Translation of "On my holidays" in German
Did
you
read
the
essay
I
wrote
on
my
summer
holidays?
Haben
Sie
den
Aufsatz
gelesen,
den
ich
in
meinen
Sommerferien
geschrieben
habe?
OpenSubtitles v2018
I
got
other
things
on
my
mind
than
holidays.
Ich
habe
im
Moment
alles
andere
im
Kopf
als
Ferien.
OpenSubtitles v2018
I
met
her
a
year
ago
on
my
holidays
to
Gran
Canaria.
Ich
habe
sie
vor
einem
Jahr
während
meines
Urlaubs
auf
Gran
Canaria
kennengelernt.
ParaCrawl v7.1
On
holidays
my
parents
would
go
to
Baden
or
Vienna.
An
den
Feiertagen
fuhren
meine
Eltern
nach
Baden
oder
nach
Wien.
ParaCrawl v7.1
I
remember
very
well
on
my
holidays
with
you
in
Sindelfingen.
Ich
erinnere
mich
gut
an
meinen
Urlaub
bei
Dir
in
Sindelfingen.
ParaCrawl v7.1
On
my
holidays
I'm
on
tour
a
lot
with
my
indestructible
Pacemaxx
Rohloff
-
like
here
on
Kjölurroute
Islands.
In
meinen
Urlauben
bin
ich
viel
mit
meinem
unzerstörbaren
Pacemaxx
Rohloff
auf
Tour
-
wie
hier
auf
Islands
Kjölurroute.
ParaCrawl v7.1
On
holidays
my
husband
burns
incense
and
prepares
delicious
food
and
places
it
in
front
of
Master's
image
out
of
respect.
An
Feiertagen
zündet
mein
Mann
Räucherstäbchen
an
und
bereitet
köstliche
Nahrung
zu
und
platziert
sie
aus
Respekt
vor
dem
Bildnis
des
Meisters.
ParaCrawl v7.1
Even
if
I
prefer
sleeping
in
a
bit
on
my
holidays,
I
like
making
use
of
early
mornings
or
late
evenings
to
capture
the
incomparably
soft
light
of
the
low-lying
sun.
Auch
wenn
ich
im
Urlaub
gern
etwas
länger
schlafe,
nutze
ich
gern
die
frühen
Morgenstunden
oder
die
späten
Abendstunden,
um
das
unvergleichbar
weiche
Licht
der
tief
stehenden
Sonne
einzufangen.
ParaCrawl v7.1
I
went
to
visit
him
on
my
holiday.
Ich
habe
ihn
im
Urlaub
besucht.
OpenSubtitles v2018
Your
little
shit
monkey
pissed
on
my
Billy
Holiday
album.
Dein
kleiner
scheiß
Affe
hat
auf
meine
Billy
Holiday
Platten
gepisst.
OpenSubtitles v2018
Christmas
was
always
one
of
my
favorite
holidays.
Heiligabend
war
schon
immer
einer
meiner
Lieblingsfeiertage.
OpenSubtitles v2018
Will
food
be
included
on
my
holiday?
Wird
Essen
in
meinen
Urlaub
aufgenommen?
CCAligned v1
My
flight
has
been
cancelled
and
I
can't
go
on
my
holiday.
Mein
Flug
wurde
storniert
und
ich
kann
meinen
Urlaub
nicht
antreten.
ParaCrawl v7.1
What
to
do
on
my
holiday
in
Cómpeta?
Was
kann
ich
in
meinem
Ferien
in
Cómpeta
unternehmen?
CCAligned v1
One
of
my
nicest
holidays
I
spent
in
summer
1997
on
the
faroes.
Einen
meiner
schönsten
Urlaube
habe
ich
im
Sommer
1997
auf
den
Färöern
verbracht.
CCAligned v1
The
Vosges
will
certainly
go
on
my
list
of
holiday
destinations.
Die
Vogesen
kommen
auf
jeden
Fall
auf
meine
Liste
für
zukünftige
Reiseziele.
ParaCrawl v7.1
Passover
was
one
of
my
favorite
holidays
during
my
childhood.
Passahfest
in
meiner
Kindheit
war
einer
meiner
Lieblings-Urlaub.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
take
with
me
on
holiday
my
laptop.
Ich
möchte
meinen
Laptop
in
den
Urlaub
mitnehmen.
ParaCrawl v7.1
Perhaps
one
of
my
favorite
holiday
of
the
entire
year
is
Halloween.
Vielleicht
ist
einer
meiner
Lieblingsferien
des
ganzen
Jahres
Halloween.
ParaCrawl v7.1
What
kind
of
clothing
should
I
bring
with
me
on
my
moto
holiday
in
the
Dolomites?
Welche
Bekleidung
soll
ich
bei
meiner
Motorradtour
in
den
Dolomiten
mitnehmen?
ParaCrawl v7.1
I
was
on
my
summer
holiday
and
when
I
got
back
he
was
the
foreman.
Ich
war
im
Sommerurlaub,
und
als
ich
zurückkam,
war
er
der
Schichtleiter.
OpenSubtitles v2018
This
was
one
of
my
first
holidays
after
I
became
a
student.
Dies
war
einer
meiner
ersten
Urlaube,
nachdem
ich
angefangen
hatte,
zu
studieren.
ParaCrawl v7.1
Passover
was
one
of
my
favorite
holidays
because
I
got
to
go
to
my
grandfather's
house.
Pessach
war
einer
meiner
Lieblings-Urlaub,
weil
ich
nach
Haus
meines
Großvaters
gehen
bekam.
ParaCrawl v7.1
Passover
was
one
of
my
favorite
holidays
because
I
got
to
go
to
my
grandfather’s
house.
Pessach
war
einer
meiner
Lieblings-Urlaub,
weil
ich
nach
Haus
meines
Großvaters
gehen
bekam.
ParaCrawl v7.1
I
do
so
as
a
German
MEP
because
I
love
Ireland
and
consider
it
one
of
my
favourite
holiday
destinations.
Das
mache
ich
als
deutscher
Abgeordneter
vor
allem,
weil
ich
Irland
so
liebe
und
es
eines
meiner
liebsten
Urlaubsländer
ist.
Europarl v8
Well,
I
was
away...
on
my
holiday
to
Mexico,
on
a
bus.
Na
ja,
ich
war
weg...
in
den
Ferien...
in
Mexiko,
mit
dem
Bus.
OpenSubtitles v2018