Translation of "On top of that" in German
On
top
of
that,
there
is
the
vagueness
of
many
of
the
terms.
Hinzu
kommt
noch
die
Unbestimmtheit
vieler
Begriffe.
Europarl v8
On
top
of
that,
we
are
forging
ever
closer
relations
with
other
parts
of
Asia.
Dazu
kommt,
daß
wir
ständig
engere
Beziehungen
mit
anderen
Teilen
Asiens
schmieden.
Europarl v8
On
top
of
that,
there
is
increased
monitoring
of
personal
data
and
of
free
communication.
Dazu
kommt
die
steigende
Überwachung
der
persönlichen
Daten
und
der
freien
Kommunikation.
Europarl v8
We
would
lay
on
top
of
that
the
map
of
the
ecological
communities.
Obenauf
fügten
wir
die
ökologischen
Gemeinschaften
der
Karte
hinzu.
TED2013 v1.1
And
then
on
top
of
that,
that's
created
a
kind
of
cascading
effect.
Und
hinzu
kommt
noch,
dass
dies
eine
Art
kaskadenförmigen
Effekt
verursacht.
TED2013 v1.1
And
on
top
of
that,
these
systems
actually
cost
in
the
tens
of
thousands
of
dollars.
Hinzu
kommt,
dass
diese
Systeme
Zehntausende
Dollar
kosten.
TED2020 v1
On
top
of
that
was
the
cost
of
the
four
coaches,
446,800
Reichsmarks.
Hinzu
kam
der
Preis
für
die
vier
Wagen,
446.800
Reichsmark.
Wikipedia v1.0
Then
on
the
top
of
that
they
will
be
given
boiling
water
to
drink
so
that
it
becomes
a
mixture
(of
boiling
water
and
Zaqqum
in
their
bellies).
Dann
erhalten
sie
darauf
eine
Mischung
von
heißem
Wasser.
Tanzil v1