Translation of "On this picture" in German

Marika looks like a Japanese woman on this picture.
Marika sieht auf diesem Bild wie eine Japanerin aus.
Tatoeba v2021-03-10

Sam, on this picture, I want the real thing.
Sam, für diesen Film will ich Realismus.
OpenSubtitles v2018

Can we get a little closer on this picture of Cole?
Hey, können wir das Bild von Cole etwas ranzoomen?
OpenSubtitles v2018

Ran out on me after this picture was taken.
Sie ist abgehauen, kurz nachdem das Bild gemacht wurde.
OpenSubtitles v2018

What is going on in this picture?
Was sehen Sie auf diesem Bild?
OpenSubtitles v2018

Who was in charge of continuity on this picture?
Wer war verantwortlich für die Stetigkeit von diesem Film?
OpenSubtitles v2018

How long till we get an ID on this picture?
Wie lange brauchen wir, um jemanden im Bild identifizieren zu können?
OpenSubtitles v2018

Mia seems to be so big on this picture.
Mia scheint auf diesem Bild schon so groß zu sein.
ParaCrawl v7.1

On this picture you can see the five buttons and even the PCB.
Auf diesem Bild sieht man die fünf Taster und darunter sogar die Platine.
ParaCrawl v7.1

On this picture is one of the meeting rooms.
Auf diesem Bild zu sehen ist einer der Besprechungsräume.
ParaCrawl v7.1

On this picture both lakes are frozen.
Auf diesem Bild sind die beiden Seen zugefroren.
ParaCrawl v7.1

The message of Pope Francis is not to dwell too much on this rather disenchanted picture.
Franziskus fordert in seiner Botschaft, nicht an diesem ernüchternden Bild zu verharren.
ParaCrawl v7.1

What you see on this picture, is the Sunnmørsalpane.
Das, was Sie auf diesem Bild sehen, ist die Sunnmørsalpane.
ParaCrawl v7.1

The plant itself can't be seen on this picture.
Die Moospflanze selber ist auf diesem Bild nicht zu sehen.
ParaCrawl v7.1

Click on this picture to enlarge it once again.
Klicken Sie auf dieses Bild, um es nochmals zu vergrößern.
ParaCrawl v7.1