Translation of "Nullity action" in German
The
Federal
Patent
Court
has
scheduled
a
hearing
on
this
nullity
action
for
December
2010.
Das
Bundespatentgericht
hat
Termin
zur
Verhandlung
über
die
Nichtigkeitsklage
für
Dezember
2010
anberaumt.
ParaCrawl v7.1
It
noted
that
the
case
at
issue
was
not
concerned
with
the
effects
of
the
European
patent,
which
were
determined
according
to
the
respective
national
patent
law
of
each
of
the
contracting
states
(Art.2
EPC),
but
with
a
nullity
action
where
the
applicable
legal
regime
was
that
of
the
EPC.
Im
vorliegenden
Fall
gehe
es
nicht
um
die
Wirkungen
des
europäischen
Patents,
die
sich
nach
dem
nationalen
Patentrecht
der
einzelnen
Vertragsstaaten
bestimmten
(Art.2
EPÜ),
sondern
um
eine
Nichtigkeitsklage,
auf
die
die
Vorschriften
des
EPÜ
anzuwenden
seien.
ParaCrawl v7.1
In
a
public
nullity
action
against
the
German
part
of
the
European
patent,
the
patent
proprietor
has
stated
that
the
expression
“commencement
of
foaming
before
leaving
the
die”,
which
from
the
context
obviously
means
the
shaping
die
at
the
end
of
a
second
extruder,
is
actually
intended
to
mean
commencement
of
foaming
in
the
die.
In
einem
öffentlichen
Nichtigkeitsverfahren
gegen
den
deutschen
Teil
des
europäischen
Patentes
hat
die
Patentinhaberin
vorgetragen,
dass
mit
einem
Schäumungsbeginn
vor
Verlassen
der
Düse
-
wobei
hier
aus
dem
Zusammenhang
heraus
ersichtlich
die
gestaltgebende
Düse
am
Ende
eines
zweiten
Extruders
gemeint
ist
-
tatsächlich
ein
Schäumungsbeginn
in
der
Düse
gemeint
sei.
EuroPat v2
The
assumed
infringer
supported
these
arguments
by
reference
to
German
law,
according
to
which
it
would
not
be
possible
to
file
a
nullity
action
in
a
German
court
against
a
European
patent
having
effect
in
Germany
until
a
decision
of
the
Opposition
Division
concerning
the
European
patent
has
taken
legal
effect.
Die
vermeintliche
Verletzerin
verwies
zur
Stützung
dieses
Vorbringens
auf
das
deutsche
Recht,
wonach
eine
Nichtigkeitsklage
gegen
ein
mit
Wirkung
für
Deutschland
erteiltes
europäisches
Patent
beim
deutschen
Gericht
erst
dann
eingereicht
werden
könne,
wenn
die
Entscheidung
der
Einspruchsabteilung
zu
diesem
europäischen
Patent
rechtskräftig
geworden
sei.
ParaCrawl v7.1
A
court
action
including
declaratory
actions
should
be
stayed
if
the
invalidity
of
the
IP
right,
especially
patents,
is
claimed
to
allow
for
filing
a
nullity
action
before
the
Patent
Office.
Gerichtliche
Verfahren
einschließlich
Feststellungsanträge
sollen
ausgesetzt
werden,
wenn
die
Nichtigkeit
eines
Schutzrechts,
speziell
eines
Patents,
geltend
gemacht
wird,
um
die
Möglichkeit
zu
einer
Nichtigkeitsklage
vor
dem
Patentamt
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
If
the
opposition
period
has
expired
or
opposition
proceedings
are
no
longer
pending,
a
nullity
action
may
be
brought
before
the
Federal
Patent
Court.
Ist
die
Einspruchsfrist
abgelaufen
oder
ein
Einspruchsverfahren
nicht
mehr
anhängig,
kann
eine
Nichtigkeitsklage
vor
dem
Bundespatentgericht
erhoben
werden.
ParaCrawl v7.1
He
therefore
relied
upon
the
fact
that
if,
with
reference
to
the
case
before
the
referring
Board
of
Appeal,
the
Enlarged
Board
held
that
a
notice
of
intervention
filed
during
the
period
for
appeal
had
no
legal
effect,
the
result
would
be
that,
in
the
two-month
period
for
appeal
following
issue
of
a
decision
of
an
Opposition
Division,
the
assumed
infringer
would
not
be
able
to
challenge
the
validity
of
the
European
patent
either
by
intervening
in
the
opposition
proceedings
under
the
EPC,
or
by
commencing
a
nullity
action
under
German
law.
Falls
die
Große
Beschwerdekammer
in
dem
bei
der
vorlegenden
Beschwerdekammer
anhängigen
Fall
die
Auffassung
vertrete,
daß
eine
während
der
Beschwerdefrist
eingereichte
Beitrittserklärung
nicht
wirksam
sei,
so
hätte
dies
nach
der
festen
Überzeugung
der
Verletzungsbeklagten
zur
Folge,
daß
der
vermeintliche
Verletzer
während
der
an
die
Entscheidung
der
Einspruchsabteilung
anschließenden
zweimonatigen
Beschwerdefrist
die
Gültigkeit
des
europäischen
Patents
weder
im
Rahmen
des
EPÜ
im
Wege
eines
Beitritts
zum
Einspruchsverfahren,
noch
im
Rahmen
des
deutschen
Rechts
mit
einer
Nichtigkeitsklage
angreifen
könne.
ParaCrawl v7.1
This
makes
it
possible
to
challenge
a
granted
patent
not
only
with
an
elaborate
nullity
action
before
a
court,
but
with
a
considerably
less
elaborate
administrative
procedure
before
the
patent
office
.
Dieses
macht
es
möglich,
ein
erteiltes
Patent
nicht
nur
mit
einer
aufwändigen
Nichtigkeitsklage
vor
einem
Gericht,
sondern
mit
einem
deutlich
weniger
aufwändigen
Verwaltungsverfahren
vor
dem
Patentamt
anzufechten.
ParaCrawl v7.1
We
have
summarized
the
lead
decision
of
the
nullity
senate
of
the
BPatG
in
the
case
of
the
nullity
action
against
the
European
patent
0
942
880:
Wir
haben
die
Leitsatzentscheidung
des
Nichtigkeitssenats
des
BPatG
hat
im
Fall
der
Nichtigkeitsklage
gegen
das
europäische
Patent
0
942
880
zusammengefasst:
ParaCrawl v7.1
Dr.
Moré
is
also
involved
in
nullity
and
infringement
actions.
Auch
in
Nichtigkeitsverfahren
und
Patentstreitverfahren
ist
Frau
Moré
tätig.
ParaCrawl v7.1
He
represents
clients
in
obtaining
patents,
defending
and
attacking
patents
in
oppositions
and
appeals
before
the
European
Patent
Office,
and
in
nullity
actions
before
the
German
Federal
Patent
Court.
So
vertritt
und
berät
er
Mandanten
beim
Erwerb
von
Patenten,
in
Einspruchs-
und
Beschwerdeverfahren
vor
dem
Europäischen
Patentamt
sowie
in
Patentnichtigkeitsverfahren
vor
dem
Bundespatentgericht.
ParaCrawl v7.1
Nullity
actions
are
highly
important
as
a
means
of
defence
against
infringement
actions,
particularly
because
there
is
no
instrument
of
opposition
against
utility
models.
Nichtigkeitsklagen
haben
vor
allem
als
Verteidigungsmöglichkeit
gegen
Verletzungsklagen
Bedeutung,
insbesondere
da
die
Möglichkeit
eines
Einspruchsverfahrens
bei
Gebrauchsmustern
eben
nicht
gegeben
ist.
ParaCrawl v7.1
His
main
areas
of
practice
as
a
European
Patent
Attorney
include
patent
prosecution,
opposition
and
appeal
proceedings,
and
infringement
and
nullity
actions.
Zu
den
Schwerpunkten
seiner
Tätigkeit
als
European
Patent
Attorney
zählen
Patentanmeldeverfahren,
Einspruchs-
und
Beschwerdeverfahren
sowie
Verletzungs-
und
Nichtigkeitsklagen.
CCAligned v1
Mr.
Reiß
represents
our
clients
in
nullity
actions,
cancellation
actions
and
infringement
lawsuits
in
first
and
second
levels
of
jurisdiction
and
has
experience
in
enforcement
of
and
defense
against
protective
rights,
as
for
instance
in
preliminary
legal
protection.
Herr
Reiß
vertritt
unsere
Mandanten
in
Nichtigkeitsverfahren,
Gebrauchsmusterlöschungsverfahren
und
in
Verletzungsverfahren
in
erster
und
zweiter
Instanz
und
hat
Erfahrung
bei
der
Durchsetzung
und
Abwehr
von
Schutzrechten,
insbesondere
bei
Verfahren
im
einstweiligen
Rechtsschutz.
CCAligned v1
Furthermore,
his
practice
includes
the
drafting,
prosecution
and
coordination
of
European
and
German
patent
applications,
as
well
as
nullity
actions
before
the
German
Federal
Patent
Court.
Einer
seiner
Tätigkeitsschwerpunkte
liegt
in
der
Durchführung
und
Koordination
von
Patentanmeldeverfahren
vor
dem
deutschen
und
europäischen
Patentamt,
sowie
der
Vorbereitung
und
Durchführung
von
Patentnichtigkeitsverfahren
vor
dem
Bundespatentgericht.
ParaCrawl v7.1
In
that
case,
the
prior
user
can
take
nullity
actions
against
the
patent
and
the
patent
can
be
declared
null
and
void.
In
diesem
Fall
kann
der
Vorbenutzer
eine
Nichtigkeitsklage
gegen
das
Patent
einbringen
und
das
Patent
wird
null
und
nichtig
erklärt
werden.
ParaCrawl v7.1
We
represent
clients
in
opposition
proceedings
as
well
as
infringement
and
nullity
actions
before
the
relevant
German
and
European
bodies
and
courts.
Wir
führen
für
Sie
Widersprüche
und
Verletzungs-
oder
Nichtigkeitsklagen
vor
den
deutschen
und
europäischen
Behörden
und
Gerichten.
ParaCrawl v7.1
The
court
cited
another
decision
taken
by
the
same
Court
of
Appeal
dated
5
October
2012
(Rollo
720/2011),
in
which
it
was
held
that
the
decision
on
invalidity
of
a
European
patent
by
the
EPO
affects
actions
pending
before
the
national
court
differently:
nullity
actions
in
parallel
national
proceedings
are
deprived
of
their
litigation
object;
however,
infringement
actions
need
not
suffer
such
an
effect.
Das
Berufungsgericht
führte
sein
früheres
Urteil
vom
5.Oktober
2012
(Rollo720/2011)
an,
wonach
sich
die
Entscheidung
des
EPA
über
den
Widerruf
eines
europäischen
Patents
auf
vor
nationalen
Gerichten
anhängige
Klagen
unterschiedlich
auswirkt:
Nichtigkeitsklagen
in
parallelen
nationalen
Verfahren
verlieren
ihren
Streitgegenstand,
bei
Verletzungsklagen
muss
diese
Wirkung
aber
nicht
zwangsläufig
eintreten.
ParaCrawl v7.1
Her
current
practice
involves
work
in
the
field
of
intellectual
property
law,
including
all
representation
of
clients
at
the
German
Patent
&
Trade
Mark
Office,
the
European
Patent
Office,
the
German
Federal
Patent
Court,
and
in
nullity
actions
at
the
Federal
Supreme
Court.
She
is
experienced
in
infringement
litigation
concerning
patents,
utility
models
and
in
competition
law.
Her
technical
speciality
is
in
the
fields
of
biochemistry
and
biotechnology,
e.g.
immunology,
plant
biology,
molecular
genetics,
cancer
research,
human
gene
research
and
virology.
Ihre
Aufgaben
umfassen
den
Bereich
des
Rechts
des
Geistigen
Eigentums
sowie
die
Vertretung
von
Mandanten
beim
Deutschen
Patent-
und
Markenamt,
Europäischen
Patentamt,
deutschen
Bundespatentgericht
und
in
Nichtigkeitsklagen
beim
Bundesgerichtshof.
Verletzungsklagen
gegen
Patente
und
Gebrauchsmuster
und
das
Wettbewerbsrecht
gehören
zu
ihrem
Erfahrungsbereich.
Ihr
Spezialfach
sind
die
Biochemie
und
Biotechnologie,
z.B.
Immunologie,
Pflanzenbiologie,
Molekulargenetik,
Krebsforschung,
Humangenforschung
und
Virologie.
ParaCrawl v7.1