Translation of "Occupational disease" in German

If the death is assumed to be the result of an occupational disease, the following information must also be given:
Wenn der Tod vermutlich die Folge einer Berufskrankheit ist, sind ebenfalls einzureichen:
DGT v2019

Up to now only 5% of cancer cases caused by work were classified as an occupational disease.
Bislang sind nur 5 % der Krebsfälle als Berufskrankheit eingestuft.
Europarl v8

Article 45 covers aggravation of an occupational disease.
Artikel 45 betrifft die Verschlimmerung einer Berufskrankheit, für die ein Leistungsanspruch besteht.
TildeMODEL v2018

In some countries musculoskeletal disorders are now the most prevalent occupational disease.
In einigen Ländern sind die Muskel-Skelett-Erkrankungen mittlerweile zur häufigsten Berufskrankheit geworden.
TildeMODEL v2018

It is a kind of occupational disease.
Es ist so eine Art Berufskrankheit.
OpenSubtitles v2018

Workers who have been victims of occupational accidents or an occupational disease.
Arbeitnehmer, die einen Arbeitsunfall erlitten haben oder an einer Berufskrankheit leiden.
EUbookshop v2

Worker with a disability following an occupational accident or an occupational disease.
Arbeitnehmer, deren Erwerbsfähigkeit infolge eines Unfalls oder einer Berufskrankheit gemindert ist.
EUbookshop v2

The victims of an occupational accident or disease may receive this pension.
Eine Rente erhalten alle Opfer von Arbeitsunfällen oder Berufskrankheiten.
EUbookshop v2

An occupational disease is defined as a disease which is on the Danish prescribed diseases list.
Eine Berufskrankheit ist als Krankheit auf der dänischen Liste der anerkannten Krankheiten definiert.
EUbookshop v2

Victims of an occupational accident or an occupational disease in receipt of a pension.
Opfer von Arbeitsunfällen oder Berufskrankheiten, die eine Rente beziehen.
EUbookshop v2