Translation of "At the basement" in German
At
the
basement
entrance
of
the
western
building,
the
year
1515
can
be
seen.
Am
Kellereingang
des
westlichen
Gebäudes
ist
die
Jahreszahl
1515
zu
erkennen.
Wikipedia v1.0
I'm
at
the
basement
of
Heart
Enterprises.
Ich
bin
im
Keller
von
Heart
Enterprises.
OpenSubtitles v2018
Uh,
before
I
go
could
I
please
take
a
look
at
the
basement?
Kann
ich
mir
bitte
den
Keller
ansehen,
bevor
ich
gehe?
OpenSubtitles v2018
Just
look
at
the
doors...
the
basement,
maybe
the
connector
boxes.
Ich
sehe
mir
die
Türen
und
den
Keller
und
vielleicht
die
Sicherungskästen
an.
OpenSubtitles v2018
At
the
basement
there
is
tavern,
which
consist
of
kitchen
and
living
area.
Im
Untergeschoss
befindet
sich
eine
Taverne,
die
aus
Küche
und
Wohnbereich
besteht.
ParaCrawl v7.1
At
the
basement
you
will
find
a
spacious
kitchen,
the
living
room
and
a
bathroom.
Im
Untergeschoss
befinden
sich
eine
große
Küche,
das
Wohnzimmer
und
ein
Badezimmer.
ParaCrawl v7.1
Also
available
a
private
parking
and
storage
room
of
20m2
at
the
basement.
Ebenfalls
gibt
es
einen
privaten
Parkplatz
und
einen
Lagerraum
von
20m2
im
Untergeschoss.
ParaCrawl v7.1
The
Machinist
has
its
own
cinema
at
the
basement.
Das
Machinist
hat
sein
eigenes
Kino
im
Untergeschoss.
ParaCrawl v7.1
At
the
basement
level
there
is
a
garage
of
40
m2
and
three
outdoor
parking
places.
Im
Untergeschoss
befindet
sich
eine
Garage
von
40
m2
und
drei
Außenstellplätze.
ParaCrawl v7.1
The
closed
stacks
are
situated
at
the
basement
floors
of
the
Main
Library.
Die
den
BenutzerInnen
nicht
zugänglichen
Magazine
befinden
sich
in
den
Kellergeschoßen
der
Hauptbibliothek.
ParaCrawl v7.1
A
communal
laundry
room
is
available
to
use
free
of
charge
at
the
basement
of
the
building.
Im
Untergeschoss
des
Gebäudes
stehen
kostenfrei
gemeinsam
genutzte
Wäschemöglichkeiten
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
In
addition
the
tower
got
a
stairway
with
166
steps
and
an
octagonal
shelter
at
the
tower
basement.
Außerdem
erhielt
der
Turm
eine
Treppe
mit
166
Stufen
und
einen
achteckigen
Unterstand
am
Turmfuß.
WikiMatrix v1
The
Mali
Caffe
is
located
at
the
basement
of
our
residence
straight
on
the
main
square
of
Rab.
Die
Café
Bar
befindet
sich
im
Erdgeschoss
der
Residenz,
unmittelbar
am
Hauptplatz
der
Altstadt
Rab.
CCAligned v1
Every
Tuesday
night
from
11
December
2018
until
the
2
April
19,
the
traditional
Swiss
meal
Fondue
is
the
main
dish
at
the
Restaurant
The
Basement.
Jeden
Dienstag
vom
11.
Dezember
2018
bis
2.
April
2019
wird
das
The
Basement
zum
Fonduestübli.
CCAligned v1
At
the
Basement
positions
of
emerging,
young
artists
from
LA
were
show
for
the
first
time
in
Vienna.
Im
Basement
wurden,
erstmalig
in
Wien,
junge
Positionen
von
aufstrebenden
Künstlern
aus
LA
gezeigt.
ParaCrawl v7.1
The
Mali
Caffe
is
located
at
the
basement
of
our
residence
straight
on
the
main
square
ofRab.
Die
Café
Bar
befindet
sich
im
Erdgeschoss
der
Residenz,
unmittelbar
am
Hauptplatz
der
Altstadt
Rab.
ParaCrawl v7.1
We
took
the
opportunity
to
test
the
new
Cream
Amps
at
the
Basement
Studio.
Wir
nutzten
die
Gelegenheit
und
testeten
dabei
die
neuen
Cream
Amps
im
Basement
Studio
ausführlichst.
ParaCrawl v7.1
Also
available
a
private
parking
and
storage
room
of
20m²
at
the
basement.
Ebenfalls
gibt
es
einen
privaten
Parkplatz
und
einen
Lagerraum
von
20m²
im
Untergeschoss.
ParaCrawl v7.1
In
the
ancient
kitchen
of
the
castle,
at
the
basement
of
the
main
houses,
there
are
again
a
gallery
which
shows
paintings
of
the
artist
“Hans
Hubertus
Graf
von
Merveldt”.
In
der
ehemaligen
Schlossküche
im
Untergeschoss
des
Haupthauses
befindet
sich
außerdem
eine
Galerie,
die
Bilder
des
Künstlers
Hans
Hubertus
Graf
von
Merveldt
zeigt.
Wikipedia v1.0
He
doesn't
care
where
he
eats
them
-
at
home,
in
the
basement,
it's
all
the
same
to
him.
Ihm
ist
doch
gleich,
wo
er
frisst
-
zuhause,
im
Keller,
ihm
ist
es
ganz
egal.
OpenSubtitles v2018
Nigga,
please,
the
man
who
invented
them
things...
just
some
sad-ass
down
at
the
basement
of
McDonald's...
thinking
up
some
shit
to
make
money
for
the
real
players.
Nigger,
ich
bitte
dich,
der
Typ,
der
die
Teile
erfunden
hat,...
war
nur
irgendein
armes
Schwein
in
irgendeinem
Keller
bei
McDonald's,...
der
sich
irgendeinen
Scheiß
ausdenken
musste,
damit
die
richtigen
Männer
damit
Geld
verdienen.
OpenSubtitles v2018
On
11
February
2008,
Essener
Verkehrsgesellschaft
completed
remodelling
of
the
approximately
one
hundred
metre
long
passage
built
in
1977
between
Willy-Brandt-Platz
and
the
street
called
Freiheit
at
the
first
basement
level.
Am
11.
Februar
2008
begann
die
Essener
Verkehrs-AG,
die
etwa
einhundert
Meter
lange,
1977
entstandene
Passage
zwischen
dem
ab
1994
so
genannten
Willy-Brandt-Platz
und
der
Straße
Freiheit
im
1.
Untergeschoss
umzubauen.
WikiMatrix v1