Translation of "Of crucial importance" in German
Besides,
women's
salaries
are
of
crucial
importance
in
the
family.
Überdies
ist
der
Verdienst
von
Frauen
in
der
Familie
von
wesentlicher
Bedeutung.
Europarl v8
Access
to
further
vocational
training
is
of
crucial
importance
to
all
employees.
Der
Zugang
zur
beruflichen
Weiterbildung
ist
für
alle
Arbeitnehmer
von
entscheidender
Bedeutung.
Europarl v8
I
think
that
the
interpretation
given
to
Article
206
of
the
Treaty
is
also
of
crucial
importance.
Wichtig
ist
für
mich
ferner
die
Auslegung
von
Artikel
206
des
Vertrags.
Europarl v8
I
believe
that
this
is
of
crucial
importance.
Ich
glaube,
das
ist
von
entscheidender
Bedeutung.
Europarl v8
Secondly,
efficient
implementation
will
obviously
be
of
crucial
importance.
Zweitens
wird
natürlich
ein
effizienter
Einsatz
dieser
Mittel
von
entscheidender
Bedeutung
sein.
Europarl v8
The
creation
of
a
new
EU
strategy
for
youth
is
of
crucial
importance.
Die
Schaffung
einer
neuen
EU-Strategie
für
die
Jugend
ist
von
wesentlicher
Bedeutung.
Europarl v8
This
is
of
crucial
importance
for
the
stability
and
security
of
our
continent.
Für
die
Stabilität
und
Sicherheit
unseres
Kontinents
ist
die
Erweiterung
von
entscheidender
Wichtigkeit.
Europarl v8
Who
is
aware
of
it,
even
though
it
is
of
crucial
economic
importance?
Wer
nimmt
davon
Kenntnis,
obwohl
es
doch
wirtschaftlich
von
entscheidender
Wichtigkeit
ist?
Europarl v8
A
free
and
tolerant
debate
is
of
crucial
importance
to
any
country.
Eine
freie
und
tolerante
Debatte
ist
für
jedes
Land
von
entscheidender
Bedeutung.
Europarl v8
If
the
agreement
had
been
based
on
a
percentage
reduction,
a
reference
year
would
have
been
of
crucial
importance.
Bei
Festlegung
einer
prozentualen
Verringerung
wäre
ein
Bezugsjahr
wichtig
gewesen.
Europarl v8
It
is
of
crucial
importance
to
the
regional
economy.
Er
ist
von
entscheidender
Bedeutung
für
die
regionale
Wirtschaft.
Europarl v8
This
Regulation
is
of
crucial
importance.
Die
vorliegende
Verordnung
ist
von
ungemeiner
Wichtigkeit.
Europarl v8
Article
4(3)
is
of
crucial
importance.
Artikel
4
Absatz
3
ist
von
entscheidender
Wichtigkeit.
Europarl v8
The
problem
is
of
crucial
importance
and
it
needs
to
be
discussed.
Diese
Frage
ist
also
von
entscheidender
Bedeutung
und
muss
diskutiert
werden.
Europarl v8
Employment
is
of
crucial
importance
to
the
work
on
equality.
Die
Beschäftigung
ist
von
zentraler
Bedeutung
für
die
Gleichstellungsarbeit.
Europarl v8
In
economic
terms,
tourism
is
of
crucial
importance
for
a
variety
of
industries.
Aus
wirtschaftlicher
Sicht
ist
der
Tourismus
für
viele
verschiedene
Branchen
von
zentraler
Bedeutung.
Europarl v8
The
security
of
the
region
is
of
crucial
importance
for
the
world
as
a
whole.
Die
regionale
Sicherheit
ist
ein
entscheidender
Punkt
für
die
ganze
Welt.
Europarl v8
Statistical
effect
is
of
crucial
importance
to
regions
across
Europe.
Der
statistische
Effekt
ist
für
viele
Regionen
in
ganz
Europa
von
entscheidender
Bedeutung.
Europarl v8
That
is
why
the
Strategic
Guidelines
for
Cohesion
are
of
crucial
importance.
Aus
diesem
Grunde
sind
die
strategischen
Leitlinien
für
die
Kohäsion
von
herausragender
Bedeutung.
Europarl v8
I
believe
that
what
is
happening
now
is
of
crucial
importance.
Ich
glaube,
es
ist
so
wichtig,
was
jetzt
passiert.
Europarl v8
The
first
is
democratisation
and
the
principle
of
equality
-
of
crucial
importance,
in
my
view.
Erstens
spielen
die
Demokratisierung
und
der
Gleichheitsgrundsatz
meiner
Auffassung
nach
eine
entscheidende
Rolle.
Europarl v8