Translation of "On a net basis" in German
It
is
recognised
that
financial
derivatives
may
be
recorded
on
a
net
basis
according
to
different
valuation
methods.
Anerkanntermaßen
können
Finanzderivate
auch
auf
Nettobasis
gemäß
unterschiedlichen
Bewertungsmethoden
ausgewiesen
werden.
DGT v2019
For
equity
funds
,
the
price
revaluation
shall
be
performed
on
a
net
basis
,
and
not
on
an
individual
share-by-share
basis
.
Bei
Aktienfonds
wird
die
Neubewertung
netto
und
nicht
einzeln
Aktie
für
Aktie
vorgenommen
.
ECB v1
For
equity
funds,
the
price
revaluation
is
performed
on
a
net
basis,
and
not
on
an
individual
share-by-share
basis.
Bei
Aktienfonds
wird
die
Neubewertung
netto
und
nicht
einzeln
Aktie
für
Aktie
vorgenommen.
JRC-Acquis v3.0
Financial
derivatives
may
be
recorded
on
a
net
basis
according
to
different
valuation
methods
.
Finanzderivate
können
auch
auf
Nettobasis
gemäß
unterschiedlichen
Bewertungsmethoden
ausgewiesen
werden
.
ECB v1
Other
than
CLS
payments,
do
not
net
any
outgoing
wholesale
payment
values,
even
if
the
transaction
was
settled
on
a
net
basis
(i.e.
all
wholesale
payments
made
via
large-value
payment
systems
or
through
an
agent
must
be
reported
on
a
gross
basis).
Über
Großbetragszahlungssysteme
oder
über
einen
Agenten
übermittelte
Massenzahlungen
können
auf
Nettobasis
angegeben
werden.
DGT v2019
For
equity
funds,
the
price
revaluation
shall
be
performed
on
a
net
basis,
and
not
on
an
individual
share-by-share
basis.
Bei
Aktienfonds
wird
die
Neubewertung
netto
und
nicht
einzeln
Aktie
für
Aktie
vorgenommen.
DGT v2019
Both
normal
value
and
export
price
were
therefore
calculated
on
a
net
of
VAT
basis.
Sowohl
der
Normalwert
als
auch
der
Ausfuhrpreis
wurden
daher
ohne
MwSt.
berechnet.
DGT v2019
Therefore,
they
are
taxed
on
a
net
basis
at
the
general
corporate
tax
rate
of
15
%.
Sie
werden
daher
auf
Nettobasis
zu
dem
allgemeinen
Körperschaftsteuersatz
von
15
%
besteuert.
TildeMODEL v2018
FDI
income
is
presented
on
a
net
basis.
Die
DlErträge
werden
auf
Nettobasis
ausgewiesen.
EUbookshop v2
The
Group
also
posted
increasing
TV
advertising
market
shares
in
Austria
and
Switzerland
on
a
net
basis.
In
Österreich
und
der
Schweiz
verzeichnete
die
Gruppe
auf
Nettobasis
ebenfalls
steigende
TV-Werbemarktanteile.
ParaCrawl v7.1
Large
specs
sold
crude
oil
on
a
net-basis
for
the
11
th
week
in
a
row.
Die
Großspekulanten
verkauften
in
der
elften
Woche
in
Folge
Rohöl
auf
Nettobasis.
ParaCrawl v7.1
On
a
unit
basis,
net
revenue
is
$615
per
tonne
milled.
Auf
Einheitsbasis
beläuft
sich
der
Nettoumsatz
auf
615
$
pro
verarbeitete
Tonne.
ParaCrawl v7.1
Exceptionally,
positions
in
financial
derivatives
should
be
recorded
on
a
net
basis.
Als
Ausnahme
hiervon
gilt,
dass
Positionen
in
Finanzderivaten
auf
Nettobasis
verbucht
werden
sollten.
DGT v2019
However,
the
tax
on
similar
income
earned
by
Bulgarian
residents
is
assessed
on
a
net
basis.
Die
Steuer
auf
die
gleichen
Einkünfte
von
in
Bulgarien
ansässigen
Personen
wird
dagegen
auf
Nettobasis
berechnet.
TildeMODEL v2018