Übersetzung für "On a walk" in Deutsch

I was 17 and going on a peace walk.
Ich war 17 und beteiligte mich an einem Friedensmarsch.
TED2013 v1.1

Next Thursday I have to take my playschool children on a walk.
Nächsten Donnerstag muss ich mit der Kinderklasse spazieren gehen.
OpenSubtitles v2018

Come on, let's take a walk.
Komm, lass uns spazieren gehen.
OpenSubtitles v2018

Come on, let's walk a bit.
Komm, gehen wir ein bisschen.
OpenSubtitles v2018

You mean the time he went rogue on a space walk?
Du meinst da, als er einen nicht genehmigten Weltraumspaziergang machte?
OpenSubtitles v2018

Would you like to go on a nature walk with me tomorrow?
Hast du Lust, morgen einen Spaziergang in der Natur zu machen?
OpenSubtitles v2018

Last night, he went on a walk alone for hours.
Gestern Abend ging er stundenlang allein spazieren.
OpenSubtitles v2018

You can go on a long walk with a person.
Man kann auch mit einem Menschen einen langen Spaziergang machen.
OpenSubtitles v2018

One day whilst on a walk," he stole a hair from a man passing by."
Eines Tages, bei einem Spaziergang, stahl er einem Passanten ein Haar.
OpenSubtitles v2018

Well, I put them on a leash and walk them.
Ich lege sie an die Leine und gehe mit ihnen Gassi.
OpenSubtitles v2018

Two nights ago, he went on a zombie walk.
Vor zwei Tagen ging er Nachts auf eine Zombie-Bewegung.
OpenSubtitles v2018

Marina, would you like to go on a fantastic walk with me?
Marina, würdest du mit mir einen fantastischen Spaziergang machen?
OpenSubtitles v2018

Would you like to go on a walk with me?
Möchtest du mit mir spazieren gehen?
OpenSubtitles v2018

General Kenobi, perhaps you'd like to join me on a walk through the city.
General Kenobi, vielleicht begleitet Ihr mich auf einem Spaziergang durch die Stadt.
OpenSubtitles v2018

I hoped you might accompany me on a walk.
Ich hoffte, Sie gingen mit mir spazieren.
OpenSubtitles v2018

I'm going on a walk, And, oh, yeah, I can still do that by myself.
Ich gehe spazieren, und ja das kann ich noch eigenständig.
OpenSubtitles v2018