Translation of "At the basement" in German

At the basement entrance of the western building, the year 1515 can be seen.
Am Kellereingang des westlichen Gebäudes ist die Jahreszahl 1515 zu erkennen.
Wikipedia v1.0

I'm at the basement of Heart Enterprises.
Ich bin im Keller von Heart Enterprises.
OpenSubtitles v2018

Uh, before I go could I please take a look at the basement?
Kann ich mir bitte den Keller ansehen, bevor ich gehe?
OpenSubtitles v2018

Just look at the doors... the basement, maybe the connector boxes.
Ich sehe mir die Türen und den Keller und vielleicht die Sicherungskästen an.
OpenSubtitles v2018

At the basement there is tavern, which consist of kitchen and living area.
Im Untergeschoss befindet sich eine Taverne, die aus Küche und Wohnbereich besteht.
ParaCrawl v7.1

At the basement you will find a spacious kitchen, the living room and a bathroom.
Im Untergeschoss befinden sich eine große Küche, das Wohnzimmer und ein Badezimmer.
ParaCrawl v7.1

Also available a private parking and storage room of 20m2 at the basement.
Ebenfalls gibt es einen privaten Parkplatz und einen Lagerraum von 20m2 im Untergeschoss.
ParaCrawl v7.1

The Machinist has its own cinema at the basement.
Das Machinist hat sein eigenes Kino im Untergeschoss.
ParaCrawl v7.1

At the basement level there is a garage of 40 m2 and three outdoor parking places.
Im Untergeschoss befindet sich eine Garage von 40 m2 und drei Außenstellplätze.
ParaCrawl v7.1

The closed stacks are situated at the basement floors of the Main Library.
Die den BenutzerInnen nicht zugänglichen Magazine befinden sich in den Kellergeschoßen der Hauptbibliothek.
ParaCrawl v7.1

A communal laundry room is available to use free of charge at the basement of the building.
Im Untergeschoss des Gebäudes stehen kostenfrei gemeinsam genutzte Wäschemöglichkeiten zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

In addition the tower got a stairway with 166 steps and an octagonal shelter at the tower basement.
Außerdem erhielt der Turm eine Treppe mit 166 Stufen und einen achteckigen Unterstand am Turmfuß.
WikiMatrix v1

The Mali Caffe is located at the basement of our residence straight on the main square of Rab.
Die Café Bar befindet sich im Erdgeschoss der Residenz, unmittelbar am Hauptplatz der Altstadt Rab.
CCAligned v1

Every Tuesday night from 11 December 2018 until the 2 April 19, the traditional Swiss meal Fondue is the main dish at the Restaurant The Basement.
Jeden Dienstag vom 11. Dezember 2018 bis 2. April 2019 wird das The Basement zum Fonduestübli.
CCAligned v1

At the Basement positions of emerging, young artists from LA were show for the first time in Vienna.
Im Basement wurden, erstmalig in Wien, junge Positionen von aufstrebenden Künstlern aus LA gezeigt.
ParaCrawl v7.1

The Mali Caffe is located at the basement of our residence straight on the main square ofRab.
Die Café Bar befindet sich im Erdgeschoss der Residenz, unmittelbar am Hauptplatz der Altstadt Rab.
ParaCrawl v7.1

We took the opportunity to test the new Cream Amps at the Basement Studio.
Wir nutzten die Gelegenheit und testeten dabei die neuen Cream Amps im Basement Studio ausführlichst.
ParaCrawl v7.1

Also available a private parking and storage room of 20m² at the basement.
Ebenfalls gibt es einen privaten Parkplatz und einen Lagerraum von 20m² im Untergeschoss.
ParaCrawl v7.1

In the ancient kitchen of the castle, at the basement of the main houses, there are again a gallery which shows paintings of the artist “Hans Hubertus Graf von Merveldt”.
In der ehemaligen Schlossküche im Untergeschoss des Haupthauses befindet sich außerdem eine Galerie, die Bilder des Künstlers Hans Hubertus Graf von Merveldt zeigt.
Wikipedia v1.0

He doesn't care where he eats them - at home, in the basement, it's all the same to him.
Ihm ist doch gleich, wo er frisst - zuhause, im Keller, ihm ist es ganz egal.
OpenSubtitles v2018

Nigga, please, the man who invented them things... just some sad-ass down at the basement of McDonald's... thinking up some shit to make money for the real players.
Nigger, ich bitte dich, der Typ, der die Teile erfunden hat,... war nur irgendein armes Schwein in irgendeinem Keller bei McDonald's,... der sich irgendeinen Scheiß ausdenken musste, damit die richtigen Männer damit Geld verdienen.
OpenSubtitles v2018

On 11 February 2008, Essener Verkehrsgesellschaft completed remodelling of the approximately one hundred metre long passage built in 1977 between Willy-Brandt-Platz and the street called Freiheit at the first basement level.
Am 11. Februar 2008 begann die Essener Verkehrs-AG, die etwa einhundert Meter lange, 1977 entstandene Passage zwischen dem ab 1994 so genannten Willy-Brandt-Platz und der Straße Freiheit im 1. Untergeschoss umzubauen.
WikiMatrix v1