Übersetzung für "On a net basis" in Deutsch

It is recognised that financial derivatives may be recorded on a net basis according to different valuation methods.
Anerkanntermaßen können Finanzderivate auch auf Nettobasis gemäß unterschiedlichen Bewertungsmethoden ausgewiesen werden.
DGT v2019

For equity funds , the price revaluation shall be performed on a net basis , and not on an individual share-by-share basis .
Bei Aktienfonds wird die Neubewertung netto und nicht einzeln Aktie für Aktie vorgenommen .
ECB v1

For equity funds, the price revaluation is performed on a net basis, and not on an individual share-by-share basis.
Bei Aktienfonds wird die Neubewertung netto und nicht einzeln Aktie für Aktie vorgenommen.
JRC-Acquis v3.0

Financial derivatives may be recorded on a net basis according to different valuation methods .
Finanzderivate können auch auf Nettobasis gemäß unterschiedlichen Bewertungsmethoden ausgewiesen werden .
ECB v1

Other than CLS payments, do not net any outgoing wholesale payment values, even if the transaction was settled on a net basis (i.e. all wholesale payments made via large-value payment systems or through an agent must be reported on a gross basis).
Über Großbetragszahlungssysteme oder über einen Agenten übermittelte Massenzahlungen können auf Nettobasis angegeben werden.
DGT v2019

For equity funds, the price revaluation shall be performed on a net basis, and not on an individual share-by-share basis.
Bei Aktienfonds wird die Neubewertung netto und nicht einzeln Aktie für Aktie vorgenommen.
DGT v2019

Both normal value and export price were therefore calculated on a net of VAT basis.
Sowohl der Normalwert als auch der Ausfuhrpreis wurden daher ohne MwSt. berechnet.
DGT v2019

Therefore, they are taxed on a net basis at the general corporate tax rate of 15 %.
Sie werden daher auf Nettobasis zu dem allgemeinen Körperschaftsteuersatz von 15 % besteuert.
TildeMODEL v2018

FDI income is presented on a net basis.
Die Dl­Erträge werden auf Nettobasis ausgewiesen.
EUbookshop v2

The Group also posted increasing TV advertising market shares in Austria and Switzerland on a net basis.
In Österreich und der Schweiz verzeichnete die Gruppe auf Nettobasis ebenfalls steigende TV-Werbemarktanteile.
ParaCrawl v7.1

Large specs sold crude oil on a net-basis for the 11 th week in a row.
Die Großspekulanten verkauften in der elften Woche in Folge Rohöl auf Nettobasis.
ParaCrawl v7.1

On a unit basis, net revenue is $615 per tonne milled.
Auf Einheitsbasis beläuft sich der Nettoumsatz auf 615 $ pro verarbeitete Tonne.
ParaCrawl v7.1

Exceptionally, positions in financial derivatives should be recorded on a net basis.
Als Ausnahme hiervon gilt, dass Positionen in Finanzderivaten auf Nettobasis verbucht werden sollten.
DGT v2019

However, the tax on similar income earned by Bulgarian residents is assessed on a net basis.
Die Steuer auf die gleichen Einkünfte von in Bulgarien ansässigen Personen wird dagegen auf Nettobasis berechnet.
TildeMODEL v2018