Translation of "Of consideration" in German

All our future diplomatic efforts must take this particular role of Egypt into consideration.
Alle unsere künftigen diplomatischen Bemühungen müssen diese besondere Rolle Ägyptens berücksichtigen.
Europarl v8

This threshold must be lowered in consideration of the toxicity of benzene.
Aufgrund der Toxizität von Benzol muß dieser Wert ohnehin gesenkt werden.
Europarl v8

The minister talked about co-location being under consideration of consular officials.
Der Minister hat darüber gesprochen, dass die Konsulatsangestellten eine Koordination erwägen.
Europarl v8

This finding is confirmed after careful consideration of the disclosure submissions.
Diese Feststellung wurde nach sorgfältiger Prüfung der nach der Unterrichtung eingegangenen Stellungnahmen bestätigt.
DGT v2019

Furthermore, monthly earnings leave payments in kind out of consideration.
Außerdem bleiben Sachleistungen beim Monatsverdienst unberücksichtigt.
DGT v2019

Cooperation on arms issues requires special consideration of technologies with dual applications.
Die Rüstungszusammenarbeit erfordert eine besondere Beachtung der Technologien mit doppeltem Verwendungszweck.
Europarl v8

In this context, the best interests of the child should be a primary consideration of Member States.
Hierbei sollten die Mitgliedstaaten in erster Linie das Wohl des Kindes berücksichtigen.
DGT v2019