Translation of "Of the hook" in German
Tom
took
the
key
off
of
the
hook
it
was
hanging
on.
Tom
nahm
den
Schlüssel
von
dem
Haken,
an
dem
er
hing.
Tatoeba v2021-03-10
The
necessary,
stable,
anti-tilt
seating
of
the
patching
hook
is
thus
achieved.
Damit
wird
der
notwendige
stabile
kippsichere
Sitz
des
Rangierhakens
erzielt.
EuroPat v2
The
edge
58
of
the
coupling
hook
22
has
again
cleared
the
slot
inner
wall
18.
Die
Endkante
28
des
Kupplungshakens
22
hat
die
Nutinnenwand
18
wieder
freigegeben.
EuroPat v2
Both
ends
of
the
hook
3
are
bent
inwardly.
Beide
Enden
des
Hakens
3
sind
nach
innen
abgebogen.
EuroPat v2
Thereupon
the
air
roller
can
be
removed
from
the
housing
by
means
of
the
hook-shaped
gripping
tool.
Dann
kann
die
Luftwalze
mittels
des
hakenförmigen
Greifwerkzeuges
aus
dem
Gehäuse
herausgenommen
werden.
EuroPat v2
The
construction
of
the
counter
hook
element
depends
on
the
orientation
of
the
fastening
surface
on
the
rack.
Die
Ausbildung
des
Gegenhakenelementes
richtet
sich
nach
der
Ausrichtung
der
Befestigungsfläche
am
Rahmengestell.
EuroPat v2
Only
a
permanent
cooling
of
the
"hook
rings"
can
usually
alleviate
this
situation.
Abhilfe
schafft
hier
meist
nur
eine
permanente
Kühlung
der
Hakenringe".
EuroPat v2
In
an
alternative
embodiment
of
the
invention,
the
hook
can
have
a
variable
curvature.
In
einer
alternativen
Ausbildung
kann
das
Hakenteil
bezüglich
seiner
Krümmung
veränderbar
sein.
EuroPat v2
A
cavity-like
depression
22
is
provided
in
the
outer
surface
21
of
the
hook
12
.
An
der
Aussenfläche
21
des
Hakenteils
12
ist
eine
muldenartige
Vertiefung
22
vorgesehen.
EuroPat v2
In
this
manner,
the
function
of
the
catch
hook
is
not
impaired
by
the
contact
means
of
the
contact
element.
So
wird
die
Funktion
des
Schnapphakens
durch
den
Kontaktkörper
des
Kontaktelements
nicht
beeinträchtigt.
EuroPat v2
The
cutting
member
26
is
first
hooked
onto
one
of
the
hook
sections
36.
Das
Schneidelement
26
wird
zunächst
in
einen
der
Haken
36
eingehängt.
EuroPat v2
A
corresponding
possibility
is
provided
in
the
case
of
the
end
hook-in
bar
17
.
Eine
entsprechende
Möglichkeit
ist
bei
der
Endeinhängeleiste
17
gegeben.
EuroPat v2
The
groove
28d
may
also
be
provided
only
in
the
region
of
the
hook
3.
Die
Nut
28d
kann
auch
nur
im
Bereich
des
Hakens
3
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
This
cutter
serves
for
the
secure
bearing
of
the
distal
end
of
the
target
hook
on
the
bone.
Diese
Schneide
dient
zur
sicheren
Anlage
des
distalen
Zielhakenendes
am
Knochen.
EuroPat v2
By
virtue
of
this
feature
a
weakening
of
the
hook
tip
is
avoided.
Auf
diese
Weise
wird
eine
Schwächung
der
Hakenspitze
vermieden.
EuroPat v2