Translation of "On the background" in German

I should like to begin by saying a few words on the theoretical background to the communication.
Zunächst möchte ich etwas zum theoretischen Hintergrund der Mitteilung sagen.
Europarl v8

Let me say a few words on the background to this very complex issue.
Gestatten Sie mir ein paar Worte zum Hintergrund dieses sehr komplizierten Problems.
Europarl v8

The paper puts a special focus on the background of German-Polish relations.
Einen besonderen Schwerpunkt legt die Zeitung auf die Hintergründe zu den deutsch-polnischen Beziehungen.
Wikipedia v1.0

Hypoglycaemia The frequency of hypoglycaemia depended on the background therapy in the respective studies.
Die Häufigkeit einer Hypoglykämie war abhängig von der Hintergrundtherapie in den betreffenden Studien.
ELRC_2682 v1

I'll check the physical evidence and Jim will concentrate on the interpersonal background in the town.
Ich gehe auf Spurensuche, Jim konzentriert sich auf die Menschen.
OpenSubtitles v2018

The frequency of hypoglycaemia depended on the background therapy in the respective studies.
Die Häufigkeit einer Hypoglykämie war abhängig von der Hintergrundtherapie in den betreffenden Studien.
TildeMODEL v2018

As accompanying information on the economic background, indicators for EU-12 are also provided.
Als zusätzliche wirtschaftliche Hintergrundinformation können auch die Indikatoren für EU-12 eingesehenwerden.
EUbookshop v2