Translation of "Number of people" in German

However, the number of people who maintain these healthy dietary habits has been falling.
Die Anzahl der Menschen, die diese gesunden Ernährungsgewohnheiten pflegen, sinkt jedoch.
Europarl v8

Meanwhile, the number of working age people is dropping by one million per year.
Gleichzeitig sinkt die Zahl der Arbeitnehmer jedes Jahr um eine Millionen.
Europarl v8

An exceptionally detrimental phenomenon is the continually rising number of unemployed young people.
Ein außergewöhnlich schädliches Phänomen ist die kontinuierlich ansteigende Zahl arbeitsloser junger Menschen.
Europarl v8

The number of people unemployed in the European Union is currently 23 million.
Derzeit sind 23 Mio. Menschen in der Europäischen Union arbeitslos.
Europarl v8

The number of people living in poverty has increased dramatically.
Die Anzahl der in Armut lebenden Menschen hat sich dramatisch erhöht.
Europarl v8

Eighteen million, Minister Quinn, is also the number of people unemployed in the Community.
Herr Minister Quinn, es gibt auch 18 Millionen Arbeitslose in der Gemeinschaft.
Europarl v8

We have had over the years a number of petitions from people affected by this.
Im Laufe der Jahre gab es eine Reihe von Petitionen hiervon betroffener Personen.
Europarl v8

Carelessness has led to the deaths of a number of people from Creutzfeldt-Jakob disease.
Durch Nachlässigkeit sind mehrere Menschen an der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit gestorben.
Europarl v8

They employ a huge number of people.
Sie beschäftigen eine unglaublich große Anzahl von Menschen.
Europarl v8

The number of people with disabilities will skyrocket overnight.
Die Zahl der Menschen mit Behinderungen wird sich schlagartig und drastisch erhöhen.
Europarl v8

On the contrary, new postal operators have taken on a large number of people.
Im Gegenteil haben neue Postbetreiber eine große Anzahl an Menschen eingestellt.
Europarl v8

We are aware of the large number of people employed by the Commission.
Wir wissen, daß die Kommission eine große Zahl von Angestellten hat.
Europarl v8

Europe is decreasing as far as the number of its people is concerned.
Europa nimmt ab, was die Anzahl der Menschen betrifft.
Europarl v8

A large number of additional unemployed people will come onto the job market.
Eine große Zahl zusätzlicher Arbeitsloser kommt auf den Arbeitsmarkt.
Europarl v8

The growing number of people who do not vote should be a serious warning to us.
Die wachsende Anzahl der Nichtwähler sollte uns eine ernstzunehmende Warnung sein.
Europarl v8

I know that a large number of people in Britain were equally frustrated.
Viele Menschen in Großbritannien waren darüber ebenso verärgert.
Europarl v8

It does not take into account the total number of people at risk.
Die Gesamtzahl der potenziell gefährdeten Personen bleibt dabei außer Betracht.
DGT v2019

But a number of people have raised this matter.
Eine Reihe von Leuten sprachen dieses Thema jedoch an.
Europarl v8

The number of poor people is increasing, not decreasing.
Die Zahl der Armen steigt, anstatt zu sinken.
Europarl v8

Therefore, that particular issue is there because it affects a large number of people.
Daher wird dieses Thema behandelt, denn es betrifft viele Menschen.
Europarl v8