Translation of "Of crucial importance" in German

Besides, women's salaries are of crucial importance in the family.
Überdies ist der Verdienst von Frauen in der Familie von wesentlicher Bedeutung.
Europarl v8

Access to further vocational training is of crucial importance to all employees.
Der Zugang zur beruflichen Weiterbildung ist für alle Arbeitnehmer von entscheidender Bedeutung.
Europarl v8

I think that the interpretation given to Article 206 of the Treaty is also of crucial importance.
Wichtig ist für mich ferner die Auslegung von Artikel 206 des Vertrags.
Europarl v8

I believe that this is of crucial importance.
Ich glaube, das ist von entscheidender Bedeutung.
Europarl v8

Secondly, efficient implementation will obviously be of crucial importance.
Zweitens wird natürlich ein effizienter Einsatz dieser Mittel von entscheidender Bedeutung sein.
Europarl v8

The creation of a new EU strategy for youth is of crucial importance.
Die Schaffung einer neuen EU-Strategie für die Jugend ist von wesentlicher Bedeutung.
Europarl v8

This is of crucial importance for the stability and security of our continent.
Für die Stabilität und Sicherheit unseres Kontinents ist die Erweiterung von entscheidender Wichtigkeit.
Europarl v8

Who is aware of it, even though it is of crucial economic importance?
Wer nimmt davon Kenntnis, obwohl es doch wirtschaftlich von entscheidender Wichtigkeit ist?
Europarl v8

A free and tolerant debate is of crucial importance to any country.
Eine freie und tolerante Debatte ist für jedes Land von entscheidender Bedeutung.
Europarl v8

If the agreement had been based on a percentage reduction, a reference year would have been of crucial importance.
Bei Festlegung einer prozentualen Verringerung wäre ein Bezugsjahr wichtig gewesen.
Europarl v8

It is of crucial importance to the regional economy.
Er ist von entscheidender Bedeutung für die regionale Wirtschaft.
Europarl v8

This Regulation is of crucial importance.
Die vorliegende Verordnung ist von ungemeiner Wichtigkeit.
Europarl v8

Article 4(3) is of crucial importance.
Artikel 4 Absatz 3 ist von entscheidender Wichtigkeit.
Europarl v8

The problem is of crucial importance and it needs to be discussed.
Diese Frage ist also von entscheidender Bedeutung und muss diskutiert werden.
Europarl v8

Employment is of crucial importance to the work on equality.
Die Beschäftigung ist von zentraler Bedeutung für die Gleichstellungsarbeit.
Europarl v8

In economic terms, tourism is of crucial importance for a variety of industries.
Aus wirtschaftlicher Sicht ist der Tourismus für viele verschiedene Branchen von zentraler Bedeutung.
Europarl v8

The security of the region is of crucial importance for the world as a whole.
Die regionale Sicherheit ist ein entscheidender Punkt für die ganze Welt.
Europarl v8

Statistical effect is of crucial importance to regions across Europe.
Der statistische Effekt ist für viele Regionen in ganz Europa von entscheidender Bedeutung.
Europarl v8

That is why the Strategic Guidelines for Cohesion are of crucial importance.
Aus diesem Grunde sind die strategischen Leitlinien für die Kohäsion von herausragender Bedeutung.
Europarl v8

I believe that what is happening now is of crucial importance.
Ich glaube, es ist so wichtig, was jetzt passiert.
Europarl v8

The first is democratisation and the principle of equality - of crucial importance, in my view.
Erstens spielen die Demokratisierung und der Gleichheitsgrundsatz meiner Auffassung nach eine entscheidende Rolle.
Europarl v8