Translation of "Offer and demand" in German
At
AMB
the
offer
and
demand
thus
ideally
came
together.
Damit
trafen
auf
der
AMB
Angebot
und
Nachfrage
in
idealer
Weise
aufeinander.
ParaCrawl v7.1
We
have
a
dynamic
pricing
system,
which
adjusts
automatically
according
to
the
offer
and
demand.
Wir
haben
ein
dynamisches
Preissystem,
welches
sich
nach
Angebot
und
Nachfrage
reguliert.
CCAligned v1
All
of
this
we
offer
on
demand
and
within
a
short
space
of
time.
Produktion
bieten
wir
auf
Anfrage
an
und
innerhalb
kürzester
Zeit.
ParaCrawl v7.1
Offer
a
slaves
and
demand
(at
least)
b
goldears
for
them.
Biete
a
Sklaven
an
und
verlange
dafür
(mindestens)
b
Goldohren
insgesamt.
ParaCrawl v7.1
We
offer
a
lot
...
and
demand
a
lot:
Wir
bieten
viel
–
und
fordern
viel:
CCAligned v1
Offer
and
demand
meet
in
that
way,
enabling
qualified
business
contacts.
So
kommen
Anbieter
und
Nachfrager
zusammen,
quali
fizierte
Geschäftskontakte
werden
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1
New
offer
and
Demand
send
you
to
e-mail
[email protected]
.
It
allows
the
use
and
recording
of
the
Sky
television
offer
and
the
on-demand
world
on
the
move.
Er
ermöglicht
die
Nutzung
und
Aufnahme
des
Sky-Fernsehangebots
und
der
On-Demand-Welt
von
unterwegs.
ParaCrawl v7.1
Placement
price
Placement
price
according
to
offer
and
demand.
Der
Platzierungspreis
richtet
sich
nach
Angebot
und
Nachfrage.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
futurologists
predict
a
shifting
of
the
global
offer
and
demand
flows.
Zukunftsforscher
prognostizieren
zudem
eine
Verlagerung
der
weltweiten
Nachfrage-
und
Angebotsströme.
ParaCrawl v7.1
Instead
he
may
accept
the
insufficient
offer
and
demand
complete
performance
as
provided
by
the
contract,
if
necessary
through
action
in
the
courts.
Er
kann
vielmehr
das
angebotene
"minus"
annehmen
und
vertragsgemässe
vollständige
Erfüllung
notfalls
gerichtlich
erzwingen.
EUbookshop v2
In
order
to
maintain
the
balance
between
offer
and
demand,
grid
operators
have
to
compensate
for
fluctuations
due
to
the
weather.
Um
Angebot
und
Nachfrage
im
Gleichgewicht
zu
halten,
mÃ1?4ssen
Netzbetreiber
die
wetterbedingten
Schwankungen
ausgleichen.
ParaCrawl v7.1
The
connection
between
the
Offer
and
the
Demand
for
balanced
food
offer
in
Austria
is
quite
good.
Das
Verhältnis
zwischen
Angebot
von
und
Nachfrage
nach
einem
ausgewogenen
Lebensmittelangebot
ist
in
Österreich
recht
gut.
ParaCrawl v7.1
And
yet
there
was
a
gap
between
the
fashions
on
offer
and
the
demand
for
fashionable
clothes.
Dennoch
klaffte
zwischen
dem
Angebot
an
Kleidung
und
der
Nachfrage
nach
Mode
eine
deutliche
Lücke.
ParaCrawl v7.1
We
offer
and
will
continue
to
offer
respect,
and
we
demand
and
will
continue
to
demand
the
same.
Wir
bieten
und
wir
werden
Respekt
anbieten,
wir
fordern
und
wir
werden
Respekt
fordern.
ParaCrawl v7.1
The
biggest
problem
of
photovoltaic
is
to
bring
offer
and
demand
together.
Das
größte
Problem
der
Photovoltaik
ist
es
Angebot
und
Nachfrage
an
Strom
zusammen
zu
führen.
ParaCrawl v7.1
Finally,
let
me
refer
to
this
morning's
speech
by
Sergei
Kovalev
who
said,
citing
Sakharov,
that
the
Western
world
should
offer
and
demand.
Schließlich
möchte
ich
Sergei
Kovalevs
Rede
von
heute
morgen
ansprechen,
der
unter
Verwendung
eines
Sacharow-Zitats
sagte,
die
westliche
Welt
sollte
sowohl
Angebote
machen
als
auch
Forderungen
stellen.
Europarl v8
Thirdly,
even
if
one
accepts
that
reported
prices
are
totally
pertinent
and
reflect
faithfully
the
offer
and
demand,
there
is
a
logical
gap
between
the
conclusion
that
prices
do
not
allow
the
full
repayment
of
new
entrants’
costs
and
the
conclusion
that
there
is
overcapacity
on
the
market,
and
even
more
so
that
there
is
structural
overcapacity
on
the
market.
Auch
wenn
man
annimmt,
dass
die
festgestellten
Preise
richtig
seien
und
Angebot
und
Nachfrage
getreu
widerspiegeln,
gibt
es
drittens
eine
logische
Lücke
zwischen
der
Schlussfolgerung,
dass
die
Preise
nicht
die
volle
Deckung
der
Kosten
von
Marktneuzugängen
ermöglichen,
und
der
Schlussfolgerung,
dass
es
nicht
nur
eine
Überkapazität,
sondern
sogar
eine
strukturelle
Überkapazität
auf
dem
Markt
gibt.
DGT v2019
They
also
allow
to
further
adapt
the
vocational
training
policy
to
the
economic
reality
and
aim
at
creating
a
better
alignment
between
offer
and
demand
on
the
employment
market,
especially
by
adapting
the
trainings
to
the
needs
of
the
companies.
Zudem
ermöglichen
sie
es
die
Ausrichtung
der
Berufsausbildung
noch
mehr
an
die
wirtschaftlichen
Realitäten
anzupassen
und
eine
bessere
Übereinstimmung
zwischen
dem
Angebot
und
der
Nachfrage
auf
dem
Arbeitsmarkt
zu
erzielen,
vor
allem
indem
die
angebotenen
Ausbildungen
dem
Bedarf
der
Unternehmen
angepasst
werden.
ELRA-W0201 v1
While
the
Commission
had
facts
at
hand
how
production
and
demand
developed
with
the
targeted
exports
restraints
in
place
since
2007/2008,
it
did
not
have
any
reliable
source
to
model
how
offer
and
demand
for
iron
ore
in
the
Indian
market
in
a
given
year
would
have
developed
in
the
absence
thereof.
Wenn
die
Kommission
australische
FOB-Preise
mit
indischen
Inlandspreisen
vergleiche,
sollte
sie
die
Kosten
für
Bereitstellung
und
Verladen
von
der
Grube
zum
Hafen
und
im
Hafen
selbst
sowie
die
Stauereikosten
im
Hafen
auf
den
indischen
Preis
schlagen.
DGT v2019
The
new
Common
Market
Organisation
(CMO)
aims
at
better
aligning
offer
and
demand
for
wine.
Die
neue
gemeinsame
Marktorganisation
(GMO)
zielt
auf
eine
bessere
Abstimmung
von
Angebot
und
Nachfrage
bei
Wein
ab.
TildeMODEL v2018
Demand
is
still
low,
whereas
capacity
has
continued
to
increase,
translating
into
imbalances
between
offer
and
demand,
price
pressure,
decreasing
capacity
utilisation,
reduced
employment
and
profitability.
Die
Nachfrage
ist
nach
wie
vor
gering,
während
die
Kapazitäten
weiter
gestiegen
sind,
was
zu
Ungleichgewichten
zwischen
Angebot
und
Nachfrage,
Preisdruck,
einer
sinkenden
Kapazitätsauslastung,
einem
Beschäftigungsabbau
und
Rentabilitätseinbußen
geführt
hat.
TildeMODEL v2018
Sectoral
concentration
however
runs
the
risk
of
creating
a
possible
mismatch
between
Commission's
limited
offer
and
demand
from
partner
countries.
Die
Konzentration
auf
bestimmte
Sektoren
birgt
jedoch
die
Gefahr,
dass
sich
das
begrenzte
Angebot
der
Kommission
nicht
mehr
mit
dem
Bedarf
der
Partnerländer
deckt.
TildeMODEL v2018
However,
Member
States
also
shared
the
view
that
the
current
crisis
could
constitute
a
opportunity
for
better
matching
the
offer
and
the
demand
on
the
labour
market.
Die
Mitgliedstaaten
teilten
aber
auch
die
Auffassung,
dass
die
gegenwärtige
Krise
durchaus
die
Gelegenheit
bieten
könnte,
Angebot
und
Nachfrage
auf
dem
Arbeitsmarkt
besser
miteinander
in
Einklang
zu
bringen.
TildeMODEL v2018
Lastly,
the
Committee
would
point
out
that
as
for
other
products
in
similar
circumstances,
matching
offer
and
demand
is
the
decisive
factor
in
determining
producer
income.
Schließlich
weist
der
Ausschuß
darauf
hin,
daß
wie
bei
anderen
Erzeugnissen,
die
ähnlichen
Bedingungen
unterliegen,
die
Anpassung
des
Angebots
an
die
Nachfrage
auch
im
Fall
der
Fischereierzeugnisse
der
bestimmende
Faktor
für
die
Erzeugereinkommen
ist.
TildeMODEL v2018