Translation of "Office politics" in German

Well, I can see you don't need any lessons in office politics.
Wie ich sehe, beherrschen Sie die Büropolitik schon.
OpenSubtitles v2018

Office politics around here can tend to make people paranoid.
Die Büropolitik hier neigt dazu, Leute paranoid zu machen.
OpenSubtitles v2018

Office politics must seem kind of trivial in comparison.
Grabenkämpfe im Büro müssen Ihnen dagegen ja langweilig vorkommen.
OpenSubtitles v2018

You ever think about writing a book on office politics?
Vielleicht schreiben Sie mal ein Buch über Büropolitik.
OpenSubtitles v2018

In 1935, she was employed in the Gau Hannover in the Racial Politics Office.
Sie war ab 1935 im Gau Hannover im Rassepolitischen Amt beschäftigt.
WikiMatrix v1

Office Politics and gossip happens when people think that they are not heard.
Politik und Büroklatsch passieren, wenn die Leute sich nicht angehört fühlen.
CCAligned v1

You've heard of office politics?
Sie haben von Büropolitik gehört?
OpenSubtitles v2018

So, if Putin is concerned about Russia, he should abandon his czarist notions of power and leave high office, if not politics altogether.
Falls Putin also das Schicksal Russlands am Herzen liegt, sollte er seine zaristischen Neigungen zum Festhalten an der Macht aufgeben und auf ein politisches Spitzenamt verzichten, wenn nicht gar die Politik überhaupt verlassen.
News-Commentary v14

We're flying full throttle into a hurricane, and you're talking office politics instead of focusing on making sure we don't get ripped apart.
Wir fliegen mit Vollgas in einen Hurrikan, und du redest über Büropolitik, anstatt dich darauf zu konzentrieren, dass wir nicht in Stücke gerissen werden.
OpenSubtitles v2018

Now, do you wanna puff up your chest and play office politics, or do you wanna hear about an opportunity that could vault you both to the top of the ladder?
Also, wollen Sie Ihre Brust aufplustern und die Büropolitik abspulen oder wollen Sie von einer Möglichkeit erfahren, die Sie beide bis an die Spitze der Karriereleiter katapultieren wird?
OpenSubtitles v2018

That is a generous offer, Nicole... but I am quite sensitive to office gender politics.
Das ist sehr großzügig, Nicole... aber was die Geschlechterpolitik im Büro angeht, bin ich vorsichtig.
OpenSubtitles v2018

There, personnel from the county 610 Office, Politics and Security Division, State Security Bureau, and other related personnel, including the local police station, worked together to break into and ransack Mr. Xie's home.
Mitglieder des regionalen Büro 610, der Politik- und Sicherheitsabteilung, des staatlichen Büros für Innere Sicherheit, sowie Beamte der lokalen Polizeistation arbeiteten zusammen und durchsuchten Herrn Xie's Wohnung.
ParaCrawl v7.1

At the 2014 Global Cyberspace Cooperation Summit at the Federal Foreign Office, representatives of politics, the business community and civil society came to Berlin to spend three days discussing global cyber topics.
Beim internationalen "Cybersummit 2014" im Auswärtigen Amt kamen Vertreterinnen und Vertreter aus Politik, Wirtschaft und der Zivilgesellschaft nach Berlin, um drei Tage über globale Cyber-Themen zu diskutieren.
ParaCrawl v7.1

From April to June 2005, the 610 Office (1), the Politics Committee, local police stations, the residential district and others from the Hefei area, Anhui Province, planned and carried out the persecution of Dafa practitioners in the region.
Am 1. April 2005 führten das "Büro 610" (1), das politische Komitee, die lokalen Polizeiwachen, der Wohnbezirk und andere aus der Region Hefei, Provinz Anhui, die Verfolgung von Falun Gong-Übenden in der Region Hefei aus.
ParaCrawl v7.1

If looming deadlines, office politics, the constant stress of technology, and lack of free time have got you practically living at the office, your physical and mental stress may be begging for balance.
Wenn Sie wegen drohenden Deadlines, Problemen im Büro, konstantem Stress durch die moderne Technologie und dem Mangel an Freizeit jeden Tag nur im Büro verbringen, fleht Ihr Körper wahrscheinlich förmlich nach einem Ausgleich von dem körperlichen und mentalen Stress.
ParaCrawl v7.1