Translation of "Of access" in German

The third point concerns the problem of access to airports and airspace.
Der dritte Punkt betrifft das Problem des Zugangs zu Flughäfen und dem Luftraum.
Europarl v8

Both allow operators common use of conditional access systems.
Beide Konzepte gestatten die gemeinsame Nutzung von Systemen mit Zugangsberechtigung durch die Betreiber.
Europarl v8

We are in favour of the public right of access to documents in the EU.
Wir treten für den öffentlichen Zugang zu den Dokumenten der EU ein.
Europarl v8

This is important for the purpose of securing access to the victims of crises.
Das ist wichtig, um den Zugang zu den Opfern der Krisen sicherzustellen.
Europarl v8

Guarantees of access to technical information are needed.
Es muss der Zugang zu technischen Informationen garantiert werden.
Europarl v8

However, only 2% of them have access to EU funding.
Jedoch haben nur 2 % von ihnen Zugang zu EU-Finanzierung.
Europarl v8

I would like to highlight the issue of market access for agricultural products.
Ich möchte auf die Frage des Marktzugangs für landwirtschaftliche Erzeugnisse zu sprechen kommen.
Europarl v8

It remains that a sort of rationing for access of candidates must be avoided.
Was bleibt, ist, daß jede Einschränkung der Wahlbeteiligung vermieden werden muß.
Europarl v8

That means the end of common access and common resource.
Das bedeutet ein Ende des freien Zugangs und der gemeinsamen Ressourcen.
Europarl v8

The report embraces the deregulation and liberalization of access to the railway infrastructure.
Der Bericht preist die Liberalisierung und die Deregulierung des Zugangs zur Eisenbahninfrastruktur.
Europarl v8

Secondly, you make the point of access to information and to the databases.
Zweitens hat Herr Provan mit Recht Zugang zu Informationen und den Datenbanken gefordert.
Europarl v8

He understood from his own practical experience the importance of access to networks and services.
Aus praktischer Erfahrung kannte er die Bedeutung des Zugangs zu Netzen und Diensten.
Europarl v8

The rules of eligibility governing access by persons are laid down in Article 3.
Die Voraussetzungen für die Teilnahme von Personen sind in Artikel 3 festgelegt.
DGT v2019

This is especially true of access to services.
Das gilt besonders auch für den Zugang zu technischen Dienstleistungen.
Europarl v8

Thirdly, it has consolidated the militarisation of access to energy sources.
Drittens hat er die Militarisierung des Zugangs zu Energiequellen gestärkt.
Europarl v8

It is possible that there might also be the financing of access routes such as the city tunnel in Malmö and others.
Die Finanzierung von Anschlüssen wie dem Citytunnel in Malmö usw. kommt eventuell hinzu.
Europarl v8

The question of liability on the part of access and service providers is a delicate one.
Die Fragen der Haftung der Zugangsund Diensteanbieter sind subtil.
Europarl v8

Secondly, Europe must face up to the problem of inequality of access to continuing training.
Schließlich muß Europa dem Problem des ungleichen Zugangs zur beruflichen Fortbildung begegnen.
Europarl v8

We have always had this commitment of access to our markets.
Wir haben stets diese Verpflichtung des Zugangs zu unseren Märkten getragen.
Europarl v8