Translation of "On her back" in German

She was there; before his eyes, lying on her back in the middle of the road.
Sie lag auf dem Rücken vor ihm, mitten auf der Straße.
Books v1

I strapped her on my back.
Ich band sie wieder auf meinen Rücken.
TED2013 v1.1

The patient is lying flat on her back.
Die Patientin liegt flach auf dem Rücken.
Tatoeba v2021-03-10

Mary carried her son on her back.
Maria trug ihren Sohn auf dem Rücken.
Tatoeba v2021-03-10

Mary lay down on her back.
Maria legte sich auf den Rücken.
Tatoeba v2021-03-10

She carried a baby on her back.
Sie trug ein Baby auf dem Rücken.
Tatoeba v2021-03-10

She was carrying the baby on her back.
Sie trug das Baby auf ihrem Rücken.
Tatoeba v2021-03-10

She is carrying a backpack on her back.
Sie trägt einen Rucksack auf dem Rücken.
Tatoeba v2021-03-10

Even I have never been allowed to see the scars on her back.
Nicht mal mir wollte sie ihren vernarbten Rücken zeigen.
OpenSubtitles v2018

And with a baby on her back.
Und sie trug ein Kind auf dem Rücken.
OpenSubtitles v2018

And Judy was on her way back to the compound where she belonged.
Und Judy war auf dem Weg zurück zum Gehege, wo sie hingehörte.
OpenSubtitles v2018

And from time to time, I pat her on the back.
Von Zeit zu Zeit belohne ich sie.
OpenSubtitles v2018

Come on, let's bring her back home.
Auf, bringen wir sie zurück nach Hause.
OpenSubtitles v2018

I know her down to the moles on her back.
Ich kenne sie, bis zum Leberfleck auf ihrem Rücken.
OpenSubtitles v2018

Then why is your name tattooed on her back?
Warum ist dann Ihr Name auf ihrem Rücken tätowiert?
OpenSubtitles v2018

I've got something that would look banging on her - back in our room.
Ich habe was Schönes für sie auf dem Zimmer.
OpenSubtitles v2018

Her perfume on her clothes brought back so many memories.
Das Parfüm an ihrer Kleidung weckte so viele Erinnerungen.
OpenSubtitles v2018