Translation of "On the basement" in German

He knows what's going on in the basement at Max Rager.
Er weiß, was im Untergeschoß von Max Rager vorgeht.
OpenSubtitles v2018

There's been a lot of dismembering going on in the basement, if you ask me.
Sie haben da unten im Keller eine ganze Menge auseinander genommen.
OpenSubtitles v2018

The commune is situated entirely on the metamorphic basement rocks of the northwestern Massif Central.
Die Gemeinde liegt ausschließlich auf dem metamorphen Grundgebirge des nordwestlichen Massif Central.
WikiMatrix v1

He's, uh, he's working on something in the basement.
Er arbeitet an etwas im Keller.
OpenSubtitles v2018

Additional press services can be found on the basement level of the Berlinale Palast.
Weitere Serviceeinrichtungen für die Presse befinden sich im Untergeschoss des Berlinale Palast.
ParaCrawl v7.1

On the basement there are two more bedrooms, a bathroom and a sauna.
Im Keller befinden sich zwei weitere Schlafzimmer, ein Bad und eine Sauna.
ParaCrawl v7.1

Each building has a number of restaurants on the basement and top floors.
In den Tief- und Obergeschossen der Gebäude sind zahlreiche Restaurants angesiedelt.
ParaCrawl v7.1

The room is located on the basement floor.
Das Zimmer befindet sich im Untergeschoss.
ParaCrawl v7.1

On the basement is big tavern with inside fire place.
Im Keller ist eine große Taverne mit Kamin.
ParaCrawl v7.1

The building has a communal pool, green areas, and a garage on the basement floor.
Das Gebäude verfügt über ein Gemeinschaftsbad, Grünflächen und eine Garage im Untergeschoss.
ParaCrawl v7.1

The archive is located in the podium and on the basement levels.
Im Sockel und den Untergeschossen befindet sich das Archiv.
ParaCrawl v7.1

The Galilei restaurant can be found on the basement floor under charming vaults.
Das Restaurant des Galilei befindet sich im Erdgeschoss unter schönen Gewölben.
ParaCrawl v7.1

Please note that this room is located on the basement.
Bitte beachten Sie, dass sich dieses Zimmer im Untergeschoss befindet.
ParaCrawl v7.1

On the basement there is tavern, fitness room with sauna.
Im Untergeschoss befindet sich Taverne, Fitnessraum mit Sauna.
ParaCrawl v7.1

The farmhouse has also a second entrance on the basement, from the car park.
Das Landhaus hat auch einen zweiten Eingang im Untergeschoß, vom Parkplatz aus.
ParaCrawl v7.1

Already from far the meeting place on the basement of the Kant's triangle really is an eye-catcher.
Schon von weitem ist der Tagungsort im Untergeschoss des Kantdreiecks wirklich ein Hingucker.
ParaCrawl v7.1

On the slide basement is printed with many vivid carton character pattern.
Auf Dia wird der Keller mit vielen klares Kartoncharaktermuster gedruckt.
CCAligned v1

The guest house has a double garage as well as a lot of storage space on the basement level.
Das Gästehaus verfügt über eine Doppelgarage sowie viel Stauraum im Untergeschoss.
ParaCrawl v7.1

The sale also includes a small storeroom located on the basement floor of the building.
Der Verkauf umfasst auch einen kleinen Abstellraum im Untergeschoss des Gebäudes.
ParaCrawl v7.1

Coordination of the supply channels on the basement floors was a challenge.
Eine Herausforderung bestand in der Koordination der Versorgungwege in den Untergeschossen.
ParaCrawl v7.1

The garage is on the basement floor of the building.
Die Garage befindet sich im Untergeschoss.
ParaCrawl v7.1

On the basement floor there are a storage room and two bathrooms.
Im Keller liegt ein Vorratsraum und zwei Bäder.
ParaCrawl v7.1

Some rooms are located on the basement floor.
Einige Zimmer befinden sich im Untergeschoss.
ParaCrawl v7.1