Translation of "On the basement" in German
He
knows
what's
going
on
in
the
basement
at
Max
Rager.
Er
weiß,
was
im
Untergeschoß
von
Max
Rager
vorgeht.
OpenSubtitles v2018
There's
been
a
lot
of
dismembering
going
on
in
the
basement,
if
you
ask
me.
Sie
haben
da
unten
im
Keller
eine
ganze
Menge
auseinander
genommen.
OpenSubtitles v2018
The
commune
is
situated
entirely
on
the
metamorphic
basement
rocks
of
the
northwestern
Massif
Central.
Die
Gemeinde
liegt
ausschließlich
auf
dem
metamorphen
Grundgebirge
des
nordwestlichen
Massif
Central.
WikiMatrix v1
He's,
uh,
he's
working
on
something
in
the
basement.
Er
arbeitet
an
etwas
im
Keller.
OpenSubtitles v2018
Additional
press
services
can
be
found
on
the
basement
level
of
the
Berlinale
Palast.
Weitere
Serviceeinrichtungen
für
die
Presse
befinden
sich
im
Untergeschoss
des
Berlinale
Palast.
ParaCrawl v7.1
On
the
basement
there
are
two
more
bedrooms,
a
bathroom
and
a
sauna.
Im
Keller
befinden
sich
zwei
weitere
Schlafzimmer,
ein
Bad
und
eine
Sauna.
ParaCrawl v7.1
Each
building
has
a
number
of
restaurants
on
the
basement
and
top
floors.
In
den
Tief-
und
Obergeschossen
der
Gebäude
sind
zahlreiche
Restaurants
angesiedelt.
ParaCrawl v7.1
The
room
is
located
on
the
basement
floor.
Das
Zimmer
befindet
sich
im
Untergeschoss.
ParaCrawl v7.1
On
the
basement
is
big
tavern
with
inside
fire
place.
Im
Keller
ist
eine
große
Taverne
mit
Kamin.
ParaCrawl v7.1
The
building
has
a
communal
pool,
green
areas,
and
a
garage
on
the
basement
floor.
Das
Gebäude
verfügt
über
ein
Gemeinschaftsbad,
Grünflächen
und
eine
Garage
im
Untergeschoss.
ParaCrawl v7.1
The
archive
is
located
in
the
podium
and
on
the
basement
levels.
Im
Sockel
und
den
Untergeschossen
befindet
sich
das
Archiv.
ParaCrawl v7.1
The
Galilei
restaurant
can
be
found
on
the
basement
floor
under
charming
vaults.
Das
Restaurant
des
Galilei
befindet
sich
im
Erdgeschoss
unter
schönen
Gewölben.
ParaCrawl v7.1
Please
note
that
this
room
is
located
on
the
basement.
Bitte
beachten
Sie,
dass
sich
dieses
Zimmer
im
Untergeschoss
befindet.
ParaCrawl v7.1
On
the
basement
there
is
tavern,
fitness
room
with
sauna.
Im
Untergeschoss
befindet
sich
Taverne,
Fitnessraum
mit
Sauna.
ParaCrawl v7.1
The
farmhouse
has
also
a
second
entrance
on
the
basement,
from
the
car
park.
Das
Landhaus
hat
auch
einen
zweiten
Eingang
im
Untergeschoß,
vom
Parkplatz
aus.
ParaCrawl v7.1
Already
from
far
the
meeting
place
on
the
basement
of
the
Kant's
triangle
really
is
an
eye-catcher.
Schon
von
weitem
ist
der
Tagungsort
im
Untergeschoss
des
Kantdreiecks
wirklich
ein
Hingucker.
ParaCrawl v7.1
On
the
slide
basement
is
printed
with
many
vivid
carton
character
pattern.
Auf
Dia
wird
der
Keller
mit
vielen
klares
Kartoncharaktermuster
gedruckt.
CCAligned v1
The
guest
house
has
a
double
garage
as
well
as
a
lot
of
storage
space
on
the
basement
level.
Das
Gästehaus
verfügt
über
eine
Doppelgarage
sowie
viel
Stauraum
im
Untergeschoss.
ParaCrawl v7.1
The
sale
also
includes
a
small
storeroom
located
on
the
basement
floor
of
the
building.
Der
Verkauf
umfasst
auch
einen
kleinen
Abstellraum
im
Untergeschoss
des
Gebäudes.
ParaCrawl v7.1
Coordination
of
the
supply
channels
on
the
basement
floors
was
a
challenge.
Eine
Herausforderung
bestand
in
der
Koordination
der
Versorgungwege
in
den
Untergeschossen.
ParaCrawl v7.1
The
garage
is
on
the
basement
floor
of
the
building.
Die
Garage
befindet
sich
im
Untergeschoss.
ParaCrawl v7.1
On
the
basement
floor
there
are
a
storage
room
and
two
bathrooms.
Im
Keller
liegt
ein
Vorratsraum
und
zwei
Bäder.
ParaCrawl v7.1
Some
rooms
are
located
on
the
basement
floor.
Einige
Zimmer
befinden
sich
im
Untergeschoss.
ParaCrawl v7.1