
sieht
Ihnen
ins
Gesicht.
OpenSubtitles v2018
You're
not
gonna
take
them
out
and
put
them
on
your
lap,
are
you?
Trotzdem
nimmst
du
es
nicht
auf
den
Schoß.
OpenSubtitles v2018
Dad,
what's
that
on
your
lap?
Dad,
was
ist
das
auf
deinem
Schoß?
OpenSubtitles v2018
Gerbils
don't
jump
up
on
your
lap
or
leave
hair
all
over
the
place.
Rennmäuse
springen
einem
nicht
auf
den
Schoß
oder
haaren
überall.
OpenSubtitles v2018
She'll
stop
yapping
when
she
gets
on
your
lap.
Sie
wird
aufhören,
sobald
sie
auf
deinem
Schoß
sitzt.
OpenSubtitles v2018
Put
him
on
your
lap.
Nehmen
Sie
ihn
auf
den
Schoß.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
some
Available
Annie
who
takes
dictation
on
your
lap.
Ich
bin
keine
Anmach-Annie,
die
zum
Diktat
auf
Ihrem
Schoß
sitzt.
OpenSubtitles v2018
I
will
sit
on
your
lap
cautiously.
Ich
werde
einfach
auf
deinem
Schoß
sitzen.
OpenSubtitles v2018
Honey,
you
sit
right
there
in
that
chair,
and
I
will
sit
on
your
lap.
Und
du,
Schatz,
setzt
dich
auf
den
Sessel.
OpenSubtitles v2018
Can
I
lie
on
your
lap?
Darf
ich
meinen
Kopf
auf
deinen
Schoß
legen?
OpenSubtitles v2018
Can
I
sit
on
your
lap?
Darf
ich
auf
Ihrem
Schoß
sitzen?
OpenSubtitles v2018
Do
you
have
to
keep
that
thing
on
your
lap
like
that?
Sagen
Sie,
muss
dieses
Ding
da
auf
Ihrem
Schoss
liegen?
OpenSubtitles v2018
No,
I'm
not
going
to
sit
on
your
lap.
Nein,
ich
setze
mich
nicht
auf
deinen
Schoß.
OpenSubtitles v2018
And
put
that
on
your
lap,
fool.
Und
leg
das
in
deinen
Schoß,
du
Trottel.
OpenSubtitles v2018
I
can
dance
on
your
lap,
but
it's
not
-
for
free.
Ich
kann
auf
deinem
Schoß
tanzen,
aber
das
kostet
was.
OpenSubtitles v2018
And,
again,
sorry
about
farting
on
your
lap,
buddy.
Und
nochmal
sorry,
dass
ich
auf
deinem
Schoß
gepupst
habe.
OpenSubtitles v2018