Translation of "On her back" in German
She
was
there;
before
his
eyes,
lying
on
her
back
in
the
middle
of
the
road.
Sie
lag
auf
dem
Rücken
vor
ihm,
mitten
auf
der
Straße.
Books v1
I
strapped
her
on
my
back.
Ich
band
sie
wieder
auf
meinen
Rücken.
TED2013 v1.1
The
patient
is
lying
flat
on
her
back.
Die
Patientin
liegt
flach
auf
dem
Rücken.
Tatoeba v2021-03-10
Mary
carried
her
son
on
her
back.
Maria
trug
ihren
Sohn
auf
dem
Rücken.
Tatoeba v2021-03-10
Mary
lay
down
on
her
back.
Maria
legte
sich
auf
den
Rücken.
Tatoeba v2021-03-10
She
carried
a
baby
on
her
back.
Sie
trug
ein
Baby
auf
dem
Rücken.
Tatoeba v2021-03-10
She
was
carrying
the
baby
on
her
back.
Sie
trug
das
Baby
auf
ihrem
Rücken.
Tatoeba v2021-03-10
She
is
carrying
a
backpack
on
her
back.
Sie
trägt
einen
Rucksack
auf
dem
Rücken.
Tatoeba v2021-03-10
Even
I
have
never
been
allowed
to
see
the
scars
on
her
back.
Nicht
mal
mir
wollte
sie
ihren
vernarbten
Rücken
zeigen.
OpenSubtitles v2018
And
with
a
baby
on
her
back.
Und
sie
trug
ein
Kind
auf
dem
Rücken.
OpenSubtitles v2018
And
Judy
was
on
her
way
back
to
the
compound
where
she
belonged.
Und
Judy
war
auf
dem
Weg
zurück
zum
Gehege,
wo
sie
hingehörte.
OpenSubtitles v2018
And
from
time
to
time,
I
pat
her
on
the
back.
Von
Zeit
zu
Zeit
belohne
ich
sie.
OpenSubtitles v2018
Come
on,
let's
bring
her
back
home.
Auf,
bringen
wir
sie
zurück
nach
Hause.
OpenSubtitles v2018
I
know
her
down
to
the
moles
on
her
back.
Ich
kenne
sie,
bis
zum
Leberfleck
auf
ihrem
Rücken.
OpenSubtitles v2018
Then
why
is
your
name
tattooed
on
her
back?
Warum
ist
dann
Ihr
Name
auf
ihrem
Rücken
tätowiert?
OpenSubtitles v2018
I've
got
something
that
would
look
banging
on
her
-
back
in
our
room.
Ich
habe
was
Schönes
für
sie
auf
dem
Zimmer.
OpenSubtitles v2018
Her
perfume
on
her
clothes
brought
back
so
many
memories.
Das
Parfüm
an
ihrer
Kleidung
weckte
so
viele
Erinnerungen.
OpenSubtitles v2018