Translation of "On this picture" in German
Marika
looks
like
a
Japanese
woman
on
this
picture.
Marika
sieht
auf
diesem
Bild
wie
eine
Japanerin
aus.
Tatoeba v2021-03-10
Sam,
on
this
picture,
I
want
the
real
thing.
Sam,
für
diesen
Film
will
ich
Realismus.
OpenSubtitles v2018
Can
we
get
a
little
closer
on
this
picture
of
Cole?
Hey,
können
wir
das
Bild
von
Cole
etwas
ranzoomen?
OpenSubtitles v2018
Ran
out
on
me
after
this
picture
was
taken.
Sie
ist
abgehauen,
kurz
nachdem
das
Bild
gemacht
wurde.
OpenSubtitles v2018
What
is
going
on
in
this
picture?
Was
sehen
Sie
auf
diesem
Bild?
OpenSubtitles v2018
Who
was
in
charge
of
continuity
on
this
picture?
Wer
war
verantwortlich
für
die
Stetigkeit
von
diesem
Film?
OpenSubtitles v2018
How
long
till
we
get
an
ID
on
this
picture?
Wie
lange
brauchen
wir,
um
jemanden
im
Bild
identifizieren
zu
können?
OpenSubtitles v2018
Mia
seems
to
be
so
big
on
this
picture.
Mia
scheint
auf
diesem
Bild
schon
so
groß
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
On
this
picture
you
can
see
the
five
buttons
and
even
the
PCB.
Auf
diesem
Bild
sieht
man
die
fünf
Taster
und
darunter
sogar
die
Platine.
ParaCrawl v7.1
On
this
picture
is
one
of
the
meeting
rooms.
Auf
diesem
Bild
zu
sehen
ist
einer
der
Besprechungsräume.
ParaCrawl v7.1
On
this
picture
both
lakes
are
frozen.
Auf
diesem
Bild
sind
die
beiden
Seen
zugefroren.
ParaCrawl v7.1
The
message
of
Pope
Francis
is
not
to
dwell
too
much
on
this
rather
disenchanted
picture.
Franziskus
fordert
in
seiner
Botschaft,
nicht
an
diesem
ernüchternden
Bild
zu
verharren.
ParaCrawl v7.1
What
you
see
on
this
picture,
is
the
Sunnmørsalpane.
Das,
was
Sie
auf
diesem
Bild
sehen,
ist
die
Sunnmørsalpane.
ParaCrawl v7.1
The
plant
itself
can't
be
seen
on
this
picture.
Die
Moospflanze
selber
ist
auf
diesem
Bild
nicht
zu
sehen.
ParaCrawl v7.1
Click
on
this
picture
to
enlarge
it
once
again.
Klicken
Sie
auf
dieses
Bild,
um
es
nochmals
zu
vergrößern.
ParaCrawl v7.1