Translation of "Offered services" in German
However,
making
them
liable
can
only
help
improve
the
services
offered.
Sie
haftbar
zu
machen,
kann
die
angebotenen
Verkehrsdienste
nur
verbessern.
Europarl v8
The
services
offered
to
visitors
to
Parliament
do
however
operate
relatively
smoothly.
Die
Dienstleistungen
für
die
Besucher
des
Parlaments
funktionieren
dagegen
weitgehend
reibungslos.
Europarl v8
It
is
rumoured
that
scientists
who
worked
on
these
programmes
have
offered
their
services
elsewhere.
Gerüchten
zufolge
sollen
an
diesen
Programmen
beteiligte
Wissenschaftler
ihre
Dienste
anderweitig
angeboten
haben.
Europarl v8
My
father
offered
his
services
to
a
well-known
trade
company.
Mein
Vater
bot
einem
bekannten
Handelshaus
seine
Dienste
an.
Tatoeba v2021-03-10
The
lawyer
offered
his
services
pro
bono.
Der
Rechtsanwalt
bot
eine
kostenlose
Beratung
an.
Tatoeba v2021-03-10
Mediation
offered
by
public
services
will
be
maintained
and
consolidated.
Das
Mediationsangebot
der
öffentlichen
Dienste
wird
aufrechterhalten
und
konsolidiert
werden.
TildeMODEL v2018
A
number
of
signals
and
frequency
bands
are
associated
with
the
various
services
offered.
Die
verschiedenen
angebotenen
Dienste
verwenden
mehrere
Signale
und
Frequenzbänder.
TildeMODEL v2018
Open
standards
enable
consumers
to
benefit
from
interactive
services
offered
by
different
operators;
Offene
Standards
ermöglichen
es
den
Verbrauchern,
interaktive
Dienste
unterschiedlicher
Anbieter
zu
nutzen.
DGT v2019
Internet
services
offered
as
part
of
a
bundle.
Internetdienste,
die
als
Teil
eines
Pakets
angeboten
werden.
DGT v2019
TV
services
offered
as
part
of
a
bundle.
Fernsehdienste,
die
als
Teil
eines
Pakets
angeboten
werden.
DGT v2019
The
main
services
offered
by
ECCs
include:
Zu
den
wichtigsten
von
den
EVZ
angebotenen
Leistungen
gehören:
TildeMODEL v2018
The
skills
of
the
employees
are
crucial
for
the
quality
of
the
services
offered.
Die
Qualifikationen
der
Beschäftigten
sind
ausschlaggebend
für
die
Qualität
der
angebotenen
Dienstleistungen.
TildeMODEL v2018