Translation of "On the background" in German
I
should
like
to
begin
by
saying
a
few
words
on
the
theoretical
background
to
the
communication.
Zunächst
möchte
ich
etwas
zum
theoretischen
Hintergrund
der
Mitteilung
sagen.
Europarl v8
Let
me
say
a
few
words
on
the
background
to
this
very
complex
issue.
Gestatten
Sie
mir
ein
paar
Worte
zum
Hintergrund
dieses
sehr
komplizierten
Problems.
Europarl v8
The
paper
puts
a
special
focus
on
the
background
of
German-Polish
relations.
Einen
besonderen
Schwerpunkt
legt
die
Zeitung
auf
die
Hintergründe
zu
den
deutsch-polnischen
Beziehungen.
Wikipedia v1.0
Hypoglycaemia
The
frequency
of
hypoglycaemia
depended
on
the
background
therapy
in
the
respective
studies.
Die
Häufigkeit
einer
Hypoglykämie
war
abhängig
von
der
Hintergrundtherapie
in
den
betreffenden
Studien.
ELRC_2682 v1
I'll
check
the
physical
evidence
and
Jim
will
concentrate
on
the
interpersonal
background
in
the
town.
Ich
gehe
auf
Spurensuche,
Jim
konzentriert
sich
auf
die
Menschen.
OpenSubtitles v2018
The
frequency
of
hypoglycaemia
depended
on
the
background
therapy
in
the
respective
studies.
Die
Häufigkeit
einer
Hypoglykämie
war
abhängig
von
der
Hintergrundtherapie
in
den
betreffenden
Studien.
TildeMODEL v2018
As
accompanying
information
on
the
economic
background,
indicators
for
EU-12
are
also
provided.
Als
zusätzliche
wirtschaftliche
Hintergrundinformation
können
auch
die
Indikatoren
für
EU-12
eingesehenwerden.
EUbookshop v2