Translation of "Occuring problems" in German
Services
are
fully
usable
despite
occuring
problems.
Services
sind
trotz
auftretender
Probleme
uneingeschränkt
nutzbar.
CCAligned v1
In
particular,
the
contacting
reliability
would
be
further
reduced
by
additionally
occuring
sealing
problems
given
an
automatic
changing
of
the
printed
circuit
boards.
Insbesondere
die
Kontaktiersicherheit
würde
durch
zusätzlich
auftretende
Dichtprobleme
bei
einem
automatischen
Wechsel
der
Leiterplatten
weiter
herabgesetzt.
EuroPat v2
The
concept
of
reliability
was
developed
from
problems
occuring
in
the
maintenance
of
plant
and
as
Faure
and
co-workers
(1967)
say
in
their
introduction
to
operational
research:
"
There
is
no
more
enthralling
subject,
whether
viewed
from
the
angle
of
management
or
safety,
than
the
problem
of
the
wear
and
replacement
of
equipment
"
(Page
82).
Bei
der
Aufstellung
des
Begriffs
Betriebszuverlässigkeit
ist
man
von
den
Problemen
der
Instandhaltung
industrieller
Anlagen
ausgegangen
und
wie
FAHRE
u.a.
(I967)
in
ihrem
ein
führenden
Werk
über
die
Betriebsstudien
bemerken,
"gibt
es
kein
interessanteres
Thema
-gleichgültig
ob
unter
dem
Gesichtspunkt
der
Betriebsführung
oder
unter
dem
der
Betriebssicherheit-
als
das
Problem
des
Verschleisses
und
der
Erneuerung
der
Anlagen"
(S.82.)
EUbookshop v2
Accordingly,
several
approaches
in
solving
the
problems
occuring
in
combustion,
each
of
which
is
active
in
a
different
location
in
the
oil
burner,
are
no
longer
needed,
these
problems
now
being
solvable
solely
by
the
injection
device.
Somit
sind
für
die
bei
der
Verbrennung
auftretenden
Probleme
nicht
mehrere
Lösungsansätze
notwendig,
die
jeweils
an
einer
anderen
Stelle
des
Ölbrenners
angreifen,
sondern
können
alleine
durch
die
Einspritzvorrichtung
gelöst
werden.
EuroPat v2
It
is
therefore
the
object
of
the
present
invention
to
provide
a
glue
stick
of
the
initially
mentioned
type
which
is
relatively
long
and
relatively
thin
and
has
roughly
the
dimensions
of
a
writing
pen
without
at
the
same
time
the
mentioned
problems
occuring.
Es
ist
daher
die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
einen
Klebstift
der
eingangs
genannten
Art
zu
schaffen,
der
relativ
lang
und
relativ
dünn
ist
und
in
etwa
die
Abmessungen
eines
Schreibstiftes
aufweist,
ohne
dass
dabei
die
aufgezeigten
Probleme
auftreten.
EuroPat v2
The
study
has
established
that
ergonomie
limitations
are
significant
in
the
type
of
accident
and
problems
occuring
in
bunker
work
in
the
following
aspects:
Als
Ergebnis
der
Untersuchung
lässt
sich
festhalten,
dass
er
gonomische
Mängel
für
die
Unfallarten
und
die
bei
der
Arbeit
in
Bunkern
auf
tretenden
Probleme
in
bezug
auf
folgende
Faktoren
von
Bedeutung
sind:
EUbookshop v2
Man-made
laws
are
attempts
to
deal
with
occuring
problems
and
not
knowing
how
to
solve
them
-
they
make
a
law.
Zivilisationsbedingte
Gesetze
sind
Versuche,
mit
auftretenden
Problemen
fertig
zu
werden.
Wenn
sie
die
Lösung
nicht
wissen,
machen
sie
ein
Gesetz.
OpenSubtitles v2018
The
copolymerizates
to
be
used
according
to
the
invention
can
also
be
cross-linked,
without
incorporation
problems
occuring
as
are
known
in
cross-linked
copolymerizates
which
are
not
produced
following
emulsion
polymerisation.
Die
erfindungsgemäß
zu
verwendenden
Copolymerisate
können
auch
vernetzt
sein,
ohne
daß
Einarbeitungsprobleme
auftreten,
wie
sie
bei
vernetzten
Copolymerisaten,
die
nicht
nach
Emulsionpolymerisation
hergestellt
sind,
bekannt
sind.
EuroPat v2
All
problems
occuring
during
powder
metallurgical
fabrication
of
aluminides
(inert
gas
milling,
O2
take-up,
interfacial
impurities,
etc.)
do
not
take
place
when
fabricating
intermetcers
according
to
the
invention.
Alle
Probleme,
die
bei
der
pulvermetallurgischen
Herstellung
von
Aluminiden
auftreten
(Schutzgasmahlung,
O
2
-Aufnahme,
Grenzflächenverunreinigungen,
etc.)
treten
bei
der
erfindungsgemäßen
Herstellung
von
"Intermetcers"
nicht
auf.
EuroPat v2
However,
we
must
examine
why
the
problems
occurred.
Wir
müssen
aber
untersuchen,
warum
die
Probleme
aufgetreten
sind.
Europarl v8
We
have
nevertheless
seen
horrendous
instances
of
problems
occurring.
Dennoch
haben
wir
schreckliche
Beispiele
für
auftretende
Probleme
gesehen.
Europarl v8
When
plant
health
problems
occur,
the
Commission
shall
notify
the
Standing
Committee
on
Plant
Health.
Bei
Problemen
pflanzengesundheitlicher
Art
unterrichtet
die
Kommission
den
Ständigen
Ausschuß
für
Pflanzenschutz.
JRC-Acquis v3.0
The
project
ran
smoothly
and
no
problems
occurred
during
the
execution.
Das
Projekt
verlief
reibungslos,
und
bei
der
Durchführung
traten
keinerlei
Probleme
auf.
TildeMODEL v2018
The
same
problems
occur
particularly
with
insurance
contracts.
Besonders
bei
Versicherungsverträgen
treten
dieselben
Probleme
auf.
TildeMODEL v2018
What
happens
if
problems
occur
before
the
whole
system
is
operational?
Was
geschieht,
falls
Probleme
auftreten,
bevor
das
System
funktionsfähig
ist?
TildeMODEL v2018
Do
you
know
of
any
examples
in
practice
in
which
specific
problems
occur
or
new
questions
arise?
Kennen
Sie
Praxisbeispiele,
die
spezifische
Probleme
oder
neue
Fragen
aufwerfen?
TildeMODEL v2018
Complaints
may
be
lodged
if
problems
occur
in,
for
example,
the
following
procedural
stages:
Beschwerden
könnten
bei
Problemen
eingereicht
werden,
die
z.B.
in
folgenden
Verfahrensstufen
auftreten:
TildeMODEL v2018
Certain
problems
occur
more
often
on
websites
of
intermediaries
than
on
those
of
traders.
Bestimmte
Probleme
sind
auf
den
Websites
von
Zwischenhändlern
häufiger
festzustellen
als
bei
Direktanbietern.
TildeMODEL v2018
Further
problems
occurred
with
the
approval
of
the
ETCS
system.
Weiterhin
traten
Probleme
bei
der
Zulassung
des
ETCS
auf.
WikiMatrix v1
However,
problems
occur
in
storing
and
processing
methionine.
Bei
der
Lagerung
und
Verarbeitung
des
Methionins
treten
aber
Probleme
auf.
EuroPat v2
Where
is
the
tourist
traffic
located
and
when
do
the
problems
occur?
Wo
ist
der
tourismusbedingte
Verkehr
angesiedelt
und
wann
treten
die
Probleme
auf?
EUbookshop v2