Translation of "On working level" in German

The compact construction permits operation on every level working table.
Durch die kompakte Baugröße kann ein Betrieb auf jedem planen Arbeitstisch erfolgen.
ParaCrawl v7.1

You are an expert, successful and hard working on your level.
Sie sind äusserst kompetent, erfolgreich und engagiert auf den wichtigen Ebenen.
CCAligned v1

Organisations working on national level can become regular members.
Organisationen, die auf nationaler Ebene arbeiten, können ordentliche Mitglieder werden.
CCAligned v1

And we're working on level 4 already...
Und wir arbeiten bereits an Level 4...
ParaCrawl v7.1

What I heard was, he was working on something level five for the Feds.
Ich hab gehört, er arbeitete an einer streng geheimen Sache für das fbi.
OpenSubtitles v2018

The luminaires can, however, be switched on into their working level and therefore illuminate at a maximum predefined light intensity.
Die Leuchten können jedoch auf ihr Arbeitsniveau einschalten und daher mit einer maximal vorgegebenen Leuchtstärke leuchten.
EuroPat v2

The alphabetization program is working on low level only.
Das Alphabetisierungsprogramm läuft auf Sparflamme.
ParaCrawl v7.1

All other cabins, messroom and galley are on the working deck level.
Alle übrigen Kabinen, die Messe und die Galley befindet sich auf Höhe Arbeitsdeck.
ParaCrawl v7.1

For this reason, I am grateful that our invitation was accepted on a working level and that Ukraine, Russia, Switzerland, Armenia, Croatia and Turkey agreed to take the next step of a joint European stress test, which will allow a safety investigation to be carried out beyond the borders of the European Union.
Deswegen bin ich dankbar, dass auf Arbeitsebene unsere Einladung angenommen wurde, und die Länder Ukraine, Russland, die Schweiz, Armenien, Kroatien und die Türkei willens sind, die nächsten Schritte eines gemeinsamen europäischen Stresstests zu gehen, um so eine Sicherheitsprüfung durchzuführen, die über die Gebietsgrenzen der Europäischen Union hinausreichen kann.
Europarl v8

The input unit, the manual control panel and the control cabinet are provided on a working level which is convenient for the manual control and for the servicing of the control means so that the control and servicing of the injection molding machine will greatly be facilitated.
Eingabeeinheit, Handbedienfeld und Schaltschrank befinden sich in einer sowohl für die Bedienung als auch für die Wartung der Steuerungseinrichtung angenehmen Arbeitshöhe, die das Arbeiten an der Spritzgießmaschine erheblich erleichtert.
EuroPat v2

In braking operation, pressure is applied on the working medium level in the sump by means of the proportional valve via the sump line.
Beim Bremsbetrieb wird mittels des Proportionalventils über die Sumpfleitung Druck auf den Spiegel des im Sumpf befindlichen Arbeitsmittels aufgebracht.
EuroPat v2

Thereby each advice was honoured with one point by the local authority that had realised a successful project, in order to increase the motivation for advices on the working level.
Hierbei wurde jede Beratung durch die Kommune, die ein erfolgreiches Projekt realisiert hatte, mit einem Punkt honoriert, um die Motivation für Beratungen auf der Arbeitsebene zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

So if we are just working on that level of establishing a more steady rhythm to the energy, whether you do it out loud or mentally, I think would have a similar effect.
Wenn es nur um diese Ebene geht, dass wir der Energie einen eher stetigen Rhythmus geben, hat es meines Erachtens einen ähnlichen Nutzen, ob wir das Mantra nun laut aussprechen oder nur im Geist wiederholen.
ParaCrawl v7.1

In order to achieve long-term improvements in the rail sector’s role as well as its ability to innovate, it was agreed to continue the dialogue with policy makers on a working level before another summit takes place with economics minister Gabriel.
Um die Rolle der Eisenbahnbranche und deren Innovationsfähigkeit dauerhaft verbessern zu können, soll der Dialog mit der Politik zunächst auf Arbeitsebene fortgesetzt werden bevor ein weiteres Spitzengespräch mit Wirtschaftsminister Gabriel stattfinden soll.
ParaCrawl v7.1

Working on this level, the astrologer is primarily concerned with what will happen in the material world under a particular transit or progressed aspect.
Bei dieser Ebene handelt es sich in erster Linie darum, was in der materiellen Welt unter einem bestimmten Transit oder einer Progression geschehen wird.
ParaCrawl v7.1

Austria takes a keen interest in the developments in South Tyrol as well as the autonomy of South Tyrol, and there are regular exchanges on the political as well as on working level between Vienna, Innsbruck and Bolzano.
Sie kommt in einem ständig begleitenden Interesse für die autonomiepolitische und allgemeine Entwicklung in Südtirol und in regelmäßigen Gesprächen der politisch Verantwortlichen aus Wien, Innsbruck und Bozen zum Ausdruck.
ParaCrawl v7.1

And I get it...Automating and batching repetitive tasks frees time for working on high-level business strategies.
Natürlich verstehe ich, dass Automatisierung und Batching der sich ständig wiederholenden Aufgaben, Zeit für die Arbeit an wichtigen Unternehmensstrategien frei macht.
ParaCrawl v7.1

It is not mandatory to configure the communication between the individual luminaires such that the luminaire going into the working level communicates to the other luminaires located in the vicinity that said luminaire was switched on at the working level.
Es ist nicht zwingend, die Kommunikation zwischen den einzelnen Leuchten so zu gestallten, dass die ins Arbeitsniveau gehende Leuchte der anderen in der Umgebung befindlichen Leuchten mitteilt, dass sie in das Arbeitsniveau eingeschaltet wurde.
EuroPat v2

Instead of the manual switching on of a luminaire, it can also be provided that the luminaires are each equipped at least partially with a sensor device, wherein upon detecting a person in the sensor area of the respective luminaire, said luminaire is switched on to the working level.
Anstelle des manuellen Einschaltens einer Leuchte kann auch vorgesehen werden, dass die Leuchten zumindest teilweise jeweils über eine Sensorvorrichtung verfügen, wobei sich bei der Detektion einer Person im Sensorbereich der jeweiligen Leuchte diese Leuchte auf ihr Arbeitsniveau einschaltet.
EuroPat v2

If one of the luminaires goes into its working level due to being manually switched on or due to presence detection, then the other luminaires located in the direct vicinity thereto detect this and go into their background level, provided that they are not already themselves switched on at the working level.
Geht eine der Leuchten durch ein manuelles Einschalten oder durch Präsenzerkennung in ihr Arbeitsniveau, detektieren dies die in unmittelbarer Nachbarschaft befindlichen anderen Leuchten und gehen in ihr Grundniveau, sofern sie nicht selbst bereits in das Arbeitsniveau geschaltet haben.
EuroPat v2

The closing or covering of the cutout on the working level means that additional space is usable on the working platform, since the working platform can be utilized fully, for example, by the operating personnel or movable robots.
Durch das Verschließen bzw. Abdecken der Aussparung des Arbeitsniveaus wird zusätzlicher Raum auf der Arbeitsplattform nutzbar, da die Arbeitsplattform etwa durch das Bedienpersonal oder verfahrbare Roboter vollständig genutzt werden kann.
EuroPat v2