Translation of "On a walk" in German
I
was
17
and
going
on
a
peace
walk.
Ich
war
17
und
beteiligte
mich
an
einem
Friedensmarsch.
TED2013 v1.1
Next
Thursday
I
have
to
take
my
playschool
children
on
a
walk.
Nächsten
Donnerstag
muss
ich
mit
der
Kinderklasse
spazieren
gehen.
OpenSubtitles v2018
Come
on,
let's
take
a
walk.
Komm,
lass
uns
spazieren
gehen.
OpenSubtitles v2018
Come
on,
let's
walk
a
bit.
Komm,
gehen
wir
ein
bisschen.
OpenSubtitles v2018
You
mean
the
time
he
went
rogue
on
a
space
walk?
Du
meinst
da,
als
er
einen
nicht
genehmigten
Weltraumspaziergang
machte?
OpenSubtitles v2018
Would
you
like
to
go
on
a
nature
walk
with
me
tomorrow?
Hast
du
Lust,
morgen
einen
Spaziergang
in
der
Natur
zu
machen?
OpenSubtitles v2018
Last
night,
he
went
on
a
walk
alone
for
hours.
Gestern
Abend
ging
er
stundenlang
allein
spazieren.
OpenSubtitles v2018
You
can
go
on
a
long
walk
with
a
person.
Man
kann
auch
mit
einem
Menschen
einen
langen
Spaziergang
machen.
OpenSubtitles v2018
One
day
whilst
on
a
walk,"
he
stole
a
hair
from
a
man
passing
by."
Eines
Tages,
bei
einem
Spaziergang,
stahl
er
einem
Passanten
ein
Haar.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
put
them
on
a
leash
and
walk
them.
Ich
lege
sie
an
die
Leine
und
gehe
mit
ihnen
Gassi.
OpenSubtitles v2018
Two
nights
ago,
he
went
on
a
zombie
walk.
Vor
zwei
Tagen
ging
er
Nachts
auf
eine
Zombie-Bewegung.
OpenSubtitles v2018
Marina,
would
you
like
to
go
on
a
fantastic
walk
with
me?
Marina,
würdest
du
mit
mir
einen
fantastischen
Spaziergang
machen?
OpenSubtitles v2018
Would
you
like
to
go
on
a
walk
with
me?
Möchtest
du
mit
mir
spazieren
gehen?
OpenSubtitles v2018
General
Kenobi,
perhaps
you'd
like
to
join
me
on
a
walk
through
the
city.
General
Kenobi,
vielleicht
begleitet
Ihr
mich
auf
einem
Spaziergang
durch
die
Stadt.
OpenSubtitles v2018
I
hoped
you
might
accompany
me
on
a
walk.
Ich
hoffte,
Sie
gingen
mit
mir
spazieren.
OpenSubtitles v2018
I'm
going
on
a
walk,
And,
oh,
yeah,
I
can
still
do
that
by
myself.
Ich
gehe
spazieren,
und
ja
das
kann
ich
noch
eigenständig.
OpenSubtitles v2018