Translation of "Not pictured" in German

This is not how I pictured the next chapter starting.
So habe ich mir den Beginn des nächsten Kapitels nicht vorgestellt.
OpenSubtitles v2018

You're not how I pictured you.
Ich habe mir dich anders vorgestellt.
OpenSubtitles v2018

It's not how I pictured it.
Nicht so, wie ich... mir das vorgestellt habe.
OpenSubtitles v2018

I guess it's just... not what I pictured.
Ich denke, es ist nicht das, was ich mir vorgestellt habe.
OpenSubtitles v2018

Not how I pictured it.
Nicht so, wie ich es mir vorstellte.
OpenSubtitles v2018

It's not how I pictured prepping.
So habe ich mir Prepping nicht vorgestellt.
OpenSubtitles v2018

This is not what I pictured when I wanted to be a federal agent.
So hatte ich mir die Arbeit als FBI-Agent nicht vorgestellt.
OpenSubtitles v2018

This is not how we pictured, huh?
So haben wir uns das nicht vorgestellt, was?
OpenSubtitles v2018

Well, this is not how I pictured life turning out, Jane.
Dass es sich so entwickelt, hätte ich nie gedacht.
OpenSubtitles v2018

It's not what we pictured.
Das hatten wir uns nicht so vorgestellt.
OpenSubtitles v2018

Not what I pictured either.
Ich habe mir auch nicht gerade das vorgestellt.
OpenSubtitles v2018

This is not how I pictured it.
So habe ich mir das nicht vorgestellt.
OpenSubtitles v2018

It's just not how I pictured getting there.
So hatte ich es mir nicht vorgestellt.
OpenSubtitles v2018

I gotta say, this is not how I pictured this turning out.
Dass das so ausgeht, hätte ich nie für möglich gehalten.
OpenSubtitles v2018

This is not how I pictured coming back.
So habe ich mir meine Rückkehr nicht vorgestellt.
OpenSubtitles v2018

That's not how I pictured birds to be.
Solche Vögel habe ich noch nie gesehen.
OpenSubtitles v2018

These drives have not been pictured in the Figures.
Diese Antriebe wurden bildlich nicht in den Figuren dargestellt.
EuroPat v2

So Not What I Pictured
Unter Loftparty habe ich mir etwas anderes vorgestellt.
OpenSubtitles v2018

Actual print will be with your surname, not the name pictured.
Tatsächlichen Drucken werden mit Ihren Familiennamen, nicht der Name abgebildet.
ParaCrawl v7.1

Cons: Elevator was broken and room was not as pictured.
Negativ:: Fahrstuhl war kaputt und das Zimmer war nicht wie abgebildet.
ParaCrawl v7.1

The use of words is not determined simply by not-being-pictured.
Der Gebrauch von Wörtern wird nicht allein durch das Fehlen einer Abbildung festgelegt.
ParaCrawl v7.1