Translation of "On holiday from" in German
We
are
on
holiday
from
29th
April
–
05th
June
2019.
Wir
sind
vom
29.
April
–
05.
Juni
2019
in
den
Ferien.
CCAligned v1
The
lila
is
on
holiday
from
15
November
to
20
December.
Das
Lila
macht
Urlaub
vom
15.
November
bis
20.
Dezember.
CCAligned v1
We
are
on
holiday
from
21.12.2019
to
03.01.2019.
Wir
machen
vom
21.12.2019
bis
zum
03.01.2019
Urlaub.
CCAligned v1
We
are
on
business
holiday
from
17th
August
till
27th
August.
Wir
sind
ab
17.
August
bis
27.
August
in
Betriebsurlaub.
CCAligned v1
We
are
on
holiday
from
22.07.2019
to
04.08.2019.
Wir
machen
vom
22.07.2019
bis
04.08.2019
Urlaub.
CCAligned v1
I'm
on
holiday
from
tomorrow...
Ab
morgen
habe
ich
Urlaub.
OpenSubtitles v2018
According
to
the
national
regulation,MVTEAM
will
be
on
holiday
from
April
2nd
to
April
4th
for
Qingming
Festival.
Gemäß
der
nationalen
VerordnungMVTEAM
Urlaub
vom
2.
April
bis
zum
4.
April
für
Qingming
Festival
werden.
ParaCrawl v7.1
Rarely,
you
will
meet
a
Russian
who
goes
on
holiday
to
or
from
Siberia.
Selten
trifft
man
einen
Russen,
der
von
oder
nach
Sibirien
in
den
Urlaub
fährt.
ParaCrawl v7.1
It
was
everything,
what
you
expect
on
holiday
from
a
holiday
home.
Es
war
alles
vorhanden,
was
man
sich
im
Urlaub
von
einem
Ferienhaus
erwartet.
ParaCrawl v7.1
The
receiving
agency
should
continue
to
take
all
necessary
steps
to
effect
the
service
of
the
document
also
in
cases
where
it
has
not
been
possible
to
effect
service
within
the
month,
for
example,
because
the
defendant
has
been
away
from
his
home
on
holiday
or
away
from
his
office
on
business.
Die
Empfangsstelle
sollte
auch
in
den
Fällen
weiterhin
alle
für
die
Zustellung
des
Schriftstücks
erforderlichen
Schritte
unternehmen,
in
denen
es
nicht
möglich
war,
die
Zustellung
des
Schriftstücks
innerhalb
eines
Monats
zu
bewirken,
beispielsweise
weil
der
Beklagte
urlaubsbedingt
nicht
zuhause
war
oder
sich
aus
dienstlichen
Gründen
nicht
in
seinem
Büro
aufhielt.
DGT v2019
The
receiving
agency
should
continue
to
take
all
necessary
steps
to
serve
the
document
also
in
cases
where
it
has
not
been
possible
to
effect
service
within
the
month,
for
example,
because
the
defendant
has
been
away
from
his
or
her
home
on
holiday,
or
away
from
his
or
her
office
on
business.
Die
Empfangsstelle
sollte
auch
in
den
Fällen,
in
denen
es
nicht
möglich
war,
das
Schriftstück
innerhalb
eines
Monats
zustellen
zu
lassen,
beispielsweise
weil
der
Zustellungsempfänger
im
Urlaub
und
nicht
zuhause
war
oder
sich
aus
dienstlichen
Gründen
nicht
in
seinem
Büro
aufhielt,
weiterhin
alle
für
die
Zustellung
des
Schriftstücks
erforderlichen
Schritte
unternehmen.
TildeMODEL v2018
At
the
end
of
November
1997,
51%
of
Europeans
had
already
been
on
holiday
away
from
home
and
2%
were
still
planning
to
go
before
the
end
of
the
year.
Ende
November
1997
hatten
51%
der
Europäer
bereits
einen
Urlaub
fernab
der
eigenen
Wohnung
verbracht,
und
2%
hatten
die
Absicht,
vor
dem
Jahresende
noch
eine
Urlaubsreise
anzutreten.
EUbookshop v2
According
to
this
survey,
on
average,
one
in
two
Europeans
went
on
holiday
away
from
home
in
1997
and
a
significant
proportiontook
more
than
one
holiday
in
the
year
(33%
took
two,
11%
took
three
holidays).Their
average
length
of
stay
was
7
days
or
less
in
63%
of
the
cases.
Dieser
Umfrage
zufolgefuhr
1997
jeder
zweite
Europäer
in
den
Urlaub
weg
von
Zuhause,
und
ein
hoher
Anteil
ging
mehr
als
einmal
im
Jahr
in
Urlaub
(33%
nahmen
zweimal
und
11%
EUbookshop v2
There
is
a
large
difference
between
travelling
on
holiday
(e.g.
from
Oslo)
to
New
York
and
travelling
on
holiday
to
Barcelona.
Es
besteht
ein
großer
Unterschied
zwischen
einer
Urlaubsreise
(z.
B.
von
Oslo)
nach
New
York
und
einer
Urlaubsreise
nach
Barcelona.
EUbookshop v2
We
are
committed
to
make
you
feel
on
holiday
from
the
first
contact
with
us.
Wir
geben
uns
Mühe
um
ihnen
schon
bei
dem
ersten
Kontakt
das
Gefühl
zu
geben
im
Urlaub
zu
sein.
CCAligned v1
We
are
on
holiday
from
21st
December
2018
till
1st
of
January
2019
and
wish
you
a
happy
new
year.
Wir
machen
Betriebsferien
vom
21.
Dezember
2018
bis
zum
01.
Januar
2019
und
wünschen
Ihnen
einen
guten
Rutsch
ins
neue
Jahr.
CCAligned v1
We
are
on
holiday
from
04th
–
26th
May
2019
–
therefore,
we
are
not
able
to
offer
massages
during
this
time.
Wir
sind
vom
04.
–
26.
Mai
2019
in
den
Ferien
–
daher
können
wir
in
dieser
Zeit
keine
Massagen
anbieten.
CCAligned v1
We
are
on
holiday
from
August
14th
to
August
27th,
except
our
Espacio
Bang
&
Olufsen
Showroom
which
will
remain
open
at
its
regular
schedule.
Wir
sind
im
Urlaub
vom
14.
August
bis
27.
August,
außer
unserem
Espacio
Bang
&
Olufsen
Showroom,
der
zu
seinem
regelmäßigen
Zeitplan
offen
bleibt.
CCAligned v1